Heroic deeds of Luc 269

Here we honor our hero Luc, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Luc!

Translations of Luc

Our hero Luc has added the following new entries


gezielt einen vorgegebenen Lernstoff erarbeiten und verinnerlichen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen; büffeln
German lernen = Dutch leren

sich in ein Metier einarbeiten; sich einarbeiten
German lernen = Dutch leren

lehren
German lernen = Dutch leren

Erfahrungen sammeln, eine Einstellung zu etwas erwerben; sich an etwas gewöhnen; sich etwas angewöhnen
German lernen = Dutch leren

sich einüben; Fertigkeiten erwerben; bimsen; studieren; büffeln; pauken
German lernen = Dutch leren

prüfend befinden; prüfen; behandeln
German bearbeiten = Dutch bewerken

auf etwas körperlich einwirken
German bearbeiten = Dutch inwerken

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
German bearbeiten = Dutch bewerken

einreden; einwirken; drängen
German bearbeiten = Dutch inwerken

heftig schlagen, wiederholt auf etwas schlagen; schlagen
German bearbeiten = Dutch bewerken

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
German bearbeiten = Dutch verwerken

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
German anhaben = Dutch aandoen

eingeschaltet haben; eingeschaltet haben
German anhaben = Dutch aanhebben

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
German sparen = Dutch zuinig zijn

Geld zurücklegen; sparsam leben; haushalten; nicht ausgeben; lassen; weniger Neukredite aufnehmen
German sparen = Dutch spaarzaam zijn

behilflich sein, einem Ziel näher zu kommen
German weiterhelfen = Dutch verderhelpen

nützlich sein; von Nutzen sein; hilfreich sein; (etwas) bringen; (es) bringen
German weiterhelfen = Dutch behulpzaam zijn

starken Druck ausüben, indem etwas in etwas hineingedrückt wird; drücken; hineindrücken; hineinpressen; hineinquetschen; hineinstopfen
German pressen = Dutch indrukken

starken Druck ausüben, indem etwas zusammengedrückt wird; quetschen; zusammendrücken
German pressen = Dutch persen

starken Druck ausüben, indem etwas aus etwas herausgedrückt wird; ausdrücken; auspressen; ausquetschen
German pressen = Dutch uitpersen

starken (psychischen) Druck auf jemanden ausüben; (jemandem etwas) abpressen; (jemanden) auspressen wie eine Zitrone; erpressen; (jemanden) in die Mangel nehmen; nötigen
German pressen = Dutch onder druk zetten

etwas, jemanden an sich drücken; an sich drücken; sich an jemanden halten; an sich ziehen; (jemanden) in die Arme schließen; (jemandem) um den Hals fallen
German pressen = Dutch omhelzen

an jemanden, etwas, beispielsweise Fakten, die Realität, bewusst keinen Gedanken verschwenden, etwas wegdenken, etwas willentlich aus seinen Gedanken streichen; abwehren; fortdenken; ignorieren; leugnen; niederdrücken
German ausblenden = Dutch negeren

eine Sendung im Radio oder Fernsehen beenden durch Verringern des Tons/Bildes
German ausblenden = Dutch uitdoven

einen Rohstoff abbauen; abbauen; gewinnen; schürfen; erlangen
German fördern = Dutch ontginnen

sich zeigen, sich verhalten, auftreten, eine bestimmte, vorgegebene Form annehmen, einen (der Stellung, des Anlasses, der Etikette, der Gewohnheit gemäßen) Aufwand treiben oder betreiben
German repräsentieren = Dutch vertegenwoordigen

jemanden, etwas in der Öffentlichkeit vertreten
German repräsentieren = Dutch vertegenwoordigen

trockenes Gras (Heu) als Streu und Viehfutter produzieren; Heu machen; Hau machen; mähen; schlagen
German heuen = Dutch hooien

sich mit einem Kostüm versehen; formelle Kleidung anziehen; kostümieren; tarnen
German verkleiden = Dutch kleden

mit einer verhüllenden Schicht oder Blende bedecken; verhüllen; blenden; verdecken
German verkleiden = Dutch bekleden

sich kostümieren; verhüllen; umhüllen; maskieren; verschleiern; umkleiden
German verkleiden = Dutch omkleden

sich kostümieren; verhüllen; umhüllen; maskieren; verschleiern; umkleiden
German verkleiden = Dutch verkeden

gültig, verbindlich sein
German gelten = Dutch gelden

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
German schneien = Dutch opduiken

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
German schneien = Dutch verschijnen

Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung
German Station = Dutch tussenstop

eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen
German Station = Dutch station

Plan zur Durchführung eines Vorhabens oder Verhinderung von Nachteilen; Plan; Planung; Taktik
German Strategie = Dutch strategie

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
German Gasthaus = Dutch gastenhuis

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
German Gasthaus = Dutch herberg

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
German Laufwerk = Dutch geheugen

