Declension of German noun Wappen with plural and article

The declension of the noun Wappen (coat of arms, crest) is in singular genitive Wappens and in the plural nominative Wappen. The noun Wappen is declined with the declension endings s/-. The voice of Wappen is neutral and the article "das". Here you can not only inflect Wappen but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · neutral · regular · -s, -

das Wappen

Wappens · Wappen

Endings s/-   Dative plural without additional 'n'   Shortening of the genitive ending to 's'  

English coat of arms, crest, emblem, armorial bearings, escutcheon, helmet plate

/ˈvapən/ · /ˈvapənz/ · /ˈvapən/

[Kultur, Militär] Symbol eines Adelsgeschlechts, einer Stadt, Gebietskörperschaft oder eines Staates, bestehend aus einem Schild und gegebenenfalls weiterem Zubehör; kurz für Kriegswappen; Blason

» Auch das Wappen Papua-Neuguineas zeigt einen Paradiesvogel. English The coat of arms of Papua New Guinea also shows a bird of paradise.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Wappen in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dasWappen
Gen. desWappens
Dat. demWappen
Acc. dasWappen

Plural

Nom. dieWappen
Gen. derWappen
Dat. denWappen
Acc. dieWappen

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Wappen


  • Auch das Wappen Papua-Neuguineas zeigt einen Paradiesvogel. 
    English The coat of arms of Papua New Guinea also shows a bird of paradise.
  • Über das Wappen erlaube ich mir kein Urteil. 
    English I do not allow myself to judge the coat of arms.
  • Auch die Wappen von Pommern, Schlesien und Ostpreußen waren dort abgebildet. 
    English The coats of arms of Pomerania, Silesia, and East Prussia were also depicted there.
  • Das Eiserne Kreuz, welches die Bundeswehr führt, ist ein Wappen . 
    English The Iron Cross, which the Bundeswehr carries, is a coat of arms.
  • Das schönste Wappen auf der Welt ist der Pflug im Ackerfeld. 
    English The most beautiful coat of arms in the world is the plow in the field.
  • Damals hätte man längst das Wappen der Stadt Hamburg für den Zeitungskopf führen dürfen. 
    English At that time, one could have long used the coat of arms of the city of Hamburg for the newspaper header.
  • Die Tiara ist heute noch Bestandteil des Wappens des Heiligen Stuhls und des Staates Vatikanstadt. 
    English The tiara is still part of the coat of arms of the Holy See and the State of Vatican City today.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Wappen


German Wappen
English coat of arms, crest, emblem, armorial bearings, escutcheon, helmet plate
Russian герб
Spanish escudo, blasón, emblema, escudo de armas, heráldica
French blason, écu, armoiries, les armoiries
Turkish arma, savaş arması, simgesi
Portuguese brasão, brasão de armas, brasão de guerra, escudo
Italian stemma, blasone, emblema, arme
Romanian emblema, stema, blazon, pajură, stemă
Hungarian címer
Polish herb, godło
Greek έμβλημα, εμβλήματα πολέμου, οικόσημο, σφραγίδα
Dutch wapen, blazoen
Czech znak, erb, erbovník
Swedish vapen, heraldik, sköld
Danish våben, krigsvåben, våbenskjold
Japanese 紋章, 紋
Catalan escut, emblema
Finnish vaakuna, sotavapa
Norwegian våpen
Basque armarri, armarria, gerra armarria
Serbian grb, ratni grb, грб, ознака
Macedonian грб
Slovenian grb, vojni grb
Slowakisch erb, erbovný znak, znak
Bosnian grb
Croatian grb
Ukrainian герб
Bulgarian герб, въоръжен герб
Belorussian герб
Indonesian lambang, lambang perang
Vietnamese biểu tượng chiến tranh, huy hiệu chiến tranh, quốc huy
Uzbek gerb, urush ramzi
Hindi युद्ध प्रतीक, राजचिह्न
Chinese 战徽, 纹章
Thai ตราสัญลักษณ์สงคราม, ตราอาร์ม
Korean 문장, 전쟁 엠블럼
Azerbaijani gerb, müharibə emblemi, müharibə nişanı
Georgian გერბი, საბრძოლო სიმბოლო
Bengali যুদ্ধ প্রতীক, রাষ্ট্রচিহ্ন
Albanian emblema e luftës, stemë
Marathi युद्ध चिन्ह, राजचिह्न
Nepali युद्ध प्रतीक, राष्ट्रचिह्न
Telugu యుద్ధ చిహ్నం
Latvian kara emblēma, ģerbs
Tamil அரசு சின்னம், யுத்த சின்னம்
Estonian sõja embleem, vapp
Armenian Պատերազմի նշան, գերբ
Kurdish gerb, sembolê şer
Hebrewאות، סמל، סמל מלחמה
Arabicشعار، شعار حربي
Persianشعار، نشان جنگی
Urduجنگی نشان، شعار

Wappen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Wappen

  • [Kultur] Symbol eines Adelsgeschlechts, einer Stadt, Gebietskörperschaft oder eines Staates, bestehend aus einem Schild und gegebenenfalls weiterem Zubehör, Blason
  • [Militär] kurz für Kriegswappen

Wappen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Wappen

Summary of all declension forms of the noun Wappen in all cases


The declension of Wappen as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Wappen is crucial.

Declension Wappen

Singular Plural
Nom. das Wappen die Wappen
Gen. des Wappens der Wappen
Dat. dem Wappen den Wappen
Acc. das Wappen die Wappen

Declension Wappen

  • Singular: das Wappen, des Wappens, dem Wappen, das Wappen
  • Plural: die Wappen, der Wappen, den Wappen, die Wappen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 16895, 16895

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3132635, 1399883

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 150630, 16895, 16895, 316690

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9