Declension of German noun Schar with plural and article
The declension of the noun Schar (blade, crowd) is in singular genitive Schar and in the plural nominative Scharen. The noun Schar is declined with the declension endings -/en. It can also be used with other endings. The voice of Schar is feminine and the article "die". The noun can also be used with other genus and other articles. Here you can not only inflect Schar but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · feminine · regular · -, -en-
Endings -/en Dative plural without additional 'n'
blade, crowd, flock, group, array, band, cluster, cohort, collection, cutting edge, family, gaggle, host, murmuration, passel, ploughshare, plowshare, regiment, share, shoal, skein, swarm, troop
/ˈʃaːɐ̯/ · /ˈʃaːɐ̯/ · /ˈʃaːʁən/
[…, Wissenschaft, Pflanzen] Gruppe von Personen oder Tieren; mengenhaftes Nebeneinander von gleichartigen Objekten , jeweils aber mit unterschiedlichem Merkmal; Pflugeisen, Pflugschar, Wagense
» Unendlich ist die Schar
der Toren. Infinite is the multitude of fools.
Declension of Schar in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Schar
-
Unendlich ist die
Schar
der Toren.
Infinite is the multitude of fools.
-
Heute sah ich eine große
Schar
Zitronenfalter.
Today I saw a large crowd of lemon butterflies.
-
Zum Kindergeburtstag erwarten wir eine ganze
Schar
von Freunden.
For the children's birthday, we are expecting a whole crowd of friends.
-
Für diese Hackmaschine gibt es eine Vielzahl unterschiedlicher Hacken und
Scharen
, die am Rahmen befestigt werden können.
For this hoeing machine, there is a variety of different hoes and shares that can be attached to the frame.
-
Eine kleine
Schar
tauchte auf.
A small crowd appeared.
-
Tom ist von einer
Schar
Frauen umringt.
There is a crowd of women around Tom.
-
In der
Schar
der kreischenden Fans fanden sich auch vereinzelt über Zwölfjährige.
In the crowd of screaming fans, there were also occasionally individuals over twelve years old.
Examples
Translations
Translation of German Schar
-
Schar
blade, crowd, flock, group, array, band, cluster, cohort
группа, гурьба́, кося́к, лезвие, лемех, множество, сборище, сошник
multitud, conjunto, grupo, colección, cuchilla, hoja niveladora, legión, manada
groupe, soc, bande, brochette, collection, ensemble, foule, kyrielle
grup, küme, takım, sürü, öbek
grupo, bando, canalha, coleção, conjunto, lâmina, multidão, rancho
gruppo, schiera, vomere, brigata, frotta, lama, manipolo, moltitudine
grup, ceată, colecție, cârd, lama, liotă, pâlc, serie
csoport, csapat, ekevas, gyűjtemény, sor, vágóél
grupa, chmara, gromada, lemiesz, oddział, ostroga, stado, tłum
ομάδα, ακμή, μπουλούκι, σμήνος, συλλογή, συστάδα
groep, schare, menigte, ploegijzer, ploegschaar, schaar, schar, troep
skupina, hejno, houf, ostrý železný náskok, radlice, shluk, shromáždění, zástup
grupp, samling, plogbill, skara, skock, skär
gruppe, samling, flok, plovskær, skare, skær
集団, 刃, 刃先, 群, 群れ, 鋭利な部分, 集まり
grup, col·lecció, conjunt, cort, multitud, rella
ryhmä, joukko, kokoelma, lauma, terävä etu, vannas
flokk, gruppe, samling, skare, skjær
talde, mugimendu, multzo
grupa, oštrica, skup, skupina, гомила
група, собрание, гомила, острие
skupina, lemež, ostrina, truma, vrsta, zbirka
skupina, ostrý železný náskok, radlica, zber, zhluk
grupa, skupina, kolekcija, oštrica
skupina, grupa, sječivo, zbirka
група, гострий край, збірка, зграя, середовище
група, колекция, острие, сбор, сборище
група, збор, калекцыя, кромка, шар
kelompok, larik
mảng, nhóm
guruh, to'plam
भीड़, समूह
人群, 阵列
กลุ่ม
무리, 배열
qrup
ჯგუფი
ভיড়, সমষ্টি
grup
समूह
समूह
గుంపు
klāsts, pūlis
குழு
kogum, rühm
խումբ
kom
קבוצה، אוסף، להב، סדרה
مجموعة، جماعة، حد، رهط، سرب، شفرة، فوج
گروه، تیغه، مجموعه
اجتماع، گروہ، تیز دھاری، جماعت، چوکی
Schar in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Schar- Gruppe von Personen oder Tieren, AnSammlung von Dingen
- [Wissenschaft] mengenhaftes Nebeneinander von gleichartigen Objekten , jeweils aber mit unterschiedlichem Merkmal
- [Pflanzen] spitzes, eisernes Vorteil am Pflug, welches das Erdreich waagerecht durchschneidet, Pflugeisen, Pflugschar, Wagense
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Tulipan
≡ Filzhut
≡ Meckerei
≡ Dezi
≡ Button
≡ Snack
≡ Hanke
≡ Vorhalle
≡ Gasleck
≡ Inch
≡ Baskin
≡ Schlauch
≡ Schubs
≡ Puzzler
≡ Jeck
≡ Planum
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Schar
Summary of all declension forms of the noun Schar in all cases
The declension of Schar as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Schar is crucial.
Declension Schar
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | die Schar | die Scharen |
| Gen. | der Schar | der Scharen |
| Dat. | der Schar | den Scharen |
| Acc. | die Schar | die Scharen |
Declension Schar
- Singular: die Schar, der Schar, der Schar, die Schar
- Plural: die Scharen, der Scharen, den Scharen, die Scharen