Declension of German noun Spur with plural and article

The declension of the noun Spur (trace, mark) is in singular genitive Spur and in the plural nominative Spuren. The noun Spur is declined with the declension endings -/en. The voice of Spur is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Spur but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B1. Comments

B1 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Spur

Spur · Spuren

Endings -/en   Dative plural without additional 'n'  

English trace, mark, track, trail, lane, course, hint, lead, scent, scrap, shred, sign, spoor, touch, track width, tracking, tracks, vestige, clue, path, small amount

[Wissenschaft] hinweisgebende Hinterlassenschaft; durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden; Fährte, Hauch, Bahn, Prise

» Kannst du Spuren lesen? English Can you read tracks?

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Spur in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieSpur
Gen. derSpur
Dat. derSpur
Acc. dieSpur

Plural

Nom. dieSpuren
Gen. derSpuren
Dat. denSpuren
Acc. dieSpuren

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Spur


  • Kannst du Spuren lesen? 
    English Can you read tracks?
  • Frische Spuren sind im Schnee. 
    English There are fresh tracks in the snow.
  • Die Einbrecher haben keine Spuren hinterlassen. 
    English The burglars left no traces.
  • Von den Einbrechern fehlt jede Spur . 
    English There is no trace of the burglars.
  • Die Spuren waren im Schnee gut sichtbar. 
    English The tracks were clearly visible in the snow.
  • Ich bin den Spuren des Hirschs gefolgt. 
    English I followed the tracks of the deer.
  • In Südamerika finden sich viele Spuren indianischer Kultur. 
    English In South America, there are many traces of Indian culture.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Spur


German Spur
English trace, mark, track, trail, lane, course, hint, lead
Russian след, трeк, доро́жка, колея́, лыжня́, отпеча́ток, отпечаток, печа́ть
Spanish traza, marca, rastro, señal, vía, atisbo, banda, carril
French trace, apparence, empreinte, piste, relent, sillon, trainée, vestige
Turkish iz, belirti, alamet, eser, nebze, zerre, şerit, şerit halinde ses kaydı
Portuguese traço, vestígio, sinal, encalço, faixa, faixa de rodagem, pegada, pisada
Italian traccia, corsia, filo, impronta, orma, pista, pizzico, pochino
Romanian urmă, culoar, dâră, făgaș, vestigiu, curs, câtiva, indiciu
Hungarian nyom, sáv, mátrix főátlójának összege, nyomok, nyomvonal, pálya
Polish ślad, tor, ścieżka, koleina, pas, pas ruchu, pasmo, trop
Greek ίχνος, ίχνη, λωρίδα, σημάδι, τροχιά, ψίχουλο
Dutch spoor, zweem, klein beetje, rijbaan, spoorbreedte
Czech stopa, pruh, rozchod, dráha, náznak, stopy, znak, značka
Swedish spår, fil, körfält, skymt, diagonalens summa, ledtråd
Danish spor, diagonalensum, dråbe, fastlagt bane, smule
Japanese 形跡, 対角成分の和, 少量, 微量, 痕跡, 足跡, , 進路
Catalan empremta, flat, indici, marca, petita quantitat, pista, trajectòria fixa, traç
Finnish jälki, johtolanka, kaista, ura, vana, diagonaalinen summa, merkki, pieni määrä
Norwegian spor, bane, diagonalens sum
Basque arrasto, bidea, diagonaleko elementuen batura, marka, txiki kopurua
Serbian траг, траса, trag, mali deo, nasleđe, otisak, putanja, staza
Macedonian трагa, траса, многу мала количина, наследство, отпечаток, потек, трасата
Slovenian sled, trasa, sledi, kaplja, pot, smer, znak
Slowakisch stopa, dráha, dôkaz, hlavná diagonála, trasa, značka, štipka
Bosnian tragovi, nasljedstvo, putanja, staza, traces, trazna suma
Croatian trag, nasljedstvo, otisak, putanja, staza, traces, traga, tragovi
Ukrainian слід, трeк, досить мала кількість, слід матриці, траєкторія, шлях
Bulgarian следа, знак, много малко количество, път, пътека
Belorussian трэк, досыць малая колькасць, знак, след, сляда, сумма дыяганальных элементаў матрыцы, шлях
Hebrewטיפת، מסלול، סכום האלמנטים האלכסוניים של מטריצה، עקבות، רמז
Arabicأثر، مسار، اثر، خط، ذرة، رَشّة، مجموع العناصر القطرية لمصفوفة
Persianاثر، اثر قطری، ردپا، مسیر، مقدار بسیار کم، نشانه
Urduنشان، راستہ، دیagonal عناصر کا مجموعہ، سراغ، نقش، پہلو، چندہ

Spur in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Spur

  • [Wissenschaft] hinweisgebende Hinterlassenschaft, durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden, Fährte, Hauch, Bahn, Prise
  • [Wissenschaft] hinweisgebende Hinterlassenschaft, durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden, Fährte, Hauch, Bahn, Prise
  • [Wissenschaft] hinweisgebende Hinterlassenschaft, durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden, Fährte, Hauch, Bahn, Prise
  • [Wissenschaft] hinweisgebende Hinterlassenschaft, durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden, Fährte, Hauch, Bahn, Prise
  • [Wissenschaft] hinweisgebende Hinterlassenschaft, durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden, Fährte, Hauch, Bahn, Prise

Spur in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Spur

Summary of all declension forms of the noun Spur in all cases


The declension of Spur as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Spur is crucial.

Declension Spur

Singular Plural
Nom. die Spur die Spuren
Gen. der Spur der Spuren
Dat. der Spur den Spuren
Acc. die Spur die Spuren

Declension Spur

  • Singular: die Spur, der Spur, der Spur, die Spur
  • Plural: die Spuren, der Spuren, den Spuren, die Spuren

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7549864, 7458804, 8132100, 424695, 2297235

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 33358, 33358

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 33358, 33358, 33358, 33358, 33358

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9