Declension of German noun Verknüpfung with plural and article

The declension of the noun Verknüpfung (link, connection) is in singular genitive Verknüpfung and in the plural nominative Verknüpfungen. The noun Verknüpfung is declined with the declension endings -/en. The voice of Verknüpfung is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Verknüpfung but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments

B2 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Verknüpfung

Verknüpfung · Verknüpfungen

Endings -/en   Dative plural without additional 'n'  

English link, connection, association, combination, alliance, assignment, breeding, catenation, concatenation, conjunction, connexion, entanglement, interlinking, link-up, linkage, linking, match, mating, nexus, operation, relationship, shortcut

Verbindung durch einen Knoten, zum Beispiel zweier Schnüre, Fäden oder Seile; Verbindung zweier oder mehrerer Tätigkeiten, die man zugleich erledigt; Verbindung, Assoziation, Zusammenhang

» Tom erstellte eine neue Verknüpfung . English Tom created a new shortcut.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Verknüpfung in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieVerknüpfung
Gen. derVerknüpfung
Dat. derVerknüpfung
Acc. dieVerknüpfung

Plural

Nom. dieVerknüpfungen
Gen. derVerknüpfungen
Dat. denVerknüpfungen
Acc. dieVerknüpfungen

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Verknüpfung


  • Tom erstellte eine neue Verknüpfung . 
    English Tom created a new shortcut.
  • Die Verknüpfung der Füchse wurde gefilmt. 
    English The connection of the foxes was filmed.
  • Die Verknüpfung seines Namens mit der Firma war allen bekannt. 
    English The connection of his name with the company was known to everyone.
  • Praktisch war die Verknüpfung seines Besuches mit dem Einkauf im benachbarten Ort. 
    English Practically, the connection of his visit with the shopping in the neighboring town was practical.
  • Die Verknüpfung der Seile hatte sich gelöst. 
    English The connection of the ropes had come loose.
  • Die Verknüpfung Division ist nicht kommutativ. 
    English The operation of division is not commutative.
  • Ich habe auf die Verknüpfung gedrückt, aber es ist nichts passiert. 
    English I clicked the link, but nothing happened.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Verknüpfung


