Heroic deeds of Ger 542

Here we honor our hero Ger, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Ger!

Translations of Ger

Our hero Ger has added the following new entries


heraufkommen lassen; den Aufstieg ermöglichen; rauflassen
German herauflassen = Russian подпускать

aus dem Inneren von etwas ins Freie befördern
German heraustragen = Russian высвобождать

jemand, etwas mit Kraftaufwand entfernen; abdrängen; wegstemmen; beiseitedrängen; wegdrängen
German wegdrücken = Russian с силой оттолкнуть

etwas durch Tastendruck, Mausklick oder andere Techniken beenden oder verhindern; wegklicken; (einen) Anruf wegdrücken; (einen) Anruf abweisen
German wegdrücken = Russian предотвратить нажатием клавиши

nicht bewältigte Erlebnisse oder Wünsche aus dem Bewusstsein verbannen; unterdrücken; verbannen; verdrängen
German wegdrücken = Russian подавлять желания

German hinlassen = Russian разрешить уйти

etwas stets bei sich tragen
German herumtragen = Russian повсюду носить

an verschiedene Orte tragen
German herumtragen = Russian носить повсюду

Nachrichten, Gerüchte überall verbreiten; ausplaudern; herumerzählen; kolportieren; weitererzählen
German herumtragen = Russian распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
German herumtragen = Russian передавать

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
German herumtragen = Russian распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
German herumtragen = Russian перерассказывать

German heruntersagen = Russian монотонно рассказывать

weggeben; jemand anderem überlassen
German fortgeben = Russian оставить другому

weggeben; jemand anderem überlassen
German fortgeben = Russian отдавать

weggeben; jemand anderem überlassen
German fortgeben = Russian передавать

jemanden offiziell in den Stand eines Heiligen erheben; kanonisieren
German heiligsprechen = Russian канонизировать

jemanden offiziell in den Stand eines Heiligen erheben; kanonisieren
German heiligsprechen = Russian причислять к святым

an einer anderen Stelle platzieren, so dass es vor anderen verborgen ist; einpacken; einstecken
German wegstecken = Russian перепрятать

etwas Unangenehmes, Unerwünschtes erleben, sich aber davon nicht nachhaltig beeinträchtigen lassen; einstecken; verkraften
German wegstecken = Russian скрывать тайну

verschmerzen; hinwegkommen über; bewältigen; verwinden; (über etwas) hinwegkommen; fertigwerden mit
German wegstecken = Russian перетерпеть

eine Bindung lösen
German freigeben = Russian развязать

sich negativ über etwas äußern
German schlechtreden = Russian негативно отзываться

sich negativ über etwas äußern
German schlechtreden = Russian критиковать

nicht trennen; zueinander lassen
German zusammenlassen = Russian не разлучать

nicht trennen; zueinander lassen
German zusammenlassen = Russian оставлять вместе

nachsprechen; schlecht reden (über); verleumden; (über jemanden) herziehen; herabsetzen; lästern
German nachsagen = Russian очернять

abspulen; (auswendig) aufsagen; herunterleiern; vortragen; herunterrasseln; rezitieren
German hersagen = Russian декламировать

German hierlassen = Russian оставить здесь

nachsehen; (genauer) nachfragen; wissen wollen; hinterfragen; (sich) interessieren
German nachsuchen = Russian осведомляться

sich zu etwas fügen, sich zutragen, geschehen, sich treffen; begeben; ereignen; geschehen; passieren; treffen
German ergeben = Russian сталкиваться

keinen Widerstand mehr leisten; aufgeben; kapitulieren; resignieren
German ergeben = Russian капитулировать

auf Bitten hin, nach einer Weile bereit sein, etwas zu sagen, tun; (sich) herablassen; geruhen; (sich) bemüßigt sehen; (sich) bemüßigt fühlen; (sich) bereitfinden
German herbeilassen = Russian соизволить

loslassen
German gehenlassen = Russian отбиться от рук

ungehindertes Passieren, Weiterziehen, Gehen erlauben, loslassen
German fahrenlassen = Russian разрешить проезд

vorbeistreichen lassen
German fahrenlassen = Russian пропускать

als Gas entweichen
German fahrenlassen = Russian испаряться

loslassen; aufgeben
German fahrenlassen = Russian отпускать

loslassen; aufgeben
German fahrenlassen = Russian сдаваться

(nach einer Unterbrechung) fortfahren zu reden, ein Gespräch mit jemandem fortsetzen; weiterreden; weiterplappern
German weitersprechen = Russian продолжить говорить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
German bleibenlassen = Russian не завершить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
German bleibenlassen = Russian прекратить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
German bleibenlassen = Russian оставить как есть

