Heroic deeds of Leo 197

Here we honor our hero Leo, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Leo!

Translations of Leo

Our hero Leo has added the following new entries


einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
German realisieren = Portuguese realizar

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
German realisieren = Portuguese perceber

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
German realisieren = Portuguese notar

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
German realisieren = Portuguese dar-se conta

einen chirurgischen Eingriff in einem Organismus vornehmen
German operieren = Portuguese operar

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
German träumen = Portuguese sonhar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
German träumen = Portuguese delirar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
German träumen = Portuguese imaginar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
German träumen = Portuguese sonhar

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
German träumen = Portuguese fantasiar

für schlafen; pennen; ratzen; schlafen; schlummern
German träumen = Portuguese sonhar

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
German mitfahren = Portuguese pegar carona

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
German testen = Portuguese testar

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
German stimmen = Portuguese votar

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
German stimmen = Portuguese eleger

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
German stimmen = Portuguese estar de acordo

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
German stimmen = Portuguese estar em conformidade

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
German stimmen = Portuguese estar correto

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
German stimmen = Portuguese afinar

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
German entsorgen = Portuguese desfazer

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
German entsorgen = Portuguese jogar fora

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
German entsorgen = Portuguese deitar fora

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
German entsorgen = Portuguese jogar no lixo

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
German kämpfen = Portuguese lutar

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
German kämpfen = Portuguese pelejar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
German kämpfen = Portuguese lutar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
German kämpfen = Portuguese pelejar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
German kämpfen = Portuguese perseverar

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
German kämpfen = Portuguese resistir

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
German ausgeben = Portuguese pagar

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
German ausgeben = Portuguese gastar

für jemanden bezahlen; spendieren
German ausgeben = Portuguese doar

herausgeben; verteilen; begeben; emittieren
German ausgeben = Portuguese publicar

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
German klicken = Portuguese fazer um clique

eine Taste (meist an der Computermaus) oder einen Knopf betätigen,
German klicken = Portuguese clicar

Teilnahme an einer Tätigkeit; Aktion; Teilnahme
German Aktivität = Portuguese participação

physikalische Größe zur Definition eines radioaktiven Stoffes
German Aktivität = Portuguese radioatividade

Person oder Institution, welche in einen Wettkampf oder Wettstreit unterlegen ist
German Verlierer = Portuguese perdedor

Person oder Institution, welche keinen Erfolg haben
German Verlierer = Portuguese perdedor

Relation auf einer Menge, die reflexiv, transitiv und antisymmetrisch ist; eine Ordnungsrelation
German Ordnung = Portuguese ordem

einsitziges Polstermöbelstück
German Sessel = Portuguese poltrona

Stuhl
German Sessel = Portuguese cadeira

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
German Unglück = Portuguese azar

folgenschwerer Vorfall mit einem tragischen Ende; Havarie; Unfall
German Unglück = Portuguese acidente

in unmittelbarer Nähe befindliche Person
German Nachbar = Portuguese próximo

Biegung eines Flusses
German Knie = Portuguese curva de rio

mechanisches Gelenk, dessen Funktionsweise der eines menschlichen Knies ähnelt
German Knie = Portuguese braço mecânico

ein Stück, das gebogen ist
German Knie = Portuguese dobra

an einem Hosenbein oder Strumpf, die Stelle, an der sich das Knie befindet
German Knie = Portuguese joelho

Bauteil für einen Rechner; Steckkarte
German Karte = Portuguese placa

Filmvorführung auf einer Leinwand; Filmvorführung; Filmvorstellung
German Kino = Portuguese cinema

ein einzelner Tropfen bestehend aus Regenwasser
German Regentropfen = Portuguese gota de chuva

Beruf in der grafischen Industrie oder im Druckereiwesen
German Drucker = Portuguese gráfico

Beruf in der grafischen Industrie oder im Druckereiwesen
German Drucker = Portuguese trabalhador em gráfica

Wagen in einem Personenzug, in dem man speisen kann; Bordrestaurant
German Speisewagen = Portuguese vagão restaurante