Declension of German noun Geißel with plural and article

The declension of the noun Geißel (scourge, flagellum) is in singular genitive Geißel and in the plural nominative Geißeln. The noun Geißel is declined with the declension endings -/n. The voice of Geißel is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Geißel but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Geißel

Geißel · Geißeln

Endings -/n   Shortening of plural endings to 'n'   Dative plural without additional 'n'  

English scourge, flagellum, whip, bane, curse, plague

/ˈɡaɪ̯zəl/ · /ˈɡaɪ̯zəl/ · /ˈɡaɪ̯zələn/

[…, Wissenschaft] Peitsche, Stab mit Riemen oder Schnüren zur Züchtigung; fadenförmige Fortbewegungshilfen von Kleinstlebewesen; Bakteriengeißel, Flagellum

» Die Pest war eine Geißel der Menschheit. English The plague was a scourge of humanity.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Geißel in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieGeißel
Gen. derGeißel
Dat. derGeißel
Acc. dieGeißel

Plural

Nom. dieGeißeln
Gen. derGeißeln
Dat. denGeißeln
Acc. dieGeißeln

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Geißel


  • Die Pest war eine Geißel der Menschheit. 
    English The plague was a scourge of humanity.
  • Zur Selbstkasteiung verwenden sie Geißeln . 
    English For self-flagellation, they use whips.
  • Werden wir das Kind in Bangladesch aus der Armut erlösen, dem Flüchtling im Tschad Schutz gewähren, und die Geißel AIDS aus unserer Zeit verbannen? 
    English Will we free the child from poverty in Bangladesh, grant protection to the refugee in Chad, and banish the scourge of AIDS from our time?

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Geißel


German Geißel
English scourge, flagellum, whip, bane, curse, plague
Russian бич, кнут, бедствие, жгу́тик, жгутик, жгутики, плеть
Spanish flagelo, azote, látigo, peste, plaga
French flagelle, fléau, fouet
Turkish kırbaç, afet, bela, kamçı, kılçık, sancak, sivri
Portuguese flagelo, açoite, azorrague, chibata, chicote, praga, vara
Italian flagello, frusta, sferza, cilicio, ferula, maledizione, piaga, scudiscio
Romanian flagelă, bici, flor, măcel
Hungarian ostor, csapás, csapásmódszer, korbács
Polish bicz, plaga, bat, dopust, wici
Greek μάστιγα, μαστίγιο, μύγα, σκώρος
Dutch gesel, zweep, flagellum, karwats, kwelling, plaag, zweephaar
Czech bič, bičík, metla, muka, pohroma, trest, utrpení
Swedish gissel, flagell, piska, plåga, spö
Danish flagellum, pisk, plage, skade, svøbe
Japanese 鞭, むち, ムチ, 災厄, 苦痛
Catalan flagell, canyell, flagel·la, malesa
Finnish kärsimys, rangaistus, ruoska, saatana, sukeltajat, vaiva, väkäset
Norwegian flagellum, peitsje, plage, stang med remmer, ulempe
Basque mendekotasun, mendekua, peitska, ziztadun
Serbian bič, kuga, muka
Macedonian влакна, камшик, мачење, патија
Slovenian bič, muka, trpljenje
Slowakisch bič, bičík, mor, palica, pohroma, utrpenie
Bosnian bič, kuga, muka, patnja
Croatian bič, kuga, muka
Ukrainian батіг, вії, кара, палиця, покарання, щупальця
Bulgarian бич, влакна, камшик, плъзгач
Belorussian вусцік, падпальнік, пакутнік, пакуты, палічка
Indonesian bencana, cambuk
Vietnamese roi, tai họa
Uzbek halokat, knut
Hindi चाबुक, संकट
Chinese 祸害, 鞭子
Thai หายนะ, แส้
Korean 재난, 채찍
Azerbaijani bela, knut
Georgian კატასტროფა
Bengali চাবুক, বিপর্যয়
Albanian katastrofë
Marathi आपत्ती, चाबुक
Nepali चाबुक, विपत्ति
Telugu చాబుక్, విపత్తి
Latvian nelaime
Estonian katastroof, piits
Armenian ավերացում
Kurdish bela
Hebrewמַכָּה، עונש، שַׁלְשֶׁלֶת، שוט
Arabicبلاء، سوط، خيوط، مصيبة
Persianآفت، بلای، تنبیه، شلاق، میکروپای
Urduعذاب، جھلی، مصیبت، کوڑے

Geißel in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Geißel

  • Peitsche, Stab mit Riemen oder Schnüren zur Züchtigung
  • [Wissenschaft] fadenförmige Fortbewegungshilfen von Kleinstlebewesen, Bakteriengeißel, Flagellum
  • etwas, das die Lebensgrundlage erheblich beeinträchtigt

Geißel in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Geißel

Summary of all declension forms of the noun Geißel in all cases


The declension of Geißel as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Geißel is crucial.

Declension Geißel

Singular Plural
Nom. die Geißel die Geißeln
Gen. der Geißel der Geißeln
Dat. der Geißel den Geißeln
Acc. die Geißel die Geißeln

Declension Geißel

  • Singular: die Geißel, der Geißel, der Geißel, die Geißel
  • Plural: die Geißeln, der Geißeln, den Geißeln, die Geißeln

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 83485, 83485

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3049851

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 83485, 83485, 83485

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9