German emportragen = Russian возносить

German darunterziehen = Russian пододеть

für unschuldig befinden; freisprechen; für unschuldig erklären
German lossprechen = Russian отпустить грехи

für unschuldig befinden; freisprechen; für unschuldig erklären
German lossprechen = Russian быть оправданым

für unschuldig befinden; freisprechen; für unschuldig erklären
German lossprechen = Russian освободиться.

auf eine bestehende Aufnahme einen neuen Text einspielen, eine zweite Tonspur darüberlegen
German übersprechen = Russian накладывать речь

bereden, drüber sprechen
German übersprechen = Russian обсуждать

jemand anderen nicht zu Worte kommen lassen
German übersprechen = Russian не давать слова

unüberlegt äußern
German dahinsagen = Russian необдуманно выражаться

Dinge oder Information an einem Ort sammeln; speichern; zusammenstellen; ansammeln; zusammenbauen; collagieren
German zusammentragen = Russian сопоставлять

sich hingeben; (jemandem) anvertrauen; aufgehen (in); (jemandem) überantworten; (einer Sache) leben; jemandes Obhut unterstellen
German anheimgeben = Russian доверять

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
German finanzieren = Russian спонсировать

bestreiten; bezahlen
German finanzieren = Russian оплачивать

durch Lösen einer Befestigung eine Abwärtsbewegung ermöglichen; herunterlassen
German runterlassen = Russian спускаться

durch Lösen einer Befestigung eine Abwärtsbewegung ermöglichen; herunterlassen
German runterlassen = Russian ослабить страховку

sich entfernen; sich wegbegeben, sich entfernen
German fortbegeben = Russian отдаляться

gleichgültig lassen; unberührt lassen; wenig übrighaben für; nicht berühren; nicht (weiter) beeindrucken; an jemandem abprallen
German kaltlassen = Russian оставить равнодушным

eine Sache oder auch Nachricht zu jemandem bringen; mit sich führen; mitteilen; tragen
German zutragen = Russian доносить

heimlich mitteilen; hinterbringen; leaken
German zutragen = Russian доносить

nicht behelligen; in Ruhe lassen
German zufriedenlassen = Russian не беспокоить

German herbeitragen = Russian заносить

herüberkommen lassen; jemanden oder etwas herüberbringen
German herüberlassen = Russian дозволить прийти сюда

German hertragen = Russian нести сюда

bestimmte Worte zusammen mit anderen laut aufsagen
German mitsprechen = Russian общаться вместе

etwas, von dem man Kenntnis genommen hat, das man weiß, jemand anderem mündlich mitteilen; weitererzählen; (eine) Information weitergeben; weitergeben; herumerzählen; weitermelden
German weitersagen = Russian устно передавать дальше

German heimtragen = Russian хранить тайну

als Hilfe nutzen, um Rat fragen; hinzuziehen; zu Rate ziehen; konsultieren; befragen; einschalten
German beiziehen = Russian спрашивать совета

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
German darangeben = Russian жертвовать

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
German darangeben = Russian отдавать

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
German darangeben = Russian капитулировать

klarmachen, dass man einer anderen Meinung ist; widersprechen
German widersagen = Russian противоречить

klarmachen, dass man einer anderen Meinung ist; widersprechen
German widersagen = Russian противиться

sich von etwas oder jemandem lossagen, sich verweigern
German widersagen = Russian отказываться

jemandem etwas vorsagen, das er wissen müsste; vorsagen; zuflüstern
German einsagen = Russian перешёптываться

von einem Umstand durch logisches Denken zu einer Aussage über die Vergangenheit kommen; aus der Wirkung die Ursache ermitteln
German rückschließen = Russian делать выводы

als Gewicht weiterhin auf den Armen halten und weiterbefördern
German weitertragen = Russian продолжать нести

als Information verbreiten
German weitertragen = Russian распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; in Umlauf bringen; ausplaudern; weitergeben
German weitertragen = Russian разглашать

