Declension of German noun Schlagwort with plural and article

The declension of the noun Schlagwort (catchphrase, keyword) is in singular genitive Schlagwort(e)s and in the plural nominative Schlagwörter/Schlagworte. The noun Schlagwort is declined with the declension endings es/ö-er/e. In the plural is an umlaut. The voice of Schlagwort is neutral and the article "das". Here you can not only inflect Schlagwort but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments

B2 · noun · neutral · irregular · regular · -s,¨-er · -s, -e

das Schlagwort

Schlagwort(e)s · Schlagwörter⁰/Schlagworte

Endings es/ö-er/e   Plural with umlaut  

⁰ Depends on meaning

English catchphrase, keyword, buzzword, catchword, slogan, headword, buzz phrase, byword, catch-cry, key word, rallying cry, shibboleth, tag, subject heading

/ˈʃlaːkvɔʁt/ · /ˈʃlaːkvɔʁts/ · /ˈʃlaːkvœʁtɐ/

weithin bekannte, griffige Formulierung einer Idee oder Vorstellung; abgegriffene, formelhafte und daher nicht mehr überzeugende Äußerung

» Das war sein Schlagwort . English That was his catchphrase.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Schlagwort in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dasSchlagwort
Gen. desSchlagwortes/Schlagworts
Dat. demSchlagwort/Schlagworte
Acc. dasSchlagwort

Plural

Nom. dieSchlagwörter⁰/Schlagworte
Gen. derSchlagwörter⁰/Schlagworte
Dat. denSchlagwörtern⁰/Schlagworten
Acc. dieSchlagwörter⁰/Schlagworte

⁰ Depends on meaning⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Schlagwort


  • Das war sein Schlagwort . 
    English That was his catchphrase.
  • Wir müssen die Schlagworte noch einmal ordnen. 
    English We need to rearrange the keywords again.
  • In guten Bibliotheken wird die Literatur auch durch Schlagworte erschlossen. 
    English In good libraries, literature is also accessed through keywords.
  • Der Mensch lebt nicht vom Brot allein, sondern hauptsächlich von Schlagwörtern . 
    English Man does not live by bread alone, but mainly by keywords.
  • Schlagworte wie Demografie oder demografischer Wandel sind in aller Munde. 
    English Keywords like demographics or demographic change are on everyone's lips.
  • Schlagworte sind Kommandos der Dummheit. 
    English Keywords are commands of stupidity.
  • Dieser Satz hat noch kein Schlagwort . 
    English This sentence does not yet have a keyword.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Schlagwort


German Schlagwort
English catchphrase, keyword, buzzword, catchword, slogan, headword, buzz phrase, byword
Russian ключевое слово, клише, ключево́е сло́во, популя́рное сло́во, слово, слоган, умное слово, штамп
Spanish palabra clave, tópico, cliché, eslogan, frase hecha, la, slogan, término
French mot-clé, slogan, descripteur, formule, terme accrocheur, vedette matière
Turkish anahtar kelime, slogan, terim
Portuguese palavra-chave, slogan, termo, bordão, chavão, clichê, entrada, palavra da moda
Italian parola chiave, parola d'ordine, frase fatta, motto, slogan, termine, voce, il
Romanian cuvânt cheie, termen, locuțiune
Hungarian kulcsszó, jelszó, szlogen, címszó, klisé, lózung
Polish hasło, slogan, fraza, frazes, słowo kluczowe
Greek σύνθημα, κλειδί, κλισέ, κοινοτοπία, λέξη-κλειδί, σλόγκαν, όρος ευρετηρίου
Dutch kreet, leuze, sleutelwoord, trefwoord, buzzwoord, leus, parool, slogan
Czech heslo, klíčové slovo, fráze
Swedish slagord, nyckelord, floskel, klyscha
Danish nøgleord, slagord, floskel, stikord
Japanese キーワード, スローガン
Catalan paraula clau, cliché, frase feta, terme
Finnish avainsana, iskulause, klise
Norwegian nøkkelord, slagord, stikkord, floskel
Basque gako-hitza, esaldia, hitza, leloa
Serbian ključna reč, floskula, oznaka, prazna fraza, slogan
Macedonian клучна реч, клише, слоган, фраза
Slovenian ključna beseda, floskel, oznaka, prazna fraza, slogan
Slowakisch kľúčové slovo, fráza, heslo, klišé, výraz
Bosnian ključna riječ, floskula, pojam, prazna fraza, slogan
Croatian ključna riječ, floskula, pojam, prazna fraza, slogan
Ukrainian ключове слово, кліше, слоган, тематичне слово, фраза
Bulgarian ключова дума, клише, слоган, термин
Belorussian ключавое слова, клішэ, слоган, тэрмін
Indonesian frasa kunci, kata kunci, klise, slogan
Vietnamese cliché, khẩu hiệu, từ khóa
Uzbek kalit so'z, klişe, shior
Hindi कीवर्ड, कुंजीशब्द, कैचफ्रेज़, क्लिच, नारा
Chinese 关键词, 口号, 流行语, 老套, 陈词滥调
Thai คำขวัญ, คำหลัก, วลีฮิต, สำนวนซ้ำซาก
Korean 슬로건, 캐치프레이즈, 클리셰, 키워드
Azerbaijani açar söz, klişe, slogan
Georgian კლიშე, საკვანძო სიტყვა, სლოგანი
Bengali কীওয়ার্ড, ক্লিচ, মূলশব্দ, স্লোগান
Albanian fjalë kyçe, klishe, slogani
Marathi कीवर्ड, कुंजीशब्द, कैचफ्रेज़, क्लिच, नारा
Nepali कुंजीशब्द, क्लिशे, नारा
Telugu కీ పదం, క్లిషే, ప్రధాన పదం, స్లోగన్
Latvian atslēgvārds, klisē, slogāns
Tamil கிளிசே, முக்கிய வார்த்தை, ஸ்லோகன்
Estonian klishee, loosung, märksõna
Armenian կլիշե, հիմնաբառ, սլոգան
Kurdish kelîd peyv, klîşe, slogani
Hebrewסיסמה، מילת מפתח
Arabicكلمة مفتاحية، شعار، عبارة بارزة، عبارة مبتذلة، كلمة مرشدة
Persianشعار، کلیدواژه
Urduعنوان، نعرہ، سلوگن، کلیدی لفظ

Schlagwort in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Schlagwort

  • weithin bekannte, griffige Formulierung einer Idee oder Vorstellung
  • abgegriffene, formelhafte und daher nicht mehr überzeugende Äußerung
  • ein einzelnes, eine Sache charakterisierendes Wort

Schlagwort in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Schlagwort

Summary of all declension forms of the noun Schlagwort in all cases


The declension of Schlagwort as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Schlagwort is crucial.

Declension Schlagwort

Singular Plural
Nom. das Schlagwort die Schlagwörter/Schlagworte
Gen. des Schlagwort(e)s der Schlagwörter/Schlagworte
Dat. dem Schlagwort(e) den Schlagwörtern/Schlagworten
Acc. das Schlagwort die Schlagwörter/Schlagworte

Declension Schlagwort

  • Singular: das Schlagwort, des Schlagwort(e)s, dem Schlagwort(e), das Schlagwort
  • Plural: die Schlagwörter/Schlagworte, der Schlagwörter/Schlagworte, den Schlagwörtern/Schlagworten, die Schlagwörter/Schlagworte

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 91994, 15773

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1121217, 5753536, 2915300, 1555042, 1237057

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 91994, 91994, 91994

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9