Declension of German noun Hemmung with plural and article

The declension of the noun Hemmung (inhibition, restraint) is in singular genitive Hemmung and in the plural nominative Hemmungen. The noun Hemmung is declined with the declension endings -/en. The voice of Hemmung is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Hemmung but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments

B2 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Hemmung

Hemmung · Hemmungen

Endings -/en   Dative plural without additional 'n'  

English inhibition, restraint, suspension, click, connection, constraint, drag, hindrance, holding, impediment, inhibitions, jamming, link, obstacle, obstruction, repression, restriction, retardation, scruple, skidding, stop, stoppage, stopping

/ˈhɛm.mʊŋ/ · /ˈhɛm.mʊŋ/ · /ˈhɛm.mʊŋən/

[…, Recht] Widerstreben, etwas zu tun; Verbindung zwischen dem Räderwerk und dem Gangregler einer Uhr

» Jemand, der so glücklich ist, hat keine Hemmungen mehr. English Someone who is so happy has no more inhibitions.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Hemmung in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieHemmung
Gen. derHemmung
Dat. derHemmung
Acc. dieHemmung

Plural

Nom. dieHemmungen
Gen. derHemmungen
Dat. denHemmungen
Acc. dieHemmungen

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Hemmung


  • Jemand, der so glücklich ist, hat keine Hemmungen mehr. 
    English Someone who is so happy has no more inhibitions.
  • In der Öffentlichkeit gibt es oft eine gewisse Hemmung , gute Entwicklungen in der AfD zu begrüßen. 
    English In public, there is often a certain inhibition in welcoming good developments in the AfD.
  • Das Wesen der Befangenheit besteht in der Hemmung einer unparteiischen Entschließung durch unsachliche psychologische Motive. 
    English The essence of bias lies in the inhibition of an impartial decision by inappropriate psychological motives.
  • Die meisten Hemmungen werden uns durch Erziehung angezüchtet. 
    English Most inhibitions are instilled in us through upbringing.
  • Die Rheinhessin ist offen und eloquent, selbstbewusst, aber auch ohne Hemmung , über Schwächen zu reden. 
    English The Rheinhessin is open and eloquent, self-confident, but also unreserved in talking about weaknesses.
  • Wenn man sieht, dass viele Leute eine Regel brechen, fällt die Hemmung , es ihnen nachzutun. 
    English When one sees that many people break a rule, the inhibition to imitate them falls.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Hemmung


