Declension of German noun Hintergrund with plural and article

The declension of the noun Hintergrund (background, context) is in singular genitive Hintergrund(e)s and in the plural nominative Hintergründe. The noun Hintergrund is declined with the declension endings es/ü-e. In the plural is an umlaut. The voice of Hintergrund is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Hintergrund but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level A2. Comments

A2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e

der Hintergrund

Hintergrund(e)s · Hintergründe

Endings es/ü-e   Plural with umlaut  

⁰ Depends on meaning

English background, context, history, after-image, afterimage, back, backcloth, backdrop, foil, life story, rear area, reason, setting

/ˈhɪn.tɐ.ɡʁʊnt/ · /ˈhɪn.tɐ.ɡʁʊntəs/ · /ˈhɪn.tɐ.ɡʁʏndə/

ein vom Standort abhängiger hinterer Bereich; der perspektivisch hinterste Bereich eines Bildes; Bildhintergrund, Bedingungen, Randbereich, Background

» Im Hintergrund des Bildes ist eine Burg. English In the background of the picture is a castle.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Hintergrund in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derHintergrund
Gen. desHintergrundes/Hintergrunds
Dat. demHintergrund/Hintergrunde
Acc. denHintergrund

Plural

Nom. dieHintergründe
Gen. derHintergründe
Dat. denHintergründen
Acc. dieHintergründe

⁰ Depends on meaning⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Hintergrund


  • Im Hintergrund des Bildes ist eine Burg. 
    English In the background of the picture is a castle.
  • Tom blieb im Hintergrund . 
    English Tom stood back.
  • Das zeigt seinen theoretischen Hintergrund . 
    English That shows his theoretical background.
  • Er wird uns die Hintergründe erklären. 
    English He will explain the background to us.
  • Die Hintergründe der Tat sind weiterhin unbekannt. 
    English The backgrounds of the act remain unknown.
  • Das eigentliche Thema geriet in den Hintergrund . 
    English The actual topic fell into the background.
  • Im Hintergrund des Gemäldes ist eine Burg. 
    English In the background of the painting, there is a castle.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Hintergrund


