Declension of German noun Geflecht with plural and article

The declension of the noun Geflecht (braid, framework) is in singular genitive Geflecht(e)s and in the plural nominative Geflechte. The noun Geflecht is declined with the declension endings es/e. The voice of Geflecht is neutral and the article "das". Here you can not only inflect Geflecht but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · neutral · regular · -s, -e

das Geflecht

Geflecht(e)s · Geflechte

Endings es/e  

English braid, framework, interweaving, mesh, meshwork, netting, network, tangle, weave, web, wicker, wickerwork

/ɡəˈflɛçt/ · /ɡəˈflɛçts/ · /ɡəˈflɛçtə/

[…, Gebäude] etwas Verflochtenes; aus elastischem Material Geflochtenes; Dickicht, Flechtwerk, Geäst, Netzwerk

» Viele dieser Geflechte finden sich im Seehunde wieder. English Many of these braids can be found in seals.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Geflecht in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dasGeflecht
Gen. desGeflechtes/Geflechts
Dat. demGeflecht/Geflechte
Acc. dasGeflecht

Plural

Nom. dieGeflechte
Gen. derGeflechte
Dat. denGeflechten
Acc. dieGeflechte

⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Geflecht


  • Viele dieser Geflechte finden sich im Seehunde wieder. 
    English Many of these braids can be found in seals.
  • Die Konturen des Geflechts sind vom Architekten durch die Geometrie des Bauteils vorgegeben. 
    English The contours of the weave are defined by the architect through the geometry of the component.
  • Der Korbmacher brachte ein Geflecht , welches schon Etwas zu fassen vermochte, und hielt es empor. 
    English The basket maker brought a weave that could already grasp something and held it up.
  • Das subtile Geflecht aus realen und fiktiven Figuren besteht in diesem kurzen Roman aus vielen weiteren Verzweigungen und Anspielungen. 
    English The subtle web of real and fictional characters in this short novel consists of many other branches and allusions.
  • Die Altstadt ist von einem Geflecht aus Alleen durchzogen, auf denen man hervorragend radeln oder spazieren gehen kann. 
    English The old town is traversed by a network of avenues where one can excellently cycle or take a walk.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Geflecht


German Geflecht
English braid, framework, interweaving, mesh, meshwork, netting, network, tangle
Russian сплетение, плетение, арматура, каркас, оплётка, переплете́ние, плетёное изде́лие, сплете́ние
Spanish trenzado, enrejado, entramado, entrelazado, malla, plexo, red, trenza
French treillis, tressage, armature, cannage, clayon, enlacement, entrelacement, entrelacs
Turkish örgü, dokuma, demir örgü, sistem, örme
Portuguese entrelaçado, rede, trança, cestaria, entrançado, malha
Italian intreccio, armatura, graticcio, intrecciato, plesso, rete, reticolato, treccia
Romanian împletitură, structură, încărcătură, țesătură
Hungarian fonat, drótháló, drótkötés, szövedék, zsinór
Polish splot, plecionka, plątanina, siatka, spleciony materiał
Greek πλέγμα
Dutch vlechtwerk, gevlochten materiaal, netwerk, verwevenheid, wapeningsnet, web
Czech pletenec, armatura, pletivo, propletení, výplet, výztuž
Swedish flätverk, fläta, nätverk, flätning
Danish fletværk, flet
Japanese 編み込み, 絡み, 編み物, 編組
Catalan trena, entramat, malla, reixat, trena elàstica
Finnish kudonta, punos, kudos, verkko
Norwegian flettverk, fletting, armert stål, stålramme
Basque sare, sare elastikoa
Serbian pletenica, isprepletano, mreža, pletenje, žica
Macedonian плетенка, жичана конструкција
Slovenian pletenje, tkanina, zavitek, žična konstrukcija, žična mreža
Slowakisch pletenec, výplet, zväzok
Bosnian pletenica, armatura, isprepletanje, pletenje, žičana konstrukcija
Croatian pletenica, isprepleteno, okvir, tkani materijal, žica
Ukrainian в'язка, плетіння, арматурна сітка, металевий каркас
Bulgarian плетка, възел, мрежа
Belorussian плетка
Indonesian jaring, jaring tulangan
Vietnamese lưới, lưới thép gia cố
Uzbek armatura tarmog'i, tarmoq
Hindi बुनावट, रेबार जाल
Chinese 网格, 钢筋网
Thai ตะแกรงเสริมเหล็ก, ตาข่าย
Korean 그물, 철근 메쉬
Azerbaijani armatür izgarası, tor
Georgian არმატურის გრიდი, ქსოვილი
Bengali জাল, রবার জাল
Albanian rrjet, rrjet armatimi
Marathi जाळ, रेबार जाळी
Nepali जाल, रेबार जाली
Telugu జాలం, రెబార్ మెష్
Latvian armēšanas režģis, tīkls
Tamil ரீபார் மெஷ், வலை
Estonian armatuurvõrk, võrk
Armenian հյուսվածք
Kurdish tor, torê armatûrê
Hebrewקְשָׁר، רִקּוּעַ، רשת، שִׁזּוּר
Arabicتداخل، شبكة، ضفيرة، نسيج مرن، هيكل سلكي
Persianبافته، بافت، توری
Urduبُنائی، بُنائی ہوئی چیز، جالی

Geflecht in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Geflecht

  • etwas Verflochtenes, Dickicht, Flechtwerk, Geäst, Netzwerk
  • aus elastischem Material Geflochtenes
  • [Gebäude] das mit Draht gebundene Gerüst in Stahlbeton

Geflecht in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Geflecht

Summary of all declension forms of the noun Geflecht in all cases


The declension of Geflecht as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Geflecht is crucial.

Declension Geflecht

Singular Plural
Nom. das Geflecht die Geflechte
Gen. des Geflecht(e)s der Geflechte
Dat. dem Geflecht(e) den Geflechten
Acc. das Geflecht die Geflechte

Declension Geflecht

  • Singular: das Geflecht, des Geflecht(e)s, dem Geflecht(e), das Geflecht
  • Plural: die Geflechte, der Geflechte, den Geflechten, die Geflechte

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 461746, 461746, 461746

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 9240435

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 464005, 461746, 461746

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9