German Hemmung
English inhibition, restraint, suspension, click, connection, constraint, drag, hindrance
Russian сдерживание, препятствие, заде́ржка, задержка, затрудне́ние, ингиби́ция, комплекс, обу́здывание
Spanish inhibición, cohibición, conexión, interceptación, obstáculo, restricción, suspensión
French blocage, engrenage, entrave, frein, hésitation, inhibition, mécanisme, obstacle
Turkish engel, kısıtlama, dava zamanaşımının durması, engelleme, köstekleme, tutukluk, çekince, çekingenlik
Portuguese impedimento, inibição, obstáculo, restrição, complexo, conexão, dúvida, entrave
Italian ostacolo, impedimento, blocco, inibizione, sospensione, arresto, freno, freno inibitore
Romanian inhibiție, legătură, obstacol, opreliște, rezistență, reținere, suspendare, împiedicare
Hungarian gátlás, akadály, akadályozás, ellenállás, elévülési idő felfüggesztése, kapcsoló, összekötő
Polish hamowanie, zawieszenie, hamulec, ograniczenie, opory, opór, przeszkoda, wstrzymanie
Greek αναστολή, φραγμός, δισταγμός, εμπόδιο, ενδοιασμός, παρεμπόδιση, παύση προθεσμίας, σύνδεση
Dutch belemmering, remming, echappement, geremdheid, hindernis, opschorting, storing, vertraging
Czech brzdění, omezování, pozastavení, překážka, spojení, zadržování, zdržení, zábrana
Swedish hämning, motstånd, avbrott, upphävande
Danish hæmning, forhindring, modstand, suspension
Japanese 抵抗, ためらい, 制御装置, 時効の停止, 障害
Catalan impediment, mecanisme, obstacle, resistència, restricció, reticència, suspensió
Finnish este, esteet, estettä, liitos, vanhentumisen keskeytys, vastustaminen, yhteys
Norwegian hemning, motstand, hemming, hindring, stans
Basque mugimendua, epearen etenaldia, murrizketa, oztopo, oztopoa
Serbian otpor, povezivanje, prekid, prepreka, suzdržavanje
Macedonian прекинување на рок, препрека, пречка, приклучок, сопротивување, спречување
Slovenian ovira, zadržek, mehanizem, prenehanje zastaralnega roka, prepreka, preprečitev
Slowakisch prekážka, obmedzenie, pozastavenie, spojenie, zábrana
Bosnian otpor, prekid, prepreka, spoj, suzdržavanje, veza
Croatian otpor, prekid, prepreka, spoj, suzdržavanje, veza
Ukrainian перешкода, гальмо, гальмування, обмеження, призупинення терміну давності, стримування
Bulgarian препятствие, спънка, свързване, спиране на давност
Belorussian злучэнне, павольнасць, перашкода, прыпыненне тэрміна давнасці, супраціў
Indonesian eskapment, hambatan, keragu-raguan, penangguhan tenggat waktu, ragu, rintangan
Vietnamese cơ cấu thoát, cản trở, do dự, miễn cưỡng, trở ngại, tạm ngừng thời hiệu
Uzbek eskapment, muddatning to'xtashi, qarshilik, rozi bo'lmaslik, to'siq
Hindi एस्केपमेंट, कालावधि स्थगन, झिझक, बाधा, रुकावट, संकोच
Chinese 擒纵机构, 时效中止, 犹豫, 阻碍, 障碍, 顾虑
Thai ความลังเล, ระงับระยะเวลาหมดอายุความ, สิ่งกีดขวาง, อุปสรรค, เอสเคพเมนต์, ไม่เต็มใจ
Korean 망설임, 방해, 시효 중단, 에스케프먼트, 장애물, 주저
Azerbaijani eskapment, maneə, müddətin dayandırılması, tereddüd, çəkinmə, əngəl
Georgian ბარიერი, ესკაპმენტი, ვადაგასვლის შეჩერება, სიფრთხილე, შეკავება
Bengali অনিচ্ছা, এসকেপমেন্ট, প্রতিরোধ, বাধা, সংকোচ, সময়ের সীমা স্থগিত
Albanian eskapment, ngurrim, pengesë, pezullimi i afatit, rezistencë
Marathi अडचण, अडथळा, एस्केपमेंट, कालावधी स्थगन, संकोच, हिचक
Nepali अडचन, अनिच्छा, एस्केपमेंट, बाधा, समयसीमाको स्थगन, हिचकिचाहट
Telugu అడ్డంకి, కాలపరిమితి నిలిపివేత, సంకోచం
Latvian atturība, eskapments, nevēlēšanās, noilguma atlikšana, pretestība, šķērslis
Tamil எதிர்ப்பு, எஸ்கேப்புமென்ட், காலாவதி நிறுத்தம், சந்தேகம், தடை
Estonian aegumise peatamine, eskapment, takistamine, takistus, vastumeelsus, vastupanu
Armenian արգելք, էսկափմենթ, ժամկետի դադարեցում, խոչընդոտ, խուսափում, հապաղում
Kurdish asteng, astengî, demê qediyayî, eskapment
Hebrewעיכוב، השהיה، חסימה، מכשול، מעצור، עכוב
Arabicممانعة، إعاقة، تردد، تعليق، توصيل، توقف، رادع، عائق
Persianتعارض، توقف مهلت، مقاومت، ممانعت، موانع، مکانیسم
Urduرکاوٹ، مزاحمت، روک تھام، روکنا، رکنا

Hemmung in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Hemmung

  • Widerstreben, etwas zu tun
  • Verbindung zwischen dem Räderwerk und dem Gangregler einer Uhr
  • [Recht] Ruhen einer Verjährungsfrist
  • Auftreten von Hindernissen und Widerständen

Hemmung in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Hemmung

Summary of all declension forms of the noun Hemmung in all cases


The declension of Hemmung as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Hemmung is crucial.

Declension Hemmung

Singular Plural
Nom. die Hemmung die Hemmungen
Gen. der Hemmung der Hemmungen
Dat. der Hemmung den Hemmungen
Acc. die Hemmung die Hemmungen

Declension Hemmung

  • Singular: die Hemmung, der Hemmung, der Hemmung, die Hemmung
  • Plural: die Hemmungen, der Hemmungen, den Hemmungen, die Hemmungen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 768784, 768784, 768784, 768784

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7802054

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 768784, 768784, 210502

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9