Declension of German noun Hintergrund with plural and article
The declension of the noun Hintergrund (background, context) is in singular genitive Hintergrund(e)s and in the plural nominative Hintergründe. The noun Hintergrund is declined with the declension endings es/ü-e. In the plural is an umlaut. The voice of Hintergrund is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Hintergrund but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level A2. Comments ☆
A2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
Hintergrund(e)s
·
Hintergründe⁰
Endings es/ü-e Plural with umlaut
⁰ Depends on meaning
background, context, history, after-image, afterimage, back, backcloth, backdrop, foil, life story, rear area, reason, setting
/ˈhɪn.tɐ.ɡʁʊnt/ · /ˈhɪn.tɐ.ɡʁʊntəs/ · /ˈhɪn.tɐ.ɡʁʏndə/
ein vom Standort abhängiger hinterer Bereich; der perspektivisch hinterste Bereich eines Bildes; Bildhintergrund, Bedingungen, Randbereich, Background
» Im Hintergrund
des Bildes ist eine Burg. In the background of the picture is a castle.
Declension of Hintergrund in singular and plural in all cases
⁰ Depends on meaning⁶ Only in exalted use
Definitions PDF
Examples
Example sentences for Hintergrund
-
Im
Hintergrund
des Bildes ist eine Burg.
In the background of the picture is a castle.
-
Tom blieb im
Hintergrund
.
Tom stood back.
-
Das zeigt seinen theoretischen
Hintergrund
.
That shows his theoretical background.
-
Er wird uns die
Hintergründe
erklären.
He will explain the background to us.
-
Die
Hintergründe
der Tat sind weiterhin unbekannt.
The backgrounds of the act remain unknown.
-
Das eigentliche Thema geriet in den
Hintergrund
.
The actual topic fell into the background.
-
Im
Hintergrund
des Gemäldes ist eine Burg.
In the background of the painting, there is a castle.
Examples
Translations
Translation of German Hintergrund
-
Hintergrund
background, context, history, after-image, afterimage, back, backcloth, backdrop
задний план, фон, предыстория, биография, да́льний план, жизненная история, за́дник, контекст
contexto, fondo, antecedente, bagaje, movimiento propio, trasfondo
arrière-plan, contexte, fond, passé, antécédents, dessous, mouvement propre, origine
arka plan, geçmiş, arka fon, artalan, fon, iç yüzü, içyüz
contexto, fundo, background, antecedentes, história de vida, passado, plano de fundo, segundo plano
sfondo, contesto, fondo, retroscena, ambientazione, base, fondale, motivo
fundal, context, background, dedesubtul, fond, fundament, substrat
háttér, háttérinformáció, háttérkép, háttérterület, ok, élettörténet
tło, kontekst, background, drugi plan, kulisy, pochodzenie, podstawa, przyczyna
υπόβαθρο, φόντο, βάθος, αίτιο, ιστορικό, παρελθόν, πλαίσιο, υποβάθμιση
achtergrond, kader, context, grond
pozadí, zázemí, kontext, kulisa
bakgrund, grund, baksidan
baggrund, grundlag
背景, 裏面, バックグラウンド, バック, 事情, 根拠, 経歴, 遠景
context, fons
tausta, taustatieto, elämäntarina, historia, peruste, taka-ala, taustakuva, taustatiedot
bakgrunn
atze, testuinguru, atze-eremua, atzetik, bizitzaren historia, garrantzi falta, iragana, oinarri
pozadina, позадина, background, stražnji deo, osnova, prošlost
позадина, животна приказна, заднина, контекст, основа, позадинска историја
ozadje, background, podlaga, pomen, preteklost, zadnji del, življenjska zgodba
