Sentences with German verb aushalten 〈Interrogative〉
Examples for using the conjugation of the verb aushalten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb aushalten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb aushalten are available.
Present
-
Wir bleiben und
halten
aus
.
We stay and hold out.
-
Ich
halte
es nicht längeraus
.
I can't stand it any longer.
-
Noch mehr Überraschungen
halte
ich nicht mehraus
.
I can't take any more surprises.
-
Es gibt niemanden, der es mit dir
aushält
.
There is no one who can stand it with you.
-
Ich kann das nicht ertragen, ich
halte
es nichtaus
.
I can't stand it, I can't bear it.
-
Ich
halte
seine Brutalität nicht mehraus
.
I can no longer stand his brutality.
-
Ein Stahlträger
hält
dieses Gewicht mit Leichtigkeitaus
.
A steel beam easily withstands this weight.
-
Nur glückliche Menschen
halten
ihre eigene Gegenwartaus
.
Only happy people can endure their own presence.
-
Wenn du es wirklich nicht
aushältst
, wäre, finde ich, auch ein Berufswechsel eine Möglichkeit.
If you really can't stand it, I think a career change would also be an option.
Imperfect
-
In Rückblenden erfahren wir vom Schicksal des Helden, der es zu Hause, beim spießbürgerlichen Vater vor allem, nicht mehr
aushielt
und hinauszog in die Welt.
In flashbacks, we learn about the fate of the hero, who could no longer stand it at home, especially with the bourgeois father, and set out into the world.
Present Subj.
-
Dann rief Papa an und wollte von Oma wissen, ob sie es noch
aushalte
mit all den Blagen.
Then dad called and wanted to know from grandma if she could still cope with all the kids.
Imperf. Subj.
-
Ich glaube nicht, dass ich es
aushielte
, sechs Stunden allein mit dir zu verbringen.
I don't think I could stand to spend six hours alone with you.
-
Hier drin
hielte
ich es stundenlangaus
.
I could spend hours in here.
Imperative
-
Infinitive
-
Es ist schwer
auszuhalten
.
It is hard to endure.
-
Er kann es ohne Zigaretten nicht
aushalten
.
He can't stand it without cigarettes.
-
Er muss ständig die Launen seiner Frau
aushalten
.
He must constantly endure his wife's moods.
-
Die Spannung ist nicht länger
auszuhalten
.
The tension has become unbearable.
-
Der Gestank ist nicht
auszuhalten
.
The stench is unbearable.
-
Wenn der Schmerz kaum noch
auszuhalten
ist, heißt das, dass der Abszess bald aufgeht.
When the pain is hardly bearable, it means that the abscess will soon open.
-
Dieser Krach ist nicht
auszuhalten
.
This noise is unbearable.
-
Wie kannst du eine solche Demütigung nur
aushalten
?
How can you bear such a humiliation?
Participle
-
Dass er das mehr als zehn Jahre
ausgehalten
hat, ist fast ein Wunder.
That he has endured this for more than ten years is almost a miracle.
-
Maria hat ihn nicht mehr
ausgehalten
.
Maria could no longer stand him.
-
Tom hat viel
ausgehalten
.
Tom has endured a lot.
-
Sie hat ihre Trauer gut
ausgehalten
.
She has endured her grief well.
Verb table Rules
- How do you conjugate aushalten in Present?
- How do you conjugate aushalten in Imperfect?
- How do you conjugate aushalten in Imperative?
- How do you conjugate aushalten in Present Subjunctive?
- How do you conjugate aushalten in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate aushalten in Infinitive?
- How do you conjugate aushalten in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Active for aushalten
-
Wir bleiben und
halten
aus
.
We stay and hold out.
-
Ich
halte
es nicht längeraus
.
I can't stand it any longer.
-
Noch mehr Überraschungen
halte
ich nicht mehraus
.
I can't take any more surprises.
-
Es gibt niemanden, der es mit dir
aushält
.
There is no one who can stand it with you.
-
Ich kann das nicht ertragen, ich
halte
es nichtaus
.
I can't stand it, I can't bear it.
-
Ich
halte
seine Brutalität nicht mehraus
.
I can no longer stand his brutality.
-
Ein Stahlträger
hält
dieses Gewicht mit Leichtigkeitaus
.
