Declension of German noun Rückschlag with plural and article

The declension of the noun Rückschlag (setback, kickback) is in singular genitive Rückschlag(e)s and in the plural nominative Rückschläge. The noun Rückschlag is declined with the declension endings es/ä-e. In the plural is an umlaut. The voice of Rückschlag is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Rückschlag but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e

der Rückschlag

Rückschlag(e)s · Rückschläge

Endings es/ä-e   Plural with umlaut  

⁰ Depends on meaning

English setback, kickback, rebound, return, reversal, backlash, blow, decline, reaction, recoil, reverse, set-back, throwback

/ˈʁʏk.ʃlaːk/ · /ˈʁʏk.ʃlaːks/ · /ˈʁʏk.ʃlɛːɡə/

ein Ereignis, das einen von seinem Ziel entfernt; Kursrückgang an der Börse; Verlust, Return, Rückstoß, Misserfolg

» Das ist nur ein kleiner Rückschlag . English It's only a small setback.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Rückschlag in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derRückschlag
Gen. desRückschlages/Rückschlags
Dat. demRückschlag/Rückschlage
Acc. denRückschlag

Plural

Nom. dieRückschläge
Gen. derRückschläge
Dat. denRückschlägen
Acc. dieRückschläge

⁰ Depends on meaning⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Rückschlag


  • Das ist nur ein kleiner Rückschlag . 
    English It's only a small setback.
  • Der Schuss versetzte ihm einen heftigen Rückschlag . 
    English The shot dealt him a heavy setback.
  • Ich habe aus meinen Rückschlägen oft mehr gelernt als aus meinen Erfolgen. 
    English I have often learned more from my setbacks than from my successes.
  • Trotz aller Rückschläge ist Franz davon überzeugt, dass sein Hotel eine Goldgrube wird. 
    English Despite all setbacks, Franz is convinced that his hotel will be a gold mine.
  • Er wurde einfach nicht wieder richtig gesund, immer wieder kam es zu Rückschlägen . 
    English He simply did not recover properly, there were setbacks again and again.
  • Nachdem er die Filiale schließen musste, war er nicht mehr der Alte und hat sich auch von diesem Rückschlag nie wieder richtig erholt. 
    English After he had to close the branch, he was no longer himself and never fully recovered from this setback.
  • Das ist ein herber Rückschlag . 
    English This is a serious setback.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Rückschlag


German Rückschlag
English setback, kickback, rebound, return, reversal, backlash, blow, decline
Russian откат, атави́зм, возврат, кри́зис, неуда́ча, неудача, обло́м, обратное движение
Spanish retroceso, revés, contragolpe, contratiempo, devolución, golpe, reacción, recaída
French recul, retour, baisse, recul violent, revers, échec
Turkish geri dönüş, darboğaz, düşüş, geri tepme, tersine gelişme, topun geri gönderilmesi
Portuguese recuo, retrocesso, baque, devolução de bola, golpe, rebatida, retorno, revés
Italian contraccolpo, ritorno, colpo, declino, ribaltone, ribasso, rinculo, rinvio
Romanian contratac, declin, recul, retrograd, retrogradere, revers, răspuns, înapoi
Hungarian csapás, hátrány, piaci visszaesés, visszaesés, visszahúzás, visszalépés, visszaütés
Polish odrzut, porażka, kontra, niepowodzenie, odbić, odwrót, pogorszenie, rebound
Greek αντεπίθεση, ανατροπή, επιδείνωση, επιστροφή, πίσω βήμα, πίσω χτύπημα, πτώση, υποτροπή
Dutch terugslag, daling, schok, tegenslag, terugstoot
Czech náraz, odraz, nepříznivý zvrat, pokles, zpětný náraz, zpětný ráz, zvrat
Swedish bakslag, retur, kursfall, motgång, nedgång, rekyl
Danish tilbageslag, retur, tilbageslag på markedet
Japanese 逆行, リターン, 下落, 反動, 反発, 後退, 逆境
Catalan recul, retorn, retrocess, retrocessió
Finnish takaisku, este, kurssilasku, kurssuunnitelma, palautus, paluuvoima, vastoinkäyminen
Norwegian tilbakeslag, motgang, nedgang, retur, returbevegelse
Basque atzerako kolpea, atzera jotze, atzerapausoa, itzulera, jaitsiera
Serbian povratak, nazadovanje, opad, pad, povratni udar
Macedonian неуспех, пад, порака, потег, ретур, удар
Slovenian nazadovanje, odboj, ovira, pad, upad, vrnitev
Slowakisch náraz, neúspech, návrat, odraz, odvetný úder, pokles, úder
Bosnian povratak, nazadovanje, opad, pad, povratni udar
Croatian pad cijena, povlačenje, povratak, povratni udar, uzmak
Ukrainian відкат, зворотний удар, відбивання, зниження курсу
Bulgarian обратен удар, неуспех, обратен ход, отбиване, отскок, падане
Belorussian адкат, адбіванне, зварот, зніжэнне курсу
Indonesian penurunan harga saham
Vietnamese sụt giảm thị trường chứng khoán
Uzbek aksiyalar bozori pasayishi
Hindi शेयर बाजार में गिरावट
Chinese 股市下跌
Thai ตลาดหุ้นร่วง
Korean 주가 하락
Azerbaijani birja düşüşü
Georgian ბირჟის დაცემა
Bengali শেয়ার বাজার পতন
Albanian rënia e tregut të aksioneve
Marathi शेअर बाजारातील घसरण
Nepali स्टक बजारमा गिरावट
Telugu షేర్ మార్కెట్ పతనం
Latvian akciju tirgus kritums
Tamil பங்குச் சந்தை வீழ்ச்சி
Estonian aktsiate börsi langus
Armenian բորսայի անկում
Kurdish kêmkirina bazarê stokan
Hebrewהחזרה، נסיגה، חזרה، ירידת ערך
Arabicإعادة الكرة، ارتداد، انتكاس، انتكاسة، تراجع، رد الكرة، عقبة، نكسة
Persianعقب‌نشینی، بازگشت، پس‌زدگی، کاهش
Urduپیچھے ہٹنا، تنزلی، رکاؤٹ، رکاوٹ، ریٹرن، واپسی، کمی

Rückschlag in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Rückschlag

  • ein Ereignis, das einen von seinem Ziel entfernt, Verlust, Misserfolg, Rückfall
  • Kursrückgang an der Börse, Verlust
  • Retournieren des Balls, den der gegnerische Spieler ins Feld geschlagen hat, Return
  • heftige Rückwärtsbewegung eines beweglichen Objekts, Rückstoß

Rückschlag in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Rückschlag

Summary of all declension forms of the noun Rückschlag in all cases


The declension of Rückschlag as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Rückschlag is crucial.

Declension Rückschlag

Singular Plural
Nom. der Rückschlag die Rückschläge
Gen. des Rückschlag(e)s der Rückschläge
Dat. dem Rückschlag(e) den Rückschlägen
Acc. den Rückschlag die Rückschläge

Declension Rückschlag

  • Singular: der Rückschlag, des Rückschlag(e)s, dem Rückschlag(e), den Rückschlag
  • Plural: die Rückschläge, der Rückschläge, den Rückschlägen, die Rückschläge

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 93631, 93631, 93631, 93631

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 93631, 1065983, 93631

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7985150, 2185292, 1600356

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9