Declension of German noun Zweck with plural and article

The declension of the noun Zweck (purpose, goal) is in singular genitive Zweck(e)s and in the plural nominative Zwecke. The noun Zweck is declined with the declension endings es/e. The voice of Zweck is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Zweck but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B1. Comments

B1 · noun · masculine · regular · -s, -e

der Zweck

Zweck(e)s · Zwecke

Endings es/e  

English purpose, goal, aim, function, branch, intended purpose, intended use, intention, nail, peg, point, tack, target, twig, use, wedge

/t͡svɛk/ · /t͡svɛks/ · /t͡svɛkə/

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Behuf, Ziel, Sinn

» Es hat keinen Zweck . English It's no use.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Zweck in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derZweck
Gen. desZweckes/Zwecks
Dat. demZweck/Zwecke
Acc. denZweck

Plural

Nom. dieZwecke
Gen. derZwecke
Dat. denZwecken
Acc. dieZwecke

⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Zweck


  • Es hat keinen Zweck . 
    English It's no use.
  • Das hat keinen großen Zweck . 
    English That has no great purpose.
  • Was ist der Zweck deines Besuches? 
    English What is the purpose of your visit?
  • Zu welchem Zwecke lernst du Spanisch? 
    English What do you learn Spanish for?
  • Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung. 
    English Examinations interfere with the real purpose of education.
  • Der Baum im Garten hat viele Zwecke . 
    English The tree in the garden has many purposes.
  • Dort sitzt ein Rabe auf einem dünnen Zweck . 
    English There sits a raven on a thin purpose.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Zweck


