Heroic deeds of Максшмакс 678

Here we honor our hero Максшмакс, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Максшмакс!

Translations of Максшмакс

Our hero Максшмакс has added the following new entries


elektronisch abtasten
German scannen = Russian сканирование

jemanden umwerben
German scannen = Russian внимательно осматривать

einen Text nicht lesen, sondern nur überfliegen
German scannen = Russian бегло просматривать

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
German fortsetzen = Russian отставлять

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
German fortsetzen = Russian возобновить

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
German fortsetzen = Russian продолжаться

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
German fortsetzen = Russian отодвигать

die Heimreise antreten; an den Ausgangspunkt einer Fahrt zurückkehren
German zurückreisen = Russian ехать обратно

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
German finanzieren = Russian кредитовать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
German finanzieren = Russian профинансировать

eine Person in ein Gebäude oder einen Raum einschließen; einschließen; absperren; begrenzen; beschränken; versperren
German einsperren = Russian арестовывать

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
German ernähren = Russian питать

in einer gefährlichen Situation am Leben bleiben; weiterleben
German überleben = Russian уцелеть

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
German stoppen = Russian останавливать

Rezept ausstellen; aufgehen (in); (Medizin) verordnen; (einer Sache) leben; (einer Sache) frönen; (sich) versenken (in)
German verschreiben = Russian израсходовать

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
German bewundern = Russian преклоняться

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
German bewundern = Russian восторгаться

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
German mithelfen = Russian помогать

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
German mithelfen = Russian содействовать

einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen; anklagen; anzeigen; belangen
German verklagen = Russian подать в суд

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
German Licht = Russian освещение

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
German Teilnehmer = Russian соучастник

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
German Teilnehmer = Russian сообщник

kurzzeitige, romantische Liebesbeziehung; Affäre; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebelei; Liebesabenteuer
German Romanze = Russian баллада

kurzzeitige, romantische Liebesbeziehung; Affäre; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebelei; Liebesabenteuer
German Romanze = Russian роман

lyrisch-epische Erzählung in Versform; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebesgedicht; Liebesroman
German Romanze = Russian любовное похождение

durch den Durchmesser begrenzte Hälfte eines Kreises
German Halbkreis = Russian полукруглый

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
German Versteck = Russian укрытое место

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
German Versteck = Russian заначка

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
German Versteck = Russian место укрытия

Vertonte Dichtung, Lied; Lied
German Gesang = Russian песня

Vertonte Dichtung, Lied; Lied
German Gesang = Russian трель

Mittelpunkt und Schaltstelle einer Organisation oder einer Firma
German Zentrale = Russian центральное отделение

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
German Vorsicht = Russian предусмотрительность

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
German Vorsicht = Russian благоразумие

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
German Vorsicht = Russian берегись!

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
German Vorsicht = Russian полундра

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
German Fett = Russian сало

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
German Liste = Russian протокол

Bezeichnung für eine Aufzählung
German Liste = Russian ведомость

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
German Forschung = Russian научное исследование

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
German Forschung = Russian изучение

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
German Fabrik = Russian заводской

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
German Fabrik = Russian фабричный

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
German Fabrik = Russian цеховой

Grenzbereich zwischen Stadt und Umland
German Stadtrand = Russian городская черта

Inhaber des Titels
German Kaiser = Russian императорский

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
German Kaiser = Russian кесарь

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
German Kaiser = Russian император

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
German Kaiser = Russian кайзер

Damenkleidung, die aus Rock und Jacke besteht
German Kostüm = Russian маскарадный костюм

Hochwasser eines Flusses, Überschwemmung; Hochwasser; Überschwemmung
German Flut = Russian высокая вода

düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand; Düsterkeit
German Dunkelheit = Russian неясность

düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand; Düsterkeit
German Dunkelheit = Russian неизвестность

ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort; Dunkel; Düsternis; Finsternis; Schwärze
German Dunkelheit = Russian сумрак

psychische Verletzung; Verletzung; Trauma
German Wunde = Russian травма

Kleinigkeit, Häppchen zum Essen für zwischendurch, Zwischenmahlzeit; Happen; Jause; Kleinheit
German Snack = Russian легкий перекус

irgendein Teil der Landschaft; Terrain
German Gelände = Russian участок земли

irgendein Teil der Landschaft; Terrain
German Gelände = Russian бездорожье

ein Teil der Erdoberfläche, eine Gegend der Welt
German Gelände = Russian мпе

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
German Traum = Russian сновидение

sehr starker Wunsch; Begehren; Wunsch; Sehnsucht; Verlangen; Wunschdenken
German Traum = Russian мечтание

sehr starker Wunsch; Begehren; Wunsch; Sehnsucht; Verlangen; Wunschdenken
German Traum = Russian фантасмагория

nur dem Berechtigten bekannte Zahl, die am Bankautomaten den Zugang zum Konto ermöglicht; Geheimnummer; persönliche Identifikationsnummer; PIN
German Geheimzahl = Russian пин-код

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
German liebevoll = Russian мягкий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
German liebevoll = Russian нежный

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
German liebevoll = Russian любящий

mit großer Hingebung erstellt, mit großer Achtsamkeit vollbracht; detailversessen; mit großer Mühe; sehr sorgfältig
German liebevoll = Russian полный любви

mit großer Hingebung erstellt, mit großer Achtsamkeit vollbracht; detailversessen; mit großer Mühe; sehr sorgfältig
German liebevoll = Russian любовный

im Sport begabt seiend; athletisch; durchtrainiert; fit
German sportlich = Russian закалённый

ehrlich, fair; meist im Rahmen eines sportlichen Wettkampfes; anständig; aufrichtig; ehrlich; fair
German sportlich = Russian корректный

ehrlich, fair; meist im Rahmen eines sportlichen Wettkampfes; anständig; aufrichtig; ehrlich; fair
German sportlich = Russian честный

auf den Tourismus bezogen, nach Art des Tourismus
German touristisch = Russian туристский

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
German familienfreundlich = Russian для всей семьи

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
German familienfreundlich = Russian ориентированный на семью

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
German spanisch = Russian по-испански

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
German spanisch = Russian испанский партия

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
German spanisch = Russian испанское начало

kreisförmig; kreisrund; glatt
German rund = Russian шарообразный

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
German wahr = Russian истинный

wirklich, tatsächlich
German wahr = Russian действительный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
German undeutlich = Russian неясный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
German undeutlich = Russian смутный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
German undeutlich = Russian невнятный

nicht exakt, nur vage; nebelhaft; schemenhaft; unscharf; schwammig; verworren
German undeutlich = Russian нечеткий

nicht exakt, nur vage; nebelhaft; schemenhaft; unscharf; schwammig; verworren
German undeutlich = Russian расплывчатый

sich auf die Pantomime beziehend, in der Art und Weise der Pantomime; mit Gebärden, Mimik und Gestik und ohne Worte spielend; gebärdenspielerisch; mimisch; gestisch
German pantomimisch = Russian пантомимический

sich auf die Pantomime beziehend, in der Art und Weise der Pantomime; mit Gebärden, Mimik und Gestik und ohne Worte spielend; gebärdenspielerisch; mimisch; gestisch
German pantomimisch = Russian пантомимный

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
German sehbehindert = Russian с повреждением зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
German sehbehindert = Russian с нарушением зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
German sehbehindert = Russian слабое зрение

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
German sehbehindert = Russian слабовидящий

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
German sehbehindert = Russian плоховидящий

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
German sehbehindert = Russian с дефектами зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
German sehbehindert = Russian с плохим зрением

höchstens, im Höchstfall
German maximal = Russian наибольший

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
German fortschrittlich = Russian современный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
German fortschrittlich = Russian развитый