German Hintergrund
English background, context, history, after-image, afterimage, back, backcloth, backdrop
Russian задний план, фон, предыстория, биография, да́льний план, жизненная история, за́дник, контекст
Spanish contexto, fondo, antecedente, bagaje, movimiento propio, trasfondo
French arrière-plan, contexte, fond, passé, antécédents, dessous, mouvement propre, origine
Turkish arka plan, geçmiş, arka fon, artalan, fon, iç yüzü, içyüz
Portuguese contexto, fundo, background, antecedentes, história de vida, passado, plano de fundo, segundo plano
Italian sfondo, contesto, fondo, retroscena, ambientazione, base, fondale, motivo
Romanian fundal, context, background, dedesubtul, fond, fundament, substrat
Hungarian háttér, háttérinformáció, háttérkép, háttérterület, ok, élettörténet
Polish tło, kontekst, background, drugi plan, kulisy, pochodzenie, podstawa, przyczyna
Greek υπόβαθρο, φόντο, βάθος, αίτιο, ιστορικό, παρελθόν, πλαίσιο, υποβάθμιση
Dutch achtergrond, kader, context, grond
Czech pozadí, zázemí, kontext, kulisa
Swedish bakgrund, grund, baksidan
Danish baggrund, grundlag
Japanese 背景, 裏面, バックグラウンド, バック, 事情, 根拠, 経歴, 遠景
Catalan context, fons
Finnish tausta, taustatieto, elämäntarina, historia, peruste, taka-ala, taustakuva, taustatiedot
Norwegian bakgrunn
Basque atze, testuinguru, atze-eremua, atzetik, bizitzaren historia, garrantzi falta, iragana, oinarri
Serbian pozadina, позадина, background, stražnji deo, osnova, prošlost
Macedonian позадина, животна приказна, заднина, контекст, основа, позадинска историја
Slovenian ozadje, background, podlaga, pomen, preteklost, zadnji del, življenjska zgodba
Slowakisch pozadie, zázemie, dôvod, kontext, minulosť
Bosnian pozadina, kontekst, osnova, prošlost, stražnji deo, stražnji plan, životna priča
Croatian pozadina, osnova, prošlost, stražnji dio, stražnji plan
Ukrainian задній план, фон, фоновий, біографія, додатковий, життєпис, контекст, підґрунтя
Bulgarian заден план, фон, житейска история, заден фон, контекст, незначителност, основа, фоново значение
Belorussian фон, задні план, жыццёвая гісторыя, контэкст, незначнасць
Indonesian latar belakang, latar, alasan, balik layar, ketidakpentingan, masa lalu pembentuk, riwayat hidup
Vietnamese hậu cảnh, nền, phông nền, bối cảnh, hậu trường, lai lịch, lý do, quá khứ hình thành
Uzbek fon, orqa fon, ahamiyatsizlik, kelib chiqishi, kontekst, sabab, shakllanish davri, tarjimai hol
Hindi पृष्ठभूमि, आकार देने वाला अतीत, कारण, गौणता, जीवनी, संदर्भ
Chinese 背景, 原因, 后景, 塑造的过去, 幕后, 次要地位, 生平, 身世
Thai ฉากหลัง, พื้นหลัง, เบื้องหลัง, ความเป็นรอง, ชีวประวัติ, ภูมิหลัง, อดีตก่อรูป, เหตุผล
Korean 배경, 뒷전, 막후, 맥락, 부차성, 생애, 이유, 형성된 과거
Azerbaijani arxa plan, fon, formalaşdırıcı keçmiş, həyat hekayəsi, ikinci dərəcəlilik, səbəb, tərcümeyi-hal, əhəmiyyətsizlik
Georgian ფონი, ბიოგრაფია, კულისები, მეორეხარისხოვნება, მიზეზი, ფორმირებადი წარსული, ცხოვრების ისტორია
Bengali পটভূমি, কারণ, গঠনশীল অতীত, গৌণতা, জীবনী
Albanian sfond, sfondi, arsye, biografi, dytësorësi, e kaluara formuese, histori jete, konteksti
Marathi पार्श्वभूमी, कारण, गठनशील अतीत, गौणता, चरित्र
Nepali पृष्ठभूमि, कारण, गठनशील अतीत, गौणता, जीवनी
Telugu నేపథ్యం, అప్రాముఖ్యత, ఆకారం ఇచ్చిన గతం, కారణం, జీవిత చరిత్ర, ద్వితీయ స్థానం, సందర్భం
Latvian fons, aizkulises, biogrāfija, dzīvesstāsts, formējošā pagātne, iemesls, konteksts, sekundaritāte
Tamil பின்னணி, பின்புலம், இரண்டாம் நிலை, காரணம், சரிதை, வடிவமைத்த கடந்தக் காலம்
Estonian taust, elulugu, kontekst, kujundav minevik, põhjus, tagaplaan, tagapõhi, teisejärgulisus
Armenian ֆոն, ետին պլան, երկրորդականություն, կենսագրություն, կենսապատում, կուլիսներ, հետին պլան, ձևավորող անցյալ
Kurdish biografî, bêgirîngî, dîroka jiyanê, fon, kontekst, kulîs, paşzemîn, plana paş
Hebrewרקע، רקע חיים
Arabicخلفية، سبب
Persianپس‌زمینه، زمینه
Urduپس منظر، پس منظر کی معلومات، پس منظر کی وجہ، پس منظر کی کہانی، پس پردہ، پسِ منظر

Hintergrund in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Hintergrund

  • ein vom Standort abhängiger hinterer Bereich
  • der perspektivisch hinterste Bereich eines Bildes, Bildhintergrund
  • der Grund, Informationen darüber, weshalb etwas geschah, Bedingungen, Umstände
  • außerhalb Einsicht
  • außerhalb der Beachtung, relative Unwichtigkeit, Randbereich, Rand

Hintergrund in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Hintergrund

Summary of all declension forms of the noun Hintergrund in all cases


The declension of Hintergrund as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Hintergrund is crucial.

Declension Hintergrund

Singular Plural
Nom. der Hintergrund die Hintergründe
Gen. des Hintergrund(e)s der Hintergründe
Dat. dem Hintergrund(e) den Hintergründen
Acc. den Hintergrund die Hintergründe

Declension Hintergrund

  • Singular: der Hintergrund, des Hintergrund(e)s, dem Hintergrund(e), den Hintergrund
  • Plural: die Hintergründe, der Hintergründe, den Hintergründen, die Hintergründe

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 32531, 32531

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8679561, 6615513, 2114699, 10341927, 10227426

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 32531, 32531, 32531, 32531, 32531, 32531

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9