A steel beam easily withstands this weight.
-
Nur glückliche Menschen
halten
ihre eigene Gegenwartaus
.
Only happy people can endure their own presence.
-
Wenn du es wirklich nicht
aushältst
, wäre, finde ich, auch ein Berufswechsel eine Möglichkeit.
If you really can't stand it, I think a career change would also be an option.
-
In Rückblenden erfahren wir vom Schicksal des Helden, der es zu Hause, beim spießbürgerlichen Vater vor allem, nicht mehr
aushielt
und hinauszog in die Welt.
In flashbacks, we learn about the fate of the hero, who could no longer stand it at home, especially with the bourgeois father, and set out into the world.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Active for aushalten
-
Ich glaube nicht, dass ich es
aushielte
, sechs Stunden allein mit dir zu verbringen.
I don't think I could stand to spend six hours alone with you.
-
Hier drin
hielte
ich es stundenlangaus
.
I could spend hours in here.
-
Dann rief Papa an und wollte von Oma wissen, ob sie es noch
aushalte
mit all den Blagen.
Then dad called and wanted to know from grandma if she could still cope with all the kids.
Verb table
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Active for aushalten
Work sheets
Translations
Translation of German aushalten
-
aushalten
bear, endure, withstand, tolerate, abide, bear up, bear up against, brave
выдерживать, терпеть, выносить, выдержать, вынести, вытерпеть, держаться, содержать
aguantar, soportar, mantener, pasar, perseverar, resistir, sostener
supporter, endurer, entretenir, résister à, soutenir, tenir
dayanmak, katlanmak, Dayanmak, tahammül etmek
aguentar, suportar, aturar, manter, prolongar, resistir a, sustentar
sopportare, resistere, filare, mantenere, resistere a, sostenere, tener duro
rezista, suporta, îndura, tolera
elviselni, ellenállás, eltűr, kitart, kitartás, tűrni
wytrzymywać, wytrzymać, znosić, utrzymywać, znieść
αντέχω, συντηρώ, υπομένω
uithouden, doorstaan, aanhouden, dragen, het uithouden, onderhouden, verduren, volhouden
vydržet, snášet, odolávat
uthärda, tåla, hålla ut, klara av, stå emot, stå ut, stå ut med, underhålla
udholde, tåle, holde stand, holde ud, modstå, udstå
耐える, 我慢する, 持ちこたえる
aguantar, suportar, resistir
kestäminen, kestää, sietää, sietäminen
utholde, bære, holde ut, motstå, tåle
iraun, jasan, jasangarri, jasotzea, pairatu
podneti, izdržati
издржливост, издржува, издржување, поднесување
prenašati, vzdržati
vydržať, znášať, odolávať
podnijeti, izdržati
podnijeti, izdržati
терпіти, витримувати
издържам, поемам, понасям, понося
выносіць, выстаяць, трымаць, цярпець
bertahan, menahan, menanggung, mengangkat
chịu đựng, chịu, mang
bardosh bermoq, bardosh qilmoq, ko'tarmoq, tashimoq
झेलना, सहन करना, उठाना
忍受, 扛, 承受
ทน, แบก
견디다, 버티다, 지다
dözmək, dayanmaq, daşımaq
გაძლება, იტანება, სძლევა, ტარება
উঠানো, বহন করা, সইতে, সইতে পারা, সহ্য করা
dur, bart, mbaj
उठवणे, बर्दाश्त करणे, वहन करणे, सहन करणे, सहना
बर्दाश्त गर्नु, बोक्न, सहन गर्न, सहन गर्नु, सहनु
ఎత్తుకోవడం, తట్టుకోవడం, సహించు
izturēt, nest
தாங்கு, தூக்கி கொள்
kannatada, kanda, taluma
համբերել, հանդուրժել, վարել, տանել
bar kirin, dayanîn, direnmek, girtin
לסבול، לעמוד، לעמוד בלחץ، לשאת
تحمل، أطاق، احتمل، قاسى
تحمل کردن، تحمل
تحمل کرنا، برداشت کرنا
aushalten in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of aushalten- eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
- eine Last tragen können, einer Belastung standhalten, durchhalten
- [Kultur, Pflanzen] (einer Sache) standhalten, vertragen, alimentieren, (jemanden) versorgen, erdulden, abkönnen
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation