Declension of German noun Schwelle with plural and article

The declension of the noun Schwelle (threshold, railroad tie) is in singular genitive Schwelle and in the plural nominative Schwellen. The noun Schwelle is declined with the declension endings -/n. The voice of Schwelle is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Schwelle but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Schwelle

Schwelle · Schwellen

Endings -/n   Dative plural without additional 'n'   Shortening of plural endings to 'n'  

English threshold, railroad tie, barrier, beam, bedplate, breastsummer, cill, cross-sill, jetty bressummer, joist, limen, railroad sleeper, railway sleeper, rise, sill, sleeper, steel base plate, swell, beginning, limit, rail sleeper, rail tie

unterer Querbalken eines Türrahmens, über den man zum Eintreten geht; am Anfang von etwas; Türschwelle, Vorabend, Behinderung

» Der Sieg steht schon auf der Schwelle . English Victory is already on the threshold.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Schwelle in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieSchwelle
Gen. derSchwelle
Dat. derSchwelle
Acc. dieSchwelle

Plural

Nom. dieSchwellen
Gen. derSchwellen
Dat. denSchwellen
Acc. dieSchwellen

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Schwelle


  • Der Sieg steht schon auf der Schwelle . 
    English Victory is already on the threshold.
  • Das ist für mich die Schwelle der Belastbarkeit. 
    English This is for me the threshold of endurance.
  • Er war noch nicht einmal über die Schwelle gekommen. 
    English He hadn't even stepped over the threshold.
  • Wir stehen an der Schwelle zu einer neuen Ära. 
    English We stand at the threshold of a new era.
  • Die Schwellen waren früher aus Holz, heute sind sie meist aus Beton. 
    English The thresholds used to be made of wood, today they are mostly made of concrete.
  • Sie war ein wohlerzogenes und anmutiges Mädchen an der Schwelle des Erwachsenwerdens. 
    English She was a well-behaved and graceful girl on the threshold of adulthood.
  • In orientalischen Ländern sollte man die Schuhe ablegen, bevor man über die Schwelle tritt. 
    English In oriental countries, one should take off their shoes before stepping over the threshold.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Schwelle


German Schwelle
English threshold, railroad tie, barrier, beam, bedplate, breastsummer, cill, cross-sill
Russian порог, на грани, ни́жняя обвя́зка, подба́лка, попере́чина, поро́г, преде́л, шпа́ла
Spanish umbral, durmiente, traviesa, barrera, cabio bajo, limen, escalón, inicio
French seuil, traverse, barrière, bille, longrine, ralentisseur, travelage, traverse basse
Turkish eşik, travers, başlangıç, ray altlığı
Portuguese limiar, soleira, chulipa, dormente, ombreira, travessa, umbral, threshold
Italian soglia, traversina, banchina, bretella, limine, limitare, traversa, inizio
Romanian prag, traversă, bârna, început
Hungarian küszöb, a kezdete valaminek, küszöbérték, kezdet, pálya, vágány
Polish próg, podkład, próg pobudliwości, próg zwalniający, tor kolejowy, początek
Greek κατώφλι, ουδός, στρωτήρας, αρχή, δοκός
Dutch drempel, begin, biel, biels, dorpel, dwarsligger, verhoging, balk
Czech práh, pražec, praha, hranice, prah, prahová hodnota
Swedish tröskel, sliper, syll, balk, början, trä
Danish svelle, dørtærskel, tærskel, grænse, begyndelse, dørtrin, threshold
Japanese しきい値, レールの支持材, 始まり, 敷居, , 閾値
Catalan llindar, inici, viga
Finnish kynnys, alku, raiteen alusta, raiteen tukipalkki
Norwegian terskel, dørstokk, begynnelse, dørterskel, svill
Basque atzera, balko, balkoia, hasiera, muga, mugarria
Serbian праг, на граници, на ивици, на рубу, prag, početak
Macedonian праг, на ивица, на руб, прага
Slovenian prag, na robu, prečka, začetek, železniška prečka
Slowakisch prah, práh, prahová doska, prahová hodnota, začiatok
Bosnian праг, на граница, на граници, на ивици, на рубу, prag, početak
Croatian prag, na granici, na ivici, na rubu, početak, tračnica
Ukrainian поріг, на грані, шпала, балка, початок
Bulgarian праг, прага
Belorussian парог, на мяжы, шпал, балка, падмурак, паражок, пачатак, прага
Hebrewסף، משקוף، תחילה
Arabicعتبة، عارضة خشبية، فلنكة، بداية
Persianآستانه، آغاز، تیرک، سکوی راه‌آهن
Urduحد، آغاز، بھرائی، تکیہ، دروازے کا دہانہ، نکتہ

Schwelle in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Schwelle

  • unterer Querbalken eines Türrahmens, über den man zum Eintreten geht, am Anfang von etwas, Türschwelle, Vorabend, Behinderung
  • unterer Querbalken eines Türrahmens, über den man zum Eintreten geht, am Anfang von etwas, Türschwelle, Vorabend, Behinderung
  • unterer Querbalken eines Türrahmens, über den man zum Eintreten geht, am Anfang von etwas, Türschwelle, Vorabend, Behinderung
  • unterer Querbalken eines Türrahmens, über den man zum Eintreten geht, am Anfang von etwas, Türschwelle, Vorabend, Behinderung

Schwelle in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Schwelle

Summary of all declension forms of the noun Schwelle in all cases


The declension of Schwelle as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Schwelle is crucial.

Declension Schwelle

Singular Plural
Nom. die Schwelle die Schwellen
Gen. der Schwelle der Schwellen
Dat. der Schwelle den Schwellen
Acc. die Schwelle die Schwellen

Declension Schwelle

  • Singular: die Schwelle, der Schwelle, der Schwelle, die Schwelle
  • Plural: die Schwellen, der Schwellen, den Schwellen, die Schwellen

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 36393, 36393, 36393, 36393

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1013836, 3404336

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 36393, 36393, 36393, 36393

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9