German Verknüpfung
English link, connection, association, combination, alliance, assignment, breeding, catenation
Russian связь, соединение, граммати́ческая связь, свя́зывание, скрепле́ние, соедине́ние, сочетание, спаривание
Spanish conexión, vínculo, nudo, apareamiento, asociación, conexidad, cruzamiento, cópula
French lien, connexion, accouplement, liaison, raccourci, alias, association, combinaison
Turkish bağlantı, ilişki, düğüm, eşleşme
Portuguese conexão, ligação, acasalamento, associação, atalho, combinação, encadeamento, link
Italian collegamento, connessione, link, accoppiamento, associazione, concatenamento, giunzione, operazione
Romanian legătură, conexiune, asociere, împerechere
Hungarian kapcsolat, összekapcsolás, kötés, párosodás, összefüggés
Polish połączenie, związek, integracja, krzyżowanie, link, powiązanie, skojarzenie, skrót
Greek σύνδεση, δέσιμο, ζευγάρωμα, συνδυασμός, συσχέτιση
Dutch verbinding, koppeling, verknoping, bewerking, operatie, snelkoppeling
Czech spojení, propojení, odkaz, páření, uzel
Swedish koppling, förbindelse, parning, samband, länk, operation, sammanlänkning
Danish forbindelse, parring, sammenknytning, sammenkobling
Japanese 接続, リンク, 結びつき, 交配, 結合, 連携, 関連
Catalan connexió, enllaç, vincle, cobertura, operació, reproducció
Finnish yhteys, yhdistäminen, liitos, liittäminen, linkki, paritus, solmu
Norwegian kobling, forbindelse, knutepunkt, lenke, parring, sammenkobling
Basque lotura, elkartze, elkarlana, sustrai
Serbian veza, povezivanje, kombinacija, spajanje, spoj
Macedonian поврзување, врска, логичка врска, оплодување
Slovenian povezava, kombinacija, oploditev, vozlišče
Slowakisch prepojenie, spojenie, uzol
Bosnian veza, povezivanje, spajanje, spoj, vezivanje
Croatian veza, povezivanje, spajanje, spoj, vezivanje
Ukrainian зв'язок, поєднання, запліднення, переплетення, посилання, спарювання
Bulgarian връзка, свързване, оплождане
Belorussian злучэнне, звязак, логічнае злучэнне, сувязь
Indonesian hubungan, kaitan, hiperlink, kawin, kopulasi, multitasking, penggabungan tugas, simpul
Vietnamese liên kết, giao cấu, giao phối, kiêm nhiệm, kết nối, mối liên kết, nút thắt, siêu liên kết
Uzbek bog'lanish, aloqa, birlashma, havola, juftlashish, ko'p vazifalilik, multitasking, tugun
Hindi कार्य संयोजन, गाँठ, गिरह, जोड़, मल्टीटास्किंग, मिलन, लिंक, संभोग
Chinese 交尾, 交配, 多任务, 多任务处理, 结, 绳结, 联结, 超链接
Thai การทำงานหลายอย่างพร้อมกัน, การเชื่อม, การเชื่อมต่อ, การเชื่อมโยง, ความสัมพันธ์, ปม, ผสมพันธุ์, มัลติทาสกิ้ง
Korean 연결, 결합, 교미, 동시 작업, 링크, 매듭, 멀티태스킹, 연관성
Azerbaijani əlaqə, bağlantı, birləşmə, cütləşmə, düyün, hiperlink, kopulyasiya, link
Georgian კავშირი, შეერთება, ერთდროული შესრულება, კვანძი, კოპուլაცია, ლინკი, მულტიტასკინგი, შეწყვილება
Bengali সংযোগ, একসঙ্গে একাধিক কাজ, গিঁট, মাল্টিটাস্কিং, মিলন, লিংক, সংযুক্তি, সম্পর্ক
Albanian lidhje, bashkim, hiperlidhje, kopulim, multitasking, nyjë, shumë detyra njëkohësisht, çiftëzim
Marathi एकाच वेळी अनेक कामे, गाठ, जोड, जोडणी, मल्टीटास्किंग, मैथुन, लिंक, संबंध
Nepali जोड, सम्बन्ध, एकै समयमा धेरै काम, गाँठो, मल्टिटास्किङ, मैथुन, लिंक, संभोग
Telugu సంబంధం, జోడింపు, బహు పనుల నిర్వహణ, మల్టీటాస్కింగ్, ముడి, మైతునం, లింకు, లింక్
Latvian saite, savienojums, hipersaite, kopulācija, mezgls, multitasking, pārošanās, saistība
Tamil இணைப்பு, இணைவு, கலவி, சம்பந்தம், பல வேலைகளை ஒரே நேரத்தில் செய்வது, மல்டிடாஸ்கிங், முடிச்சு, லிங்க்
Estonian seos, ühendus, hüperlink, kopulatsioon, link, mitmeülesannete täitmine, multitasking, paaritumine
Armenian կապ, բազմաաշխատանքություն, զուգավորում, համակցում, հանգույց, հարաբերություն, հիպերհղում, հղում
Kurdish girêdan, cima, gere, girê, hiperlink, kopulasyon, lînk, multitasking
Hebrewקישור، זיווג، קשר
Arabicرابط، ربط، اتصال، ارتباط، ترابط، تزاوج، صلة، وصلة
Persianپیوند، ارتباط، اتصال
Urduرشتہ، تعلق، جوڑ، رابطہ، ملاپ، ملحقہ، منسلک

Verknüpfung in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Verknüpfung

  • Verbindung durch einen Knoten, zum Beispiel zweier Schnüre, Fäden oder Seile, Verbindung, Zusammenhang
  • Verbindung zweier oder mehrerer Tätigkeiten, die man zugleich erledigt
  • Verbindung zweier Begriffe, die man so in einen Zusammenhang bringt, Assoziation
  • Begattung bestimmter Tiere
  • Verbindung zweier Elemente

Verknüpfung in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Verknüpfung

Summary of all declension forms of the noun Verknüpfung in all cases


The declension of Verknüpfung as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Verknüpfung is crucial.

Declension Verknüpfung

Singular Plural
Nom. die Verknüpfung die Verknüpfungen
Gen. der Verknüpfung der Verknüpfungen
Dat. der Verknüpfung den Verknüpfungen
Acc. die Verknüpfung die Verknüpfungen

Declension Verknüpfung

  • Singular: die Verknüpfung, der Verknüpfung, der Verknüpfung, die Verknüpfung
  • Plural: die Verknüpfungen, der Verknüpfungen, den Verknüpfungen, die Verknüpfungen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 84760, 84760, 84760, 84760, 84760, 84760

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7274135, 2496936

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 84760, 84760, 84760, 84760, 84760

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9