Zeitabschnitt, während dem jemand studiert; Studiendauer
German Studienzeit = Dutch studietijd

der Mut von Bürgern, gegenüber nicht-zivilen Autoritäten wie Polizei und Militär selbstbewusst aufzutreten
German Zivilcourage = Dutch burgermoed

das Auftreten gegen eine herrschende Meinung, mit dem der Einzelne, ohne Rücksicht auf sich selbst, soziale Werte oder die Werte der Allgemeinheit vertritt
German Zivilcourage = Dutch burgerzin

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
German Puppe = Dutch pop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
German Puppe = Dutch pop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
German Puppe = Dutch handpop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
German Puppe = Dutch marjonet

Entwicklungsstadium eines Insekts zwischen Larve und Vollinsekt
German Puppe = Dutch pop

eine gutaussehende weibliche Person
German Puppe = Dutch poppeke

eine gutaussehende weibliche Person
German Puppe = Dutch poppemieke

zu Haufen zusammengestellte Stroh- oder Getreidegarben; Garbe; Mandel; Hocke
German Puppe = Dutch mijt

Hülle aus Papier für einen Brief; Umschlag; Briefumschlag; Briefcouvert; Briefkuvert; Couvert
German Kuvert = Dutch enveloppe

Hülle aus Papier für einen Brief; Umschlag; Briefumschlag; Briefcouvert; Briefkuvert; Couvert
German Kuvert = Dutch omslag

Besteck, Gedeck; Besteck; Gedeck
German Kuvert = Dutch couvert

Besteck, Gedeck; Besteck; Gedeck
German Kuvert = Dutch bestek

kurz für Punkrock; eine in den 1970er-Jahren entstandene Musikrichtung aus dem Bereich der Rockmusik; Punkrock
German Punk = Dutch punk

Subkultur oder Protestbewegung, die sich durch bewusst auffällige Aufmachung und rebellisches Verhalten bemerkbar macht
German Punk = Dutch punk

aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam; einschichtig; einsiedlerisch
German allein = Dutch eenzaam

in Verbindung mit den Verben sein und bleiben: für sich, getrennt, einsam, einzeln sein; nur; aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam
German allein = Dutch alleen

eine hohe Geschwindigkeit habend, das Gegenteil von langsam; fix; flink; flott; geschwind; hurtig
German schnell = Dutch vlug

wenig Zeit benötigend; eben
German schnell = Dutch even

nur vergleichsweise wenig Zeit beanspruchend, das Gegenteil von langwierig; fix; flink; flott; geschwind; hurtig
German schnell = Dutch gezwind

Vervielfältigungszahl 1000; tausendmal so groß, so viel; tausendmal
German tausendfach = Dutch duizendvoud

sehr oft, unzählige Male
German tausendfach = Dutch duizendmaal

von kräftigem und aromatischem Geschmack oder Geruch
German würzig = Dutch gekruid

gut mit Gewürzen und Salzen abgeschmeckt; deftig; herzhaft; kräftig; pikant; scharf; räss
German würzig = Dutch pikant

gut mit Gewürzen und Salzen abgeschmeckt; deftig; herzhaft; kräftig; pikant; scharf; räss
German würzig = Dutch scherp

für eine Nation charakteristisch; vaterländisch
German national = Dutch vaderlands

um die Interessen einer Nation bemüht; vaterländisch; nationalistisch; patriotisch; selbstbestimmt; unabhängig
German national = Dutch vaderlandslievend

Ordnungszahl 800; an der Stelle achthundert stehend
German achthundertste = Dutch achthonderdste

nicht mehr frisch; verrottet, verfault; moderig; faulig; verdorben; verfault
German faul = Dutch slecht

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
German faul = Dutch moe

falsch, fragwürdig, verdächtig, problematisch oder nicht in Ordnung
German faul = Dutch slecht

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
German wenig = Dutch weinig

in unbedeutendem Umfang; kaum
German wenig = Dutch slechts

leicht zu durchschauen; transparent; durchschaubar
German durchsichtig = Dutch doorzichtig

so strukturiert, dass man von den Bestandteilen auf die Bedeutung der ganzen Form schließen kann; motiviert
German durchsichtig = Dutch doorzichtig

so, dass man hindurchsehen kann; transparent; durchscheinend
German durchsichtig = Dutch doorzichtig

leicht nachzuvollziehen; deutlich; eindeutig; offensichtlich; unmissverständlich; verständlich
German klar = Dutch duidelijk

leicht nachzuvollziehen; deutlich; eindeutig; offensichtlich; unmissverständlich; verständlich
German klar = Dutch helder

für etwas vorbereitet, bereit; bereit; fertig; parat
German klar = Dutch klaar

für etwas vorbereitet, bereit; bereit; fertig; parat
German klar = Dutch gereed

völlig, vollständig; ausnahmslos; durch und durch; durchweg; ganz; ganz und gar
German total = Dutch totaal

durch Abweichung vom Üblichen auffallend; Staunen, Verwunderung oder aber leises Misstrauen bewirkend; seltsam; sonderbar; eigen; eigenartig
German merkwürdig = Dutch merkwaardig

auffallend, des Merkens würdig, bedeutsam; bemerkenswert; denkwürdig
German merkwürdig = Dutch merkwaardig

auffallend, des Merkens würdig, bedeutsam; bemerkenswert; denkwürdig
German merkwürdig = Dutch betekenisvol