Declension of German noun Scharte with plural and article

The declension of the noun Scharte (notch, air gap) is in singular genitive Scharte and in the plural nominative Scharten. The noun Scharte is declined with the declension endings -/n. The voice of Scharte is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Scharte but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Scharte

Scharte · Scharten

Endings -/n   Dative plural without additional 'n'   Shortening of plural endings to 'n'  

English notch, air gap, air valley, ditch, dry gap, embrasure, jag, loophole, nick, nicking, rift, wind gap, wind valley, breach, disadvantage, drawback, gap, harelip, indentation, saddle, scratch

[Umwelt] Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand; offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage

» Die Walze muss ausgetauscht werden, wenn sie eine Scharte oder auch nur Kratzer aufweist. English The roller must be replaced if it has a dent or even just a scratch.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Scharte in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieScharte
Gen. derScharte
Dat. derScharte
Acc. dieScharte

Plural

Nom. dieScharten
Gen. derScharten
Dat. denScharten
Acc. dieScharten

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Scharte


  • Die Walze muss ausgetauscht werden, wenn sie eine Scharte oder auch nur Kratzer aufweist. 
    English The roller must be replaced if it has a dent or even just a scratch.
  • Um diese Scharte auszuwetzen, fing ich an, mir Landkarten auszudenken. 
    English To correct this flaw, I started to come up with maps.
  • Die Scharte ist nicht nur Verkehrsverbindung zwischen den beiden Tälern, sondern auch Wasserscheide. 
    English The notch is not only a transport connection between the two valleys, but also a watershed.
  • Blick mal durch die Scharte durch, dann siehst du selbst, wie eingeschränkt das Sichtfeld der Schützen ist. 
    English Look through the gap, then you will see for yourself how limited the shooters' field of vision is.
  • So eine Scharte kann man doch heute operieren lassen, die Lippen-Kiefer-Gaumenspalte ist gar nicht so selten, wie man denkt. 
    English Such an injury can be operated on today, the cleft lip, jaw, and palate is not as rare as one thinks.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Scharte


German Scharte
English notch, air gap, air valley, ditch, dry gap, embrasure, jag, loophole
Russian выбоина, зазу́брина, запи́л, зару́бка, у́зкая седлови́на, вырез, заячья губа, недостаток
Spanish mella, quebraza, hendidura, apertura, brecha, collado, corte, desventaja
French brèche, meurtrière, écornure, incision, col, défaut, entaille, fente
Turkish kertik, yarık, açık yer, dağ geçidi, dezavantaj, geçit, zarar, çentik
Portuguese brecha, bombardeira, canhoneira, falha, rachadura, seteira, fenda, col
Italian sella, feritoia, forcella, frastagliatura, intaccatura, screpolatura, tacca, valico
Romanian crestătură, fenditură, breșă, deschidere, dezavantaj, săritoare, trecătoare, zgarietură
Hungarian karcolás, bevágás, hasadék, horpadás, hágó, hátrány, nyílás, szoros
Polish karb, szczerba, zajęcza warga, ambrazura, otwór strzelniczy, szczerbina, nacięcie, niedogodność
Greek πολεμίστρα, φθορά, χάλασμα, βλάβη, ζημία, κενό, κοπή, ορεινό πέρασμα
Dutch insnijding, kerf, inkeping, schaar, schietgat, spleet, bergpas, door
Czech kaz, zub, drážka, mezera, nedostatek, otvor, rozštěp rtu, rýha
Swedish hack, bergspass, kaninhål, kerf, nackdel, pass, skärning, snitt
Danish hak, hareskår, mangel, skydeskår, skår, spalte, bjergpas, indsnit
Japanese ウサギの口唇裂, , 切り込み, 山の鞍部, 損失, 欠損, 狭い山道, 防御施設の隙間
Catalan bretxa, coll, cort, desavantatge, fissura, gret, pas, ratlladura
Finnish aukko, jänissilmä, kolo, naarmu, raja, sola, ura, vaje
Norwegian fjellpass, kerf, leppe, pass, riss, scharte, skade, skår
Basque defentsa-hesia, kalte, marradura, mendi-pasa, mendi-sarrera, saguzarrez, zulo
Serbian nacrt, nedostatak, otvor, oštećenje, prolaz, rez, saddle, udubljenje
Macedonian врежување, длабочина, досадност, забележка, недостаток, отворено место, планински премин, премин
Slovenian zareza, pomanjkljivost, praznina, prelaz, rez, sattel, slabost, vrez
Slowakisch drážka, medzera, nevýhoda, otvor, priesmyk, ryha, súženie, výrez
Bosnian usjek, prevoj, sedlo, manjak, narez, nedostatak, otvor, prolaz
Croatian nedostatak, ogrebotina, otvor, oštećenje, prolaz, rez, saddle, udubljenje
Ukrainian задирка, заяча щілина, отвір, перевал, поріз, пробоїна, сідло, ущерб
Bulgarian вдлъбнатина, дупка, зайча цепка, недостатък, отворено място, планински проход, пролом, пропуск
Belorussian засечка, заячая шчарына, недахоп, падрэз, праход, пяршак, шарка
Hebrewחיסרון، חריצה، מעבר צר، נקודה פתוחה، סימן، סלע، שקע
Arabicثلم، ثغرة، خدش، شق، شَقّ الأرنب، عيب، فتحة، مضيق جبلي
Persianشکاف، آسیب، تنگه، خراش، زیان، شکاف خرگوشی، فرورفتگی، نقطه باز
Urduخراش، خالی جگہ، خرگوش کی شیار، نقصان، نکتہ، پہاڑی درہ، پہاڑی گزرگاہ، چوٹ

Scharte in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Scharte

  • [Umwelt] Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand, offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage
  • [Umwelt] Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand, offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage
  • [Umwelt] Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand, offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage
  • [Umwelt] Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand, offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage
  • [Umwelt] Einschnitt, Kerbe, Kratzer in einem Gegenstand, offen gelassene Stelle in einer Verteidigungsanlage

Scharte in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Scharte

Summary of all declension forms of the noun Scharte in all cases


The declension of Scharte as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Scharte is crucial.

Declension Scharte

Singular Plural
Nom. die Scharte die Scharten
Gen. der Scharte der Scharten
Dat. der Scharte den Scharten
Acc. die Scharte die Scharten

Declension Scharte

  • Singular: die Scharte, der Scharte, der Scharte, die Scharte
  • Plural: die Scharten, der Scharten, den Scharten, die Scharten

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 110466, 5927, 73893, 73893, 1064334, 73893

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 73893, 73893, 73893, 73893, 73893

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9