Declension of German noun Funke with plural and article
The declension of the noun Funke (spark, electrical discharge) is in singular genitive Funkens and in the plural nominative Funken. The noun Funke is declined with the declension endings ns/n. The voice of Funke is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Funke but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C1. Comments ☆
C1 · noun · masculine · irregular · -ns, -en
Endings ns/n Singular nominative with optional 'n' Shortening the singular endings to 'n' Shortening of plural endings to 'n' Shortening of the genitive ending to 's' Dative plural without additional 'n'
⁴ Usage seldom
spark, electrical discharge, radio, radio equipment, scrap, trace
/ˈfʊŋ.kə/ · /ˈfʊŋ.kənz/ · /ˈfʊŋ.kən/
kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen; die elektrische Funkenentladung; glühendes Körperchen, Blitz, Anflug, Funkgerät
» Feuer fängt mit Funken
an. Fire starts with sparks.
Declension of Funke in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Funke
-
Feuer fängt mit
Funken
an.
Fire starts with sparks.
-
Ein
Funken
Hoffnung bestand immer noch.
There was still a glimmer of hope left.
-
Aus einem kleinen
Funken
wird manchmal eine große Flamme.
From a small spark, sometimes a large flame arises.
-
Der
Funke
durchbrannte das Tischtuch.
The spark burned through the tablecloth.
-
Er schlug einen
Funken
aus dem Feuerstein.
He struck a spark from the flint.
-
Man kann aus einem Wischlappen keinen
Funken
schlagen.
You can't strike a spark from a rag.
-
Klein ist der
Funke
, doch bald wird er ein großer Brand.
Small is the spark, but soon it will be a big fire.
Examples
Translations
Translation of German Funke
-
Funke
spark, electrical discharge, radio, radio equipment, scrap, trace
искра, и́скра, рация, электрическая искра
chispa, centella, aparato de radio, chiribita, descarga eléctrica, indicio, pista, pizca
étincelle, flammèche, indice, lueur, radio, trace, émetteur-récepteur
kıvılcım, frekans, iz
faísca, centelha, descarga elétrica, fagulha, faúlha, pingo, rádio, vestígio
scintilla, apparecchio radio, barlume, braciere, brandello, briciola, briciolo, favilla
scânteie, fărâmă, radiocomunicare, sclipire, scânteie electrică
szikra, nyom, rádió
iskra, iskierka, iskra elektryczna, radiostacja nadawczo-odbiorcza, radiotelefon, ślad
σπινθήρας, ασύρματος, ηλεκτρική εκκένωση, σπίθα, ψήγμα
vonk, spoor, zender
iskra, jiskra, náznak, rádio
gnista, radio, smula, spår
gnist, glød, radio, spor
火花, 微量, 無線機, 痕跡, 電気のスパーク
descàrrega elèctrica, escarpament, espurna, guspira, petita quantitat, radiotransmissor
kipinä, purske, radiopuhelin, savu
gnist, radio, spor
arrasto, funtzio, isurketa, izpi
варница, искра, iskra, plamen, radio, tracak
искра, варница, функер
iskra, radijska postaja, sledi, vžigalna iskra
iskra, iskrička, náznak, rádio
iskra, varnica, frekvencija, tracak
iskra, varnica, mali trag, radio, trunka
іскра, електричний іскра, радіостанція
искрица, електрически искри, малко количество, пламък, радио
іскра, рацыя, электрычны іскраразрад
HT, bunga api, jejak, percikan, percikan listrik, petunjuk, walkie-talkie
tia lửa, bộ đàm, gợi ý, tia lửa điện, vết tích
ishora, iz, kivilcim, ratsiya, uchqun
चिंगारी, आभास, झलक, वॉकी-टॉकी, स्पार्क
火花, 对讲机, 电火花, 痕迹, 线索
ประกายไฟ, ประกายไฟฟ้า, ร่องรอย, วิทยุสื่อสาร, เบาะแส
기미, 무전기, 불꽃, 불꽃 방전, 스파크, 흔적
iz, işarə, kıvılcıq, qığılcım, ratsiya
ნაპერწკალი, ნიშანი, რაცია, სიგნალი
ইঙ্গিত, ওয়াকি-টকি, চিংকি, সংকেত, স্পার্ক, স্ফুলিঙ্গ
shkëndijë, gjurmë, shenjë, voki-toki
चिंगारी, झलक, ठिणगी, वॉकी-टॉकी, संकेत
चिंगारी, चिङ्गारी, चिस्को, झलक, वाकी-टकी, संकेत
స్పార్క్, చిహ్నం, వాకీ-టాకీ, సూచన, స్ఫులింగం
dzirkstele, norāde, rācija, zīme
ஸ்பார்க், குறிப்பு, தீப்பொறி, வாக்கி-டாக்கி
jälg, kipin, käsijaam, säde, viide
կայծ, հուշում, նշան, ռացիա
işaret, nîşan, qivilcım, telsîz, şerare
ניצוץ، נְצָנִים، סְעָרָה، פונק
شرارة، شرارة كهربائية، فانك
جرقه، جرقه الکتریکی، رادیو
چنگاری، ریڈیو، فنک
Funke in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Funke- kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen, glühendes Körperchen, Teilchen
- die elektrische Funkenentladung, Blitz, Lichtbogen
- geringe Spur von etwas, Anflug, Hauch, Spur
- eine Kurzform für ein Funkgerät, Funkgerät
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Shorty
≡ Vorlauf
≡ Sulky
≡ Graffel
≡ Tabuzone
≡ Wollhemd
≡ Jägerin
≡ Ern
≡ Subprior
≡ Ouzo
≡ Sendling
≡ Radlerin
≡ Motel
≡ Nashorn
≡ Boheme
≡ Pietät
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Funke
Summary of all declension forms of the noun Funke in all cases
The declension of Funke as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Funke is crucial.
Declension Funke
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Funke(n) | die Funken |
| Gen. | des Funkens | der Funken |
| Dat. | dem Funken | den Funken |
| Acc. | den Funken | die Funken |
Declension Funke
- Singular: der Funke(n), des Funkens, dem Funken, den Funken
- Plural: die Funken, der Funken, den Funken, die Funken