Declension of German noun Lärm with plural and article
The declension of the noun Lärm (noise, racket) is in singular genitive Lärm(e)s and in the plural nominative -. The noun Lärm is declined with the declension endings es/-. It does not form plurals. The voice of Lärm is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Lärm but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B1. Comments ☆
B1 · noun · masculine · regular · -s, -
Endings es/- Dative plural without additional 'n' Only singular
noise, racket, din, fuss, hubbub, riot, sound, uproar, excessive noise
/lɛːʁm/ · /lɛːʁms/
subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat; Buhei, Gelärme, Gepolter, Geräusch, Getöse
» Lärm
stört mich. Noise disturbs me.
Declension of Lärm in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Lärm
-
Lärm
stört mich.
Noise disturbs me.
-
Lärm
schadet der Gesundheit.
Noise harms health.
-
Der
Lärm
lenkt mich ab.
That noise distracts me.
-
Die Insekten machen einen schrecklichen
Lärm
.
The insects make a terrible noise.
-
Tom bemühte sich, den
Lärm
auszublenden.
Tom tried to tune out the noise.
-
Wir können wegen des
Lärms
nicht schlafen.
We can't sleep because of the noise.
-
Mein Mitbewohner hat sich über den
Lärm
beschwert.
My roommate complained about the noise.
Examples
Translations
Translation of German Lärm
-
Lärm
noise, racket, din, fuss, hubbub, riot, sound, uproar
шум, гам
ruido, chivateo, alboroto, algazara, batifondo, bulla, escándalo, estrépito
bruit, battage, boucan, hourvari, potin, tapage, vacarme
gürültü, rahatsız edici ses, şamata
barulho, ruído, alarido, algazarra, barulheira, celeuma, espalhafato, estrépito
rumore, baccano, chiasso, bailamme, bordello, cancan, casino, clamore
zgomot, gălăgie, larmă, rumoare, sabat, tapaj, vacarm, zarvă
zaj, lárma
hałas, gwar, szum, wrzask, wrzawa
θόρυβος
lawaai, drukte, geluidsoverlast, rumoer, spektakel
hluk, hřmot, povyk, rámus, šum
brus, bråk, buller, bullret, larm, oväsen, väsen
larm, støj
騒音, 騒ぎ
soroll, rumor
hälinä, melu, häly, melske, meteli, rähinä
bråk, støy, larm
zarata
buka
шум
glasen, hrup
hluk, šum
buka
buka
шум, гомін, гул
шум
шум
kebisingan
tiếng ồn
shovqin
शोर
噪音
เสียงรบกวน
소음
gürültü
ხმაური
শোর
zhurmë
शोर
शोर
శబ్దం
troksnis
சத்தம்
müra
աղմուկ
deng
רעש
ضجيج، جلبة، صخب، صوت مزعج، ضجة، ضوضاء
سر و صدا
شور
Lärm in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Lärm- subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat, Buhei, Gelärme, Gepolter, Geräusch, Getöse
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Harpune
≡ Absenker
≡ Lesung
≡ Pfütze
≡ Melodie
≡ Spritzer
≡ Löffel
≡ Latsche
≡ Speisung
≡ Eintopf
≡ Tarantel
≡ Septe
≡ Senner
≡ Hauttyp
≡ Orgelton
≡ Monomere
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Lärm
Summary of all declension forms of the noun Lärm in all cases
The declension of Lärm as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Lärm is crucial.
Declension Lärm
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Lärm | - |
| Gen. | des Lärm(e)s | - |
| Dat. | dem Lärm(e) | - |
| Acc. | den Lärm | - |
Declension Lärm
- Singular: der Lärm, des Lärm(e)s, dem Lärm(e), den Lärm
- Plural: -, -, -, -