Declension of German noun Rausch with plural and article
The declension of the noun Rausch (intoxication, ecstasy) is in singular genitive Rausch(e)s and in the plural nominative Räusche. The noun Rausch is declined with the declension endings es/äu-e. In the plural is an umlaut. The voice of Rausch is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Rausch but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments ☆
B2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
Endings es/äu-e Plural with umlaut
⁴ Usage seldom
intoxication, ecstasy, inebriation, abundance, euphoria, exuberance, high, inebriety, richness, variety
/ˈʁaʊ̯ʃ/ · /ˈʁaʊ̯ʃəs/ · /ˈʁɔɪ̯ʃə/
mentaler Zustand der Glückseligkeit oder auch der Verwirrung und Übelkeit, wenn Drogenkonsum Wirkung zeigt; Überschwang; Drogenrausch, Ekstase, Unzahl, Strauß
» Im Rausch
ist er unerträglich. In intoxication, he is unbearable.
Declension of Rausch in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Rausch
-
Im
Rausch
ist er unerträglich.
In intoxication, he is unbearable.
-
Ich schlafe meinen
Rausch
aus.
I am sleeping off my hangover.
-
Der Herbst erzeugt einen
Rausch
von Farben.
Autumn creates a rush of colors.
-
Die Jugend sei ein
Rausch
ohne Wein, das Alter ein Wein ohneRausch
.
Youth is a intoxication without wine, old age is a wine without intoxication.
-
Nachdem ich meinen
Rausch
ausgeschlafen hatte, hatte ich Kopfschmerzen und mir war immer noch schlecht.
After I had slept off my hangover, I had a headache and still felt sick.
-
Die ganze Reise war einfach wundervoll, aber sie ging so schnell vorüber wie in einem einzigen
Rausch
.
The whole journey was simply wonderful, but it passed by as quickly as in a single intoxication.
-
In vielen menschlichen Höchstleistungen finden wir ein gewisses Element des
Rausches
.
In many human achievements, we find a certain element of ecstasy.
Examples
Translations
Translation of German Rausch
-
Rausch
intoxication, ecstasy, inebriation, abundance, euphoria, exuberance, high, inebriety
опьянение, бред, восторг, опьяне́ние, разнообразие, упое́ние, упоение, хмель
delirio, borrachera, ebriedad, embriaguez, intoxicación, arrebato, cogorza, curda
ivresse, enivrement, extase, griserie, exubérance, vertige, éuphoria
sarhoşluk, coşku, büyülenme
embriaguez, êxtase, bebedeira, ebriedade, buba, carraspana, delírio, exaltação
ebbrezza, ebrietà, ubriacatura, ubriachezza, ciucca, cotta, delirio, ebrezza
abundență, ebranlă, euforie, exuberanță, stare de confuzie, varietate
bódulat, bőség, eufória, gazdagság, kábulat, mámor, túlfűtöttség
odurzenie, upojenie, amok, ekstaza, rausz, szał, szum, uniesienie
έκσταση, μέθη, ευφορία, μαστούρα, μεθύσι, ποικιλία
roes, dronkenschap, opwinding, bedwelming, extase, overmoed, overvloed, verscheidenheid
opojení, euforie, opilost, podnapilost, rozmanitost
rus, berusning, eufori, yra
beruselse, rus
多様性, 興奮, 酔い, 酩酊, 陶酔, 高揚
eufòria, borratxera, caparra, confusió, exuberància, gran diversitat, merla, nàusea
euforia, humala, huuma, huumaus, riemu, sekavuus, suuri monimuotoisuus
rus, beruselse
aniztasun handia, beldur, euforia, gorputz
euforija, uzbuđenje, intenzitet, opijenost
возбуденост, возбудување, екстаза, опијаност, разноликост
evforija, navdušenje, raznolikost, zmedenost
eufória, opojenie, veľká rozmanitosť
euforija, uzbuđenje, opijenost, zanos
euforija, opijenost, uzbuđenje, intoksikacija, pijanost, pijanstvo, zanos
екстаз, сп'яніння, ейфорія, захоплення, різноманіття
екстаз, възбуда, вълнение, опиянение, разнообразие
ап'яненне, запамарочанне, захапленне, захапленне духу, разнастайнасць
antusiasme, euforia, keanekaragaman, kelimpahan, mabuk
hưng phấn, ngây ngất, phong phú, phê, đa dạng
boylik, coʻshqinlik, hayajon, intoksikatsiya, xilma-xillik
उत्तेजना, उत्साह, नशा, प्रचुरता, विविधता
丰富, 兴奋, 多样性, 沉醉, 狂喜
ความตื่นเต้น, ความปลาบปลื้ม, ความหลากหลาย, ความอุดมสมบูรณ์, มึนเมา
다양성, 열광, 취기, 풍부함, 황홀
bolluq, coşqu, coşqunluq, müxtəliflik, sarhoşluq
ბევრობა, ეიფორია, მრავალფეროვნება, ქაიფ, ხალისიანობა
উচ্ছ্বাস, উল্লাস, নেশা, বহুলতা, বৈচিত্র্য
dehje, entuziazëm, gëzim, larmishmëri, pasuri
उत्साह, उत्स्फूर्तता, नशा, प्रचुरता, विविधता
उत्साह, उफान, नशा, प्रचुरता, विविधता
ఆనందోద్వేగం, ఉత్సాహం, నశా, వివిధత్వం, సమృద్ధి
bagātība, daudzveidība, ekstāze, entuziasms, intoksikācija
ஆனந்தம், உற்சாகம், நஷா, பல்வேறுத்தன்மை, விவிதம்
entusiasm, intoksikatsioon, mitmekesisus, rohkus, ülevoolavus
առատություն, բազմազանություն, եռանդ, հարբեցում, հուզմունք
cûreyî, sarhoşî, şevk, şevq
התרגשות، הזיה، רעש، שיכרון، שכרון
نشوة، سكر، سكرة، فرح
شور، شوق، نشئگی، هیجان
خوشی، بہت سی اقسام، بے ہوشی، جوش، مستی
Rausch in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Rausch- mentaler Zustand der Glückseligkeit oder auch der Verwirrung und Übelkeit, wenn Drogenkonsum Wirkung zeigt, Drogenrausch
- Überschwang, Ekstase
- große Vielfalt, Unzahl, Strauß
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Gebet
≡ Akteur
≡ Baiser
≡ Apennin
≡ Endphase
≡ Outfit
≡ Ostinato
≡ Schwulst
≡ Dänisch
≡ Fund
≡ Elbe
≡ Geflenne
≡ Piazza
≡ Fraise
≡ Biskotte
≡ Souschef
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Rausch
Summary of all declension forms of the noun Rausch in all cases
The declension of Rausch as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Rausch is crucial.
Declension Rausch
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Rausch | die Räusche |
| Gen. | des Rausch(e)s | der Räusche |
| Dat. | dem Rausch(e) | den Räuschen |
| Acc. | den Rausch | die Räusche |
Declension Rausch
- Singular: der Rausch, des Rausch(e)s, dem Rausch(e), den Rausch
- Plural: die Räusche, der Räusche, den Räuschen, die Räusche