Sentences with German verb klarkommen ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb klarkommen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb klarkommen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb klarkommen are available.

Present

  • Ich komme klar . 
    English I'm managing.
  • Glaubst du, dass du klarkommst ? 
    English Do you think you can manage?
  • Tom kommt nicht mit seinen Nachbarn klar . 
    English Tom does not get along with his neighbors.
  • Ich komme mit den Nachbarn nicht mehr klar . 
    English I can't get along with the neighbors any more.
  • In diesem Roman geht es um einen Mann, der mit den Menschen seiner Umgebung nicht klarkommt . 
    English This novel is about a man who does not get along with the people around him.
  • Ich komme schon selber klar . 
    English I can manage on my own.
  • Wie kommen Sie nur mit all dem Stress klar ? 
    English How are you dealing with all the stress?

Imperfect

  • Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen . 
    English They found out their families didn't get along.
  • Sie hat mich schief angeguckt, weil ich mit ihrem Humor nicht klarkam . 
    English She looked at me sideways because I couldn't understand her humor.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich bin in der Lage, mit solchen Problemen selbst klarzukommen . 
    English I'm capable of dealing with problems like this myself.
  • Der türkische Präsident muss damit klarkommen , dass seine immer autoritärere Politik nun auf der europäischen Bühne verhandelt wird. 
    English The Turkish president must come to terms with the fact that his increasingly authoritarian politics is now being negotiated on the European stage.

Participle

  • Viele Studenten sind damit nicht klargekommen und haben ihr Studium abgebrochen. 
    English Many of them could not cope with this and dropped out of their studies.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for klarkommen


  • Ich komme klar . 
    English I'm managing.
  • Glaubst du, dass du klarkommst ? 
    English Do you think you can manage?
  • Tom kommt nicht mit seinen Nachbarn klar . 
    English Tom does not get along with his neighbors.
  • Ich komme mit den Nachbarn nicht mehr klar . 
    English I can't get along with the neighbors any more.
  • In diesem Roman geht es um einen Mann, der mit den Menschen seiner Umgebung nicht klarkommt . 
    English This novel is about a man who does not get along with the people around him.
  • Ich komme schon selber klar . 
    English I can manage on my own.
  • Wie kommen Sie nur mit all dem Stress klar ? 
    English How are you dealing with all the stress?
  • Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen . 
    English They found out their families didn't get along.
  • Sie hat mich schief angeguckt, weil ich mit ihrem Humor nicht klarkam . 
    English She looked at me sideways because I couldn't understand her humor.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for klarkommen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for klarkommen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German klarkommen


German klarkommen
English get along, accept, clear, come to terms (with), cope (with), get by, get on with, get to grips (with)
Russian справляться, справиться, ладить, взаимодействовать, приспосабливаться
Spanish entenderse, apañarse con, comprender, entender, entenderse con, poder con, lidiar, llevarse
French s'en sortir, composer avec, se débrouiller, faire face, s'accommoder, s'entendre
Turkish geçinmek, anlaşmak, başa çıkmak, üstesinden gelmek
Portuguese arranjar-se com, dar-se bem com, entender-se bem com, não ter problemas, conviver, dar-se bem, entender-se, lidar
Italian andare d'accordo con, raccapezzarsi, affrontare, chiara, far fronte
Romanian se descurca, face față
Hungarian boldogul (vmivel), megbírkózik (vmivel), (meg)ért, kijönni, megbirkózni
Polish radzić sobie, dogadywać się
Greek τα καταφέρνω, αντεπεξέρχομαι, τα βγάζω πέρα
Dutch begrijpen, snappen, omgaan, overweg kunnen, uitkomen
Czech vycházet, vyrovnat se
Swedish klara av, komma överens
Danish klare sig, komme overens
Japanese うまくやる, やっていく, やりくりする, 対処する
Catalan adaptar-se, arribar a entendre's, entendre's, fer front
Finnish selviytyä, tulla toimeen
Norwegian greie seg, håndtere, komme overens, takle
Basque egon, onartu, onartzea
Serbian izdržati, prihvatiti, snaći se, snositi
Macedonian согласување, извлекување, прилагодување
Slovenian prilagoditi se, sodelovati, spoprijeti se
Slowakisch vyrovnať sa, vysporiadať sa
Bosnian izdržati, prihvatiti, snositi, snositi se
Croatian snositi, izdržati, prihvatiti
Ukrainian справлятися, викручуватися, владнати, впоратися, порозумітися
Bulgarian справям се, разбирам се
Belorussian ладзіць, справіцца
Hebrewלהסתדר، להתמודד
Arabicالتكيف
Persianباچیزی کنارآمدن، باکسی کنارآمدن، کنار آمدن
Urduسنبھالنا، زندگی گزارنا، مقابلہ کرنا، نبردآزما ہونا

klarkommen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of klarkommen

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 769376

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2800938, 7958794, 2749744, 3107155, 2986800, 7958785, 4878472, 3074919, 6729387, 2610348, 10703699

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 769376, 769376

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: klarkommen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9