Sentences with German verb aufmachen

Examples for using the conjugation of the verb aufmachen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb aufmachen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb aufmachen are available.

Present

  • Macht die Flasche auf . 
    English Open the bottle.
  • Machen Sie die Tür auf . 
    English Open the door.
  • Die Bank macht erst in einer Stunde auf . 
    English The bank doesn't open for another hour.
  • Er betrügt uns, sobald er den Mund aufmacht . 
    English He deceives us as soon as he opens his mouth.
  • Geht es in Ordnung, wenn ich den Vorhang aufmache ? 
    English Is it okay if I open the curtain?
  • Wenn du ein Fenster aufmachst , schließe bitte die Vorhänge nicht. 
    English If you open a window, please do not close the curtains.
  • Macht diese Tür auf . 
    English Open this door.
  • Machen Sie diese Tür auf . 
    English Open this door.
  • Tom macht sich auf zum Freizeitpark. 
    English Tom is on his way to the amusement park.
  • Wann macht sie sich nach Boston auf ? 
    English When is she heading to Boston?

Imperfect

  • Tom machte auf . 
    English Tom opened up.
  • Tom machte seinen Mund weit auf . 
    English Tom opened his mouth wide.
  • Er machte sich auf , die Welt zu erkunden. 
    English He set out to explore the world.
  • Als ich die Tür aufmachte , sah ich ihn auf dem Boden liegen. 
    English When I opened the door, I saw him lying on the floor.
  • Tom machte seinen obersten Hemdknopf auf . 
    English Tom unbuttoned his top shirt button.
  • Die gelernte Außenhandelskauffrau machte ihre eigene Importfirma auf . 
    English The trained foreign trade clerk started her own import company.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Dürfte ich den Vorhang aufmachen ? 
    English May I open the curtain?
  • Kannst du mir die Dose aufmachen ? 
    English Can you open the can for me?
  • Bald können auch viele Schwimmbäder wieder aufmachen . 
    English Soon many swimming pools will be able to open again.
  • Ich habe vergeblich versucht, es aufzumachen . 
    English I tried in vain to open it.
  • Du darfst auf keinen Fall die Schachtel aufmachen . 
    English You must on no condition open the box.
  • Versuch sie aufzumachen , möglicherweise ist sie nicht abgeschlossen. 
    English Try to open it, maybe it is not locked.
  • Hier kann man ja nicht den Mund aufmachen , ohne gleich zitiert zu werden. 
    English Here you can't open your mouth without being quoted at once.
  • Niemand hatte den Mumm, den Mund aufzumachen . 
    English No one had the guts to open their mouths.
  • Könntest du das Autofenster aufmachen ? 
    English Could you open the car window?

Participle

  • Tom hat aufgemacht . 
    English Tom has opened.
  • Ich habe die Kiste aufgemacht und reingeguckt. 
    English I opened the box and looked inside.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for aufmachen


  • Macht die Flasche auf . 
    English Open the bottle.
  • Machen Sie die Tür auf . 
    English Open the door.
  • Die Bank macht erst in einer Stunde auf . 
    English The bank doesn't open for another hour.
  • Tom machte auf . 
    English Tom opened up.
  • Tom machte seinen Mund weit auf . 
    English Tom opened his mouth wide.
  • Er betrügt uns, sobald er den Mund aufmacht . 
    English He deceives us as soon as he opens his mouth.
  • Er machte sich auf , die Welt zu erkunden. 
    English He set out to explore the world.
  • Geht es in Ordnung, wenn ich den Vorhang aufmache ? 
    English Is it okay if I open the curtain?
  • Wenn du ein Fenster aufmachst , schließe bitte die Vorhänge nicht. 
    English If you open a window, please do not close the curtains.
  • Als ich die Tür aufmachte , sah ich ihn auf dem Boden liegen. 
    English When I opened the door, I saw him lying on the floor.
  • Macht diese Tür auf . 
    English Open this door.
  • Machen Sie diese Tür auf . 
    English Open this door.
  • Tom macht sich auf zum Freizeitpark. 
    English Tom is on his way to the amusement park.
  • Wann macht sie sich nach Boston auf ? 
    English When is she heading to Boston?
  • Tom machte seinen obersten Hemdknopf auf . 
    English Tom unbuttoned his top shirt button.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for aufmachen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for aufmachen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German aufmachen


