Sentences with German verb sichern

Examples for using the conjugation of the verb sichern. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb sichern is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb sichern are available.

Present

  • Ungarn sichert seine Grenze mit Stacheldraht. 
    English Hungary secures its border with barbed wire.

Imperfect

  • Tom sicherte seine Daten. 
    English Tom backed up his data.
  • Die Sanitäter hievten den Verwundeten auf die Trage und sicherten ihn mit Gurten. 
    English The paramedics lifted the wounded onto the stretcher and secured him with straps.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Viele Mitarbeiter haben einzig die Aufgabe, die Qualität unserer Produkte zu sichern . 
    English Many employees have only the task of ensuring the quality of our products.
  • Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern . 
    English I came early in order to get a good seat.
  • In den nächsten Tagen werden die Ermittler in die Wohnungen von Wiebke und Martin kommen und dort DNA-Spuren sichern . 
    English In the coming days, the investigators will come to the apartments of Wiebke and Martin and secure DNA traces.

Participle

  • Die allgemeine Aufmerksamkeit war gesichert . 
    English The general attention was secured.
  • Dafür soll die Grenze besser gesichert werden. 
    English The border should be better secured.
  • Aber die Grenzen nach außen sollten besser gesichert werden. 
    English But the borders to the outside should be better secured.
  • So hat er seine Macht gesichert . 
    English This is how he secured his power.
  • Mir wurde das Fahrrad geklaut, dabei hatte ich es mit einem Schloss gesichert . 
    English My bike was stolen, even though I had secured it with a lock.
  • Die Anlage ist durch mehrere Posten gesichert . 
    English The device is secured by several items.
  • Das Scheunentor war nur mit einem alten Vorhängeschloss gesichert . 
    English The barn door was secured only with an old padlock.
  • Trinkwasser müsse auf Dauer gesichert werden, die gesundheitliche Versorgung der Menschen ebenso gewährleistet werden wie Schulen für die Kinder. 
    English Drinking water must be secured in the long term, and the health care of the people must be ensured just like schools for the children.
  • Das Konzertgelände ist durch Schutzzäune gesichert . 
    English The concert area is secured with protective fences.
  • Die Privatheit wird trotz gemeinschaftlichen Wohnens gesichert . 
    English Privacy is secured despite communal living.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for sichern


  • Tom sicherte seine Daten. 
    English Tom backed up his data.
  • Ungarn sichert seine Grenze mit Stacheldraht. 
    English Hungary secures its border with barbed wire.
  • Sorgsame Vorbereitungen sichern den Erfolg. 
    English Careful preparations ensure success.
  • Beim Extrembergsteigen vertraut der Kletterer den Kameraden seiner Seilschaft, die ihn sichern . 
    English In extreme mountaineering, the climber trusts the companions of his rope team, who secure him.
  • Die Sanitäter hievten den Verwundeten auf die Trage und sicherten ihn mit Gurten. 
    English The paramedics lifted the wounded onto the stretcher and secured him with straps.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for sichern

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for sichern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German sichern


German sichern
English secure, protect, ensure, save, guarantee, lock, preserve, safeguard
Russian защищать, обеспечивать, гарантировать, защитить, обеспечить, обезопасить, сохранять, страховаться
Spanish asegurar, proteger, garantizar, almacenar, consolidar, grabar, poner a salvo, preservar
French protéger, sécuriser, assurer, sauvegarder, garantir, relever, acquérir, affermir
Turkish korumak, güvence altına almak, sağlamak, temin etmek, emniyet altına almak, emniyete almak, garanti altına almak, garanti vermek
Portuguese assegurar, garantir, proteger, salvar, armazenar, confirmar, desengatilhar, guardar
Italian garantire, assicurare, proteggere, salvaguardare, salvare, accertare, acquisire, archiviare
Romanian asigura, proteja, protejare, confirma, garanta, obține, salva, salvarea
Hungarian biztosít, biztosítani, véd, adatok mentése, garantál, gondoskodni, megerősít, megszerez
Polish zabezpieczyć, ochronić, chronić, zapewnić, zabezpieczać, zapisywać