Declension of German noun Verzagtheit with plural and article
The declension of the noun Verzagtheit (despair, despondence) is in singular genitive Verzagtheit and in the plural nominative -. The noun Verzagtheit is declined with the declension endings -/-. It does not form plurals. The voice of Verzagtheit is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Verzagtheit but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · feminine · irregular · -, -
Endings -/- Dative plural without additional 'n' Only singular
despair, despondence, despondency, disheartenment, downheartedness, hopelessness, pusillanimity, weak spiritedness
/fɛɐ̯ˈtsaːkthaɪ̯t/ · /fɛɐ̯ˈtsaːkthaɪ̯t/
das Verlieren der Hoffnung und Zuversicht
» Niemand wollte sich Zeichen von Schwäche oder Verzagtheit
anmerken lassen. No one wanted to show signs of weakness or despair.
Declension of Verzagtheit in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Verzagtheit
-
Niemand wollte sich Zeichen von Schwäche oder
Verzagtheit
anmerken lassen.
No one wanted to show signs of weakness or despair.
-
Die allgemeine
Verzagtheit
entsprach den Umständen, nicht den menschlichen Möglichkeiten.
The general despair corresponded to the circumstances, not to human possibilities.
-
Stets habe ich so geredet, dass Mut zum Handeln und nicht
Verzagtheit
die Folge sein sollte.
I have always spoken in such a way that courage to act and not despair should be the result.
Examples
Translations
Translation of German Verzagtheit
-
Verzagtheit
despair, despondence, despondency, disheartenment, downheartedness, hopelessness, pusillanimity, weak spiritedness
отчаяние, пессимизм, уны́ние
desanimación, desesperanza, desánimo
abattement, découragement, désespoir, pusillanimité
karamsarlık, umutsuzluk
desesperança, desânimo
avvilimento, disperazione, scoraggiamento, scoramento, sfiducia
descurajare, deznădejde
pesszimizmus, reménytelenség
beznadzieja, bojaźliwość, rozpacz, tchórzliwość, zniechęcienie
απελπισία, απόγνωση
hopeloosheid, wanhoop
beznadějnost, ztráta naděje
förtvivlan, hopplöshet
modløshed, fortvivlelse
失望, 絶望
desesperança, pessimisme
epätoivo, toivottomuus
desperasjon, fortvilelse
desesperazioa, itxaropen eza
beznađe, gubitak nade
безнадежност
brezup, obup
beznádejnosť, zúfalstvo
beznađe, gubitak nade
beznađe, gubitak nade
безнадійність, втрата надії
безнадеждност, отчаяние
адчаарэнне, безнадзейнасць
keputusasaan
tuyệt vọng
umidsizlik
निराशा
绝望
ความสิ้นหวัง
절망
ümidsizlik
იმედის დაკარგვა
নিরাশা
desperim
निराशा
निराशा
నిరాశ
izmisums
நிராசை
meeleheide
հույսի կորուստ
narazî
אובדן תקווה، ייאוש
فقدان الأمل
ناامیدی، یأس
مایوسی، ناامیدی
Verzagtheit in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of VerzagtheitNouns
Randomly selected nouns
≡ Azubi
≡ Altbauer
≡ Beigabe
≡ Topfen
≡ Dichtung
≡ Ginger
≡ Setzung
≡ Pommer
≡ Kaiser
≡ Härchen
≡ Sitcom
≡ Anleihe
≡ Sitcom
≡ Grundbau
≡ Lehrfach
≡ Schwarz
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Verzagtheit
Summary of all declension forms of the noun Verzagtheit in all cases
The declension of Verzagtheit as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Verzagtheit is crucial.
Declension Verzagtheit
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | die Verzagtheit | - |
| Gen. | der Verzagtheit | - |
| Dat. | der Verzagtheit | - |
| Acc. | die Verzagtheit | - |
Declension Verzagtheit
- Singular: die Verzagtheit, der Verzagtheit, der Verzagtheit, die Verzagtheit
- Plural: -, -, -, -