German aufmachen
English open, begin, lead (with), open up, set off (for), set out for, start, start for
Russian открывать, вскрывать, отправляться, раскрывать, вешать, взламывать, взломать, вскрыть
Spanish abrir, comenzar, componer, desabrochar, diseñar, establecer, irse, poner
French ouvrir, commencer, crever, défaire, monter, partir, présenter, se mettre en route
Turkish açmak, başlamak, çözmek
Portuguese abrir, abalar, apresentar, arranjar, começar, desatar, desfazer, desmanchar
Italian aprire, accingersi, cominciare, dischiudere, iniziare, mettersi in moto, presentare, schiudere
Romanian deschide, porni, începe
Hungarian kinyit, elindulni, felkerekedik, kinyitni, nyit
Polish otworzyć, otwieranie, otwierać, rozpocząć, udawać, udać, wybierać, wybrać
Greek ανοίγω, ξεκινώ, λύνω, παρουσιάζω
Dutch opendoen, openen, beginnen, beginnen te waaien, berekenen, een blikvanger plaatsen, opengaan, openmaken
Czech otevřít, rozvazovat, rozvazovatvázat, vyrazit
Swedish öppna, börja, ge sig av, ge sig iväg, knäppa upp, lösa upp, spänna upp, starta
Danish åbne, begynde, bryde op, gå i gang, opgøre, tage afsted
Japanese 開ける, 出発する, 始める
Catalan obrir, començar, iniciar
Finnish avata, alkaa, aukaista, lähteä
Norwegian begynne, lukke opp, starte, åpne
Basque ireki, abiarazi, hastea
Serbian krenuti, otvoriti, početi
Macedonian започнување, отворање, отворете ја вратата
Slovenian odpreti, odprti, začeti
Slowakisch otvoriť, pustiť sa do, začať
Bosnian krenuti, otvoriti, otvoriti vrata
Croatian krenuti, otvoriti
Ukrainian відчинити, відкрити, займатися, почати
Bulgarian отварям, започвам, отворя
Belorussian адчыняць, адчыніць, разачынаць
Indonesian membuka, memulai, mulai
Vietnamese bắt đầu, mở
Uzbek boshlamoq, ochmoq
Hindi खोलना, शुरू करना
Chinese 开始做, 打开, 着手
Thai เปิด, เริ่ม
Korean 시작하다, 열다
Azerbaijani açmaq, başlamaq
Georgian გახსნა, დაწყება
Bengali খোলা, শুরু করা
Albanian filloj, hap
Marathi खोलणे, शुरू करणे
Nepali खोल्नु, शुरु गर्नु
Telugu తెరవడం, ప్రారంభించు
Latvian atvērt, sākt
Tamil ஆரம்பிக்கவும், திறக்க
Estonian alustama, avama
Armenian բացել, սկսել
Kurdish dest pêkirin, vekirin
Hebrewלהתחיל، לפתוח، לצאת
Arabicفتح، ينطلق، ارتحل، انصرف، فتح الباب، فتحَ، يبدأ، يفتح الباب
Persianافتتاح کردن، باز کردن، باز کردن در، بازکردن، به راه افتادن، حرکت کردن، شروع کردن
Urduدروازہ کھولنا، شروع کرنا، چلنا

aufmachen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of aufmachen

  • öffnen
  • die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
  • losgehen, um etwas zu tun
  • öffnen, eröffnet werden, öffnen, (sich) bemühen (um), losgehen, anbrechen

aufmachen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 88268, 88268, 88268

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: aufmachen

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 15262, 88268, 1229668, 88268

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Wieder draußen trainieren

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1314653, 1019337, 3406010, 4940447, 414296, 3421242, 3421243, 9050322, 3628616, 3321522, 7636165, 5919736, 7365322, 4940448, 641098, 6686132, 6600187, 2365554, 11275911, 1089409, 3321518, 1779347

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9