pozadie, zázemie, dôvod, kontext, minulosť
pozadina, kontekst, osnova, prošlost, stražnji deo, stražnji plan, životna priča
pozadina, osnova, prošlost, stražnji dio, stražnji plan
задній план, фон, фоновий, біографія, додатковий, життєпис, контекст, підґрунтя
заден план, фон, житейска история, заден фон, контекст, незначителност, основа, фоново значение
фон, задні план, жыццёвая гісторыя, контэкст, незначнасць
latar belakang, latar, alasan, balik layar, ketidakpentingan, masa lalu pembentuk, riwayat hidup
hậu cảnh, nền, phông nền, bối cảnh, hậu trường, lai lịch, lý do, quá khứ hình thành
fon, orqa fon, ahamiyatsizlik, kelib chiqishi, kontekst, sabab, shakllanish davri, tarjimai hol
पृष्ठभूमि, आकार देने वाला अतीत, कारण, गौणता, जीवनी, संदर्भ
背景, 原因, 后景, 塑造的过去, 幕后, 次要地位, 生平, 身世
ฉากหลัง, พื้นหลัง, เบื้องหลัง, ความเป็นรอง, ชีวประวัติ, ภูมิหลัง, อดีตก่อรูป, เหตุผล
배경, 뒷전, 막후, 맥락, 부차성, 생애, 이유, 형성된 과거
arxa plan, fon, formalaşdırıcı keçmiş, həyat hekayəsi, ikinci dərəcəlilik, səbəb, tərcümeyi-hal, əhəmiyyətsizlik
ფონი, ბიოგრაფია, კულისები, მეორეხარისხოვნება, მიზეზი, ფორმირებადი წარსული, ცხოვრების ისტორია
পটভূমি, কারণ, গঠনশীল অতীত, গৌণতা, জীবনী
sfond, sfondi, arsye, biografi, dytësorësi, e kaluara formuese, histori jete, konteksti
पार्श्वभूमी, कारण, गठनशील अतीत, गौणता, चरित्र
पृष्ठभूमि, कारण, गठनशील अतीत, गौणता, जीवनी
నేపథ్యం, అప్రాముఖ్యత, ఆకారం ఇచ్చిన గతం, కారణం, జీవిత చరిత్ర, ద్వితీయ స్థానం, సందర్భం
fons, aizkulises, biogrāfija, dzīvesstāsts, formējošā pagātne, iemesls, konteksts, sekundaritāte
பின்னணி, பின்புலம், இரண்டாம் நிலை, காரணம், சரிதை, வடிவமைத்த கடந்தக் காலம்
taust, elulugu, kontekst, kujundav minevik, põhjus, tagaplaan, tagapõhi, teisejärgulisus
ֆոն, ետին պլան, երկրորդականություն, կենսագրություն, կենսապատում, կուլիսներ, հետին պլան, ձևավորող անցյալ
biografî, bêgirîngî, dîroka jiyanê, fon, kontekst, kulîs, paşzemîn, plana paş
רקע، רקע חיים
خلفية، سبب
پسزمینه، زمینه
پس منظر، پس منظر کی معلومات، پس منظر کی وجہ، پس منظر کی کہانی، پس پردہ، پسِ منظر
Hintergrund in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Hintergrund- ein vom Standort abhängiger hinterer Bereich
- der perspektivisch hinterste Bereich eines Bildes, Bildhintergrund
- der Grund, Informationen darüber, weshalb etwas geschah, Bedingungen, Umstände
- außerhalb Einsicht
- außerhalb der Beachtung, relative Unwichtigkeit, Randbereich, Rand
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Pöbel
≡ Trassat
≡ Epikarp
≡ Dotter
≡ Juxta
≡ Magenta
≡ Ulcus
≡ Eisberg
≡ Sieger
≡ Ölkrug
≡ Kauffrau
≡ Neer
≡ Freiland
≡ Spillage
≡ Aufblick
≡ Charta
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Hintergrund
Summary of all declension forms of the noun Hintergrund in all cases
The declension of Hintergrund as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Hintergrund is crucial.
Declension Hintergrund
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Hintergrund | die Hintergründe |
| Gen. | des Hintergrund(e)s | der Hintergründe |
| Dat. | dem Hintergrund(e) | den Hintergründen |
| Acc. | den Hintergrund | die Hintergründe |
Declension Hintergrund
- Singular: der Hintergrund, des Hintergrund(e)s, dem Hintergrund(e), den Hintergrund
- Plural: die Hintergründe, der Hintergründe, den Hintergründen, die Hintergründe