Declension of German noun Schub with plural and article
The declension of the noun Schub (batch, thrust) is in singular genitive Schub(e)s and in the plural nominative Schübe. The noun Schub is declined with the declension endings es/ü-e. In the plural is an umlaut. The voice of Schub is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Schub but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
Endings es/ü-e Plural with umlaut
batch, thrust, attack, impulse, push, acute phase, advance, angle of shear, boost, drawer, drive, dynamic impulse, flare, horizontal thrust, impetus, incentive, load, phase, quantum advance, shear, shear force, shove, spasm
/ʃuːp/ · /ʃuːps/ · /ˈʃyːbə/
[…, Wissenschaft] Kraft in eine bestimmte Richtung, die Beschleunigung auslöst; Menge, die auf einmal befördert oder verarbeitet wird; Antrieb, Schlag, Antriebskraft, Ladung
» Rheuma ist eine Krankheit, die in Schüben
kommt. Rheumatism is a disease that comes in attacks.
Declension of Schub in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Schub
-
Rheuma ist eine Krankheit, die in
Schüben
kommt.
Rheumatism is a disease that comes in attacks.
-
Wie kann ich bei einer Luftschraube den
Schub
berechnen?
How can I calculate the thrust of a propeller?
-
Das Triebwerk erzeugt nicht genügend
Schub
.
The engine does not produce enough thrust.
-
Die Turbinen heulten auf und gaben
Schub
.
The turbines howled and provided thrust.
-
Wir erhoffen uns einen
Schub
für die Klimakonferenz in Südafrika.
We hope for a boost for the climate conference in South Africa.
-
Du kannst den nächsten
Schub
reinholen, wir sind hiermit gleich fertig.
You can bring in the next push, we are almost done with this.
Examples
Translations
Translation of German Schub
-
Schub
batch, thrust, attack, impulse, push, acute phase, advance, angle of shear
толчок, приступ, рецидив, толчо́к, тяга, ускорение, Сдвиг, Толчок
impulso, ataque, empuje, lote, acceso, carga, crisis, empujón
poussée, attaque, crise, fournée, lot, envolée, impulsion, phase aiguë
itme, atak, dürtme, itiş, itme kuvveti, kriz, miktar, nöbet
ataque, impulso, crise, empurrão, empuxo, episódio, fase aguda, fornada
attacco, spinta, carico, cassetto, crisi, esarcebazione, fase acuta, forza
atac, cantitate, criză, impuls, lot
adag, impulzus, lökés, roham, tömeg
napad, ciąg, grupa, napór, napęd, partia, pchnięcie, popych
ώθηση, σπρώξιμο, επίθεση, επιδείνωση, φουρνιά, φόρτος, όγκος
duw, stoot, aandrijving, aanval, afschuiving, bak, drom, druk
náklad, náraz, objem, pohyb, postrčení, relaps, skupina, tlačení
skov, akut fas, anfal, dragkraft, fas, last, omgång, skick
skub, anfald, flok, ovnfuld, skuffe, stød, tryk
一度に処理される量, 力, 急性疾患の不規則な現れ, 推進力, 発作, 量
episodi, crisi, càrrega, empenta, impuls, quantitat
erä, hyökkäys, kohtaus, kuorma, puuska, työntö, voima
anfall, dytt, mengde, skyv
azalpen, bultzada, indar, karga, kopurua, tasa
grupa, guranac, napad, potisak, serija
дозирање, напад, потисок, поттик, пристап, притисок
gibanje, nabor, napad, potisniti, sklop
impuls, náklad, náraz, objem, záchvat
potisak, guranac, gurnuti, napad
gurnuti, potisak, napad
партія, потужність, потік, приступ, спалах, штовхання
обем, поток, приступ, тласък, ускорение
падштурхванне, партія, прыступ, штуршок
התקף، דחף، כוח، מכסה، קבוצה
دفع، دفعة، زخم، شحنة، نوبة
بروز ناگهانی بیماری، حجم، حمله، فشار، نیرو
بوجھ، حملہ، دورہ، دھکا، زور، مقدار
Schub in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Schub- [Wissenschaft] Kraft in eine bestimmte Richtung, die Beschleunigung auslöst, Antrieb, Antriebskraft, Vortrieb
- Menge, die auf einmal befördert oder verarbeitet wird, Schlag, Ladung
- unregelmäßig auftretende Manifestation einer akuten Krankheit, einzelner Anfall
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Mark
≡ Vorgehen
≡ Tanse
≡ Grashalm
≡ Meter
≡ Altstadt
≡ Lumen
≡ Gaswerk
≡ Kastell
≡ Röteln
≡ Lombarde
≡ Freiflug
≡ Peroxyd
≡ Attitude
≡ Longe
≡ Schrimp
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Schub
Summary of all declension forms of the noun Schub in all cases
The declension of Schub as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Schub is crucial.
Declension Schub
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Schub | die Schübe |
| Gen. | des Schub(e)s | der Schübe |
| Dat. | dem Schub(e) | den Schüben |
| Acc. | den Schub | die Schübe |
Declension Schub
- Singular: der Schub, des Schub(e)s, dem Schub(e), den Schub
- Plural: die Schübe, der Schübe, den Schüben, die Schübe