German Zweck
English purpose, goal, aim, function, branch, intended purpose, intended use, intention
Russian цель, назначение, задача, ветвь, ветка, гвоздь, клин, колокольчик
Spanish propósito, fin, objetivo, blanco, clavo, cuña, finalidad, función
French but, objectif, fin, finalité, fonction, sens, branche, cale
Turkish amaç, gaye, hedef, anlam, dal, kama, keman köprüsü, maksat
Portuguese objetivo, finalidade, propósito, alvo, cunha, desígnio, fim, função
Italian scopo, fine, obiettivo, funzione, bersaglio, chiodo, cuneo, finalità
Romanian scop, țel, cală, cuie, destinație, funcție, intenție, pană
Hungarian cél, funkció, gally, húrlány, rendeltetés, szándék, szög, ág
Polish cel, zamiar, przeznaczenie, gwóźdź, klin, sens, wirbel, wkręt
Greek σκοπός, στόχος, καρφί, κλαδί, κλωνάρι, λειτουργία, στροφή, σφήνα
Dutch doel, bedoeling, functie, nut, spijker, tak, twijg, wervel
Czech účel, cíl, funkce, hřebík, klín, kolík, smysl
Swedish syfte, ändamål, mål, funktion, gren, kil, klack, kvist
Danish formål, hensigt, mål, gren, kile, klampe, kvist, stemme
Japanese 目的, 意図, くさび, ターゲット, 小枝, 弦楽器の渦, 枝, 用途
Catalan objectiu, finalitat, branca, clau, falca, funció, pestanya, propòsit
Finnish tarkoitus, päämäärä, funktio, kiila, käyttötarkoitus, maali, määrä, naula
Norwegian formål, hensikt, mål, gren, kile, kvist, spiker, stemme
Basque helburua, xedea, adar, adaxka, helburu, saiaren biribil, tacoa, xede
Serbian svrha, cilj, grana, grančica, kraj, meta, namena, vrh
Macedonian цел, намена, врат, гранка, гранче, клин, шпиц
Slovenian cilj, namen, smisel, klin, namenjanje, tarča, veja, vejica
Slowakisch účel, cieľ, funkcia, klin, klinc, kolík, konár, vetva
Bosnian svrha, cilj, grana, grančica, klin, kraj, meta, namjena
Croatian svrha, cilj, namjena, grana, grančica, klin, meta, vrh
Ukrainian мета, призначення, Ціль, Мета, Сенс, Суть, гілка, гілочка
Bulgarian цел, назначение, намерение, вълна, гвозд, клин, клон, клонка
Belorussian мэта, галіна, галінка, клін, кручэнне, прызначэнне, прычына, функцыя
Indonesian tujuan, kegunaan, maksud, baji, cabang, ganjal, kunci stem, paku sepatu
Vietnamese mục đích, công dụng, mục tiêu, bia, chốt lên dây, cành, nhánh, nêm
Uzbek maqsad, kolka, nishon, niyat, novda, poyabzal mixi, shox, takoz
Hindi उद्देश्य, मकसद, खूंटी, जूते की कील, टहनी, ट्यूनिंग पेग, निशाना, पच्चर
Chinese 目的, 用途, 宗旨, 弦轴, 弦钮, 意图, 枝条, 树枝
Thai วัตถุประสงค์, จุดประสงค์, การใช้งาน, กิ่ง, กิ่งไม้, ตะปูรองเท้า, ลิ่ม, ลูกบิด
Korean 목적, 용도, 가지, 과녁, 구두못, 나뭇가지, 쐐기, 의도
Azerbaijani məqsəd, təyinat, ayaqqabı mıxı, budaq, hədəf, kolka, niyyət, takoz
Georgian დანიშნულება, მიზანი, კოლკი, რტო, სამიზნე, სოლი, ტოტი, ფეხსაცმლის ლურსმანი
Bengali উদ্দেশ্য, লক্ষ্য, খিল, খুঁটি, জুতার পেরেক, টার্গেট, টিউনিং পেগ, ডাল
Albanian qëllim, synim, degë, degëzë, destinim, gozhdë për këpucë, kunj, kunj akordimi
Marathi उद्देश, उद्दिष्ट, खूंटी, टहणी, ट्यूनिंग पेग, निशाणा, पाचर, प्रयोजन
Nepali उद्देश्य, लक्ष्य, खूंटी, जुत्ताको कील, टारी, ट्युनिङ पेग, निशाना, पच्चर
Telugu లక్ష్యం, ఉద్దేశ్యం, ఉపయోగం, కీలకం, కొమ్మ, గురి, ట్యూనింగ్ పెగ్, బూటు మేకు
Latvian nolūks, mērķis, kurpju nagla, lietojums, stīgas skrūve, zariņš, zars, ķīlis
Tamil நோக்கம், குறிக்கோள், இலக்கு, காலணி ஆணி, கிளை, கீலகம், கொம்பு, சுட்டுப்பலகை
Estonian otstarve, eesmärk, häälestusnupp, keelekruvi, kiil, kinganael, märklaud, oks
Armenian նպատակ, թիրախ, լարի լարիչ, կիրառություն, կոլկա, կոշկի մեխ, ճյուղ, ճյուղակ
Kurdish armanc, gûşî, hedef, mîxa pêlav, nîşan, takoz, şax
Hebrewמטרה، תכלית، טריז، מסמרים، סיבוב، שימוש
Arabicغرض، هدف، إسفين، غاية، غصن، غصين، مسمار، مفتاح
Persianهدف، مقصد، ترکه، خواستگاه، شاخه، مفهوم، مقصود، کاربرد
Urduمقصد، ہدف، غرض، تاروں کا جھکاؤ، شاخ، فائدہ، ٹہنی، کھڑکی

Zweck in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Zweck

  • Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll, Behuf, Sinn
  • Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll, Funktion, der etwas dienen soll, Ziel
  • die Art der Verwendung, die für etwas Bestimmtes vorgesehen ist
  • Ast, Zweig
  • kleiner eiserner oder hölzerner Nagel, der insbesondere dazu benutzt wird, die Sohle am Schuh zu befestigen

Zweck in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Zweck

Summary of all declension forms of the noun Zweck in all cases


The declension of Zweck as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Zweck is crucial.

Declension Zweck

Singular Plural
Nom. der Zweck die Zwecke
Gen. des Zweck(e)s der Zwecke
Dat. dem Zweck(e) den Zwecken
Acc. den Zweck die Zwecke

Declension Zweck

  • Singular: der Zweck, des Zweck(e)s, dem Zweck(e), den Zweck
  • Plural: die Zwecke, der Zwecke, den Zwecken, die Zwecke

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 25360, 25360, 25360, 25360, 25360, 25360, 25360, 25360, 25360

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 25360

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1881250, 7058666, 657937, 1735410, 779227

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9