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
German fortschrittlich = Russian усовершенствованный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
German fortschrittlich = Russian перспективный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
German fortschrittlich = Russian продвинутый

für eine Nation charakteristisch; vaterländisch
German national = Russian внутригосударственный

um die Interessen einer Nation bemüht; vaterländisch; nationalistisch; patriotisch; selbstbestimmt; unabhängig
German national = Russian патриотический

von einem Fachmann ausgeführt, auf fachmännische Art; fachmännisch
German professionell = Russian профессиональный вид

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
German sprachlos = Russian безмолвный

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
German sprachlos = Russian без слов

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
German sprachlos = Russian лишенный дара речи

ohne gesprochene Worte; stumm; schweigsam; stumm; wortlos
German sprachlos = Russian онемевший

Tiere gut behandelnd, sich gern in Gesellschaft von Tieren aufhaltend, Tiere sehr mögend
German tierlieb = Russian любящий животных

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
German vergeblich = Russian безрезультатный

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
German vergeblich = Russian напрасно

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
German vergeblich = Russian безуспешно

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
German kraftlos = Russian бессильный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
German kraftlos = Russian истощенный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
German kraftlos = Russian немощный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
German kraftlos = Russian утративший силу

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
German kraftlos = Russian слабосильный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
German kraftlos = Russian дряблый

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
German kraftlos = Russian недействительный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
German kraftlos = Russian не имеющий силы

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
German berechtigt = Russian справедливый

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
German berechtigt = Russian обоснованный

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
German berechtigt = Russian оправданный

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
German berechtigt = Russian резонный

das Recht, die Befugnis zu etwas besitzend; autorisiert; befugt; bevollmächtigt
German berechtigt = Russian уполномоченный

erdige Farbe, additiv dunkle Mischungen aus Gelb, Rot und Grün in unterschiedlichen Anteilen
German braun = Russian бурый

genau, gerade
German akkurat = Russian аккуратно

genau, gerade
German akkurat = Russian тютелька в тютельку

genau, sorgfältig, ordentlich, mit Sorgfalt; akribisch; diffizil; exakt; fehlerfrei; getreu
German akkurat = Russian тщательный

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
German fit = Russian в форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
German fit = Russian готов

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
German fit = Russian работоспособный

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
German fit = Russian в хорошей форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
German fit = Russian в отличной форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
German fit = Russian в прекрасной форме

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
German möglich = Russian возможно

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
German möglich = Russian вероятный

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
German möglich = Russian посильный

nicht gut, unpassend, nicht der Idealvorstellung entsprechend; lahm; doof; ungeil; out
German uncool = Russian беспонтовый

nicht gut, unpassend, nicht der Idealvorstellung entsprechend; lahm; doof; ungeil; out
German uncool = Russian позорный

steuerbords
German recht = Russian право

in Mode; aktuell; modisch; in; angesagt
German modern = Russian модный

der Epoche der Moderne zugehörig; modernistisch
German modern = Russian новейший

auffallend, nachdrücklich; auffallend; nachdrücklich
German betont = Russian ударенный

Eigenschaft der Silbe, die stimmlich durch Lautstärke oder Tonhöhe im Vergleich zu anderen hervorgehoben ist.; akzentuiert
German betont = Russian подчеркнутый

Eigenschaft der Silbe, die stimmlich durch Lautstärke oder Tonhöhe im Vergleich zu anderen hervorgehoben ist.; akzentuiert
German betont = Russian выделенный

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
German wahnsinnig = Russian безумно

keine Hoffnung besitzend; äußerst pessimistisch; aussichtslos; ausweglos; entmutigt; niedergeschlagen
German verzweifelt = Russian отчаявшийся

keine Hoffnung besitzend; äußerst pessimistisch; aussichtslos; ausweglos; entmutigt; niedergeschlagen
German verzweifelt = Russian полный отчаяния

stark, intensiv; weit zu hören
German laut = Russian звучный

stark, intensiv; weit zu hören
German laut = Russian звонкий