Declension of German noun Visumantrag with plural and article

The declension of the noun Visumantrag (visa application) is in singular genitive Visum(s)antrag(e)s and in the plural nominative Visum(s)anträge. The noun Visumantrag is declined with the declension endings es/ä-e. In the plural is an umlaut. The voice of Visumantrag is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Visumantrag but also all German nouns. Comments

noun · masculine · irregular · -s,¨-e

der Visumantrag/Visumsantrag

Visum(s)antrag(e)s · Visum(s)anträge

Endings es/ä-e   Optional word connection   Plural with umlaut  

English visa application

Antrag auf Erteilung eines Visums

» Tom bat Mary, herauszufinden, wie man einen Visumantrag stellt. English Tom asked Mary to find out how to apply for a visa.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Visumantrag in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derVisumantrag/Visumsantrag
Gen. desVisumantrages/Visumantrags/Visumsantrags
Dat. demVisumantrag/Visumantrage⁶/Visumsantrage
Acc. denVisumantrag/Visumsantrag

Plural

Nom. dieVisumanträge/Visumsanträge
Gen. derVisumanträge/Visumsanträge
Dat. denVisumanträgen/Visumsanträgen
Acc. dieVisumanträge/Visumsanträge

⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Visumantrag


  • Tom bat Mary, herauszufinden, wie man einen Visumantrag stellt. 
    English Tom asked Mary to find out how to apply for a visa.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Visumantrag


German Visumantrag
English visa application
Russian виза, заявление на визу
Spanish solicitud de visa
French demande de visa
Turkish vize başvurusu
Portuguese pedido de visto
Italian richiesta di visto
Romanian cerere de viză
Hungarian vízumkérelem
Polish wniosek wizowy
Greek αίτηση βίζας
Dutch visumaanvraag
Czech žádost o vízum
Swedish visumansökan
Danish visumansøgning
Japanese ビザ申請
Catalan sol·licitud de visat
Finnish viisumihakemus
Norwegian visumsøknad
Basque bisum eskaera
Serbian zahtev za vizu
Macedonian барање за виза, виза
Slovenian viza
Slowakisch žiadosť o vízum
Bosnian zahtjev za vizu
Croatian zahtjev za vizu
Ukrainian візова заява
Belorussian заява на візу
Indonesian permohonan visa
Vietnamese đơn xin visa
Uzbek viza arizasi
Hindi वीज़ा आवेदन
Chinese 签证申请
Thai คำร้องขอวีซ่า
Korean 비자 신청
Azerbaijani viza müraciəti
Georgian ვიზის განაცხადი
Bengali ভিসা আবেদন
Albanian aplikim për vizë
Marathi व्हिसा अर्ज
Nepali भिसा आवेदन
Telugu వీసా దరఖాస్తు
Latvian vīzas pieteikums
Tamil விசா விண்ணப்பம்
Estonian viisaavaldus
Armenian վիզայի հայտ
Kurdish serlêdana vizê
Hebrewבקשה לויזה
Arabicطلب تأشيرة
Persianدرخواست ویزا
Urduویزا درخواست

Visumantrag in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Visumantrag

  • Antrag auf Erteilung eines Visums

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Visumantrag

Summary of all declension forms of the noun Visumantrag in all cases


The declension of Visumantrag as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Visumantrag is crucial.

Declension Visumantrag

Singular Plural
Nom. der Visum(s)antrag die Visum(s)anträge
Gen. des Visum(s)antrag(e)s der Visum(s)anträge
Dat. dem Visum(s)antrag(e) den Visum(s)anträgen
Acc. den Visum(s)antrag die Visum(s)anträge

Declension Visumantrag

  • Singular: der Visum(s)antrag, des Visum(s)antrag(e)s, dem Visum(s)antrag(e), den Visum(s)antrag
  • Plural: die Visum(s)anträge, der Visum(s)anträge, den Visum(s)anträgen, die Visum(s)anträge

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1077645

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9