German heraussagen = Russian высказывать

sich heimlich entfernen; (sich) verpissen; (sich) verflüchtigen; (sich) verdünnisieren; (sich) verdrücken; (sich) davonstehlen
German dünnemachen = Russian истощаться

sich heimlich entfernen; (sich) verpissen; (sich) verflüchtigen; (sich) verdünnisieren; (sich) verdrücken; (sich) davonstehlen
German dünnemachen = Russian расстворяться

dressieren; einem Lebewesen beibringen, etwas gehorsam zu tun, ohne dabei nachzudenken oder zu zögern; drillen; einüben; gründlich ausbilden; dressieren
German abrichten = Russian дрессировать

dressieren; einem Lebewesen beibringen, etwas gehorsam zu tun, ohne dabei nachzudenken oder zu zögern; drillen; einüben; gründlich ausbilden; dressieren
German abrichten = Russian приучиться

mit den Händen, zum Beispiel am Ellenbogen, greifen
German unterfassen = Russian подхватывать на руки

jemandem beim Gehen, Umdrehen oder anderen Bewegungen helfen, indem man mit den Händen von unten her zugreift, stützt
German unterfassen = Russian поддерживать

unterhaken
German unterfassen = Russian подхватывать

jemanden für tot erklären, obwohl er noch am Leben ist
German totsagen = Russian ложно объявить мертвым

voreilig, unrechtmäßig behaupten, dass es etwas nicht mehr gibt, dass die Zeit von etwas vorbei ist
German totsagen = Russian отрекаться от прошлого

eine Waffe aus der Scheide ziehen
German blankziehen = Russian обнажить оружие

sich nackt ausziehen; Kleidung ablegen
German blankziehen = Russian обнажаться

(sich) freimachen; zücken; strippen; hervorziehen; (Oberbekleidung) ablegen; herausziehen
German blankziehen = Russian раздеваться

German umtragen = Russian переносить покругу

German umtragen = Russian перевозить

German reintragen = Russian вносить

auf dem Arm, in den Händen haltend von einem Ort zum anderen befördern
German umhertragen = Russian переносить в руках

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
German beischließen = Russian приложить

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
German beischließen = Russian вложить в посылку

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
German beischließen = Russian включить

einfangen und beseitigen
German wegfangen = Russian захватывать

schneller als jemand anderes handeln und so Beute machen, jemandem etwas wegschnappen
German wegfangen = Russian урвать добычу

darangeben; aufgeben, widmen; darangeben; lassen; opfern; unterlassen
German drangeben = Russian отдавать

darangeben; aufgeben, widmen; darangeben; lassen; opfern; unterlassen
German drangeben = Russian жертвовать

einem größeren Personenkreis mitteilen
German bekanntgeben = Russian придавать общественности

German dreingeben = Russian расплачиваться

German dreingeben = Russian избавляться

German dreingeben = Russian подчиняться

German dreingeben = Russian поплатиться

etwas an den Ort bringen, an dem der Sprecher ist oder die Handlung sich abspielt
German beischaffen = Russian снабжать

German herlassen = Russian добраться сюда

zusätzlich angeben, außerdem mitteilen
German dazusagen = Russian дополнительно указать

zusätzlich bezahlen
German draufgeben = Russian прибавить

zusätzlich bezahlen
German draufgeben = Russian ударить

German vorwegsagen = Russian сказать наперёд

einen Ort verlassen; weggehen; fortgehen
German wegbegeben = Russian уходить

eine in Aachen geborene oder dort auf Dauer lebende weibliche Person
German Aachenerin = Russian жительница Ахена

ein Bewohner, Einwohner der deutschen Stadt Aachen
German Aachener = Russian житель Ахена

mit scharfem Verstand und logischem Denkvermögen ausgestattet; mit gut entwickelter Denkfähigkeit; gescheit; schlau; intelligent; weise
German klug = Russian обдуманный

ohne Fachwissen verständlich; allgemeinverständlich
German populär = Russian простой к пониманию

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
German populär = Russian популярный

den anzuwendenden Gesetzen entsprechend; Fakten berücksichtigend; gesetzesgemäß; gesetzestreu; gesetzlich
German recht = Russian правопорядочный

den anzuwendenden Gesetzen entsprechend; Fakten berücksichtigend; gesetzesgemäß; gesetzestreu; gesetzlich
German recht = Russian законный

passend, richtig; den Erwartungen und der Moral entsprechend; gut; stimmig
German recht = Russian правильный

angenehm, erwünscht; hinnehmbar; erträglich
German recht = Russian подходящий

hochgeschätzt
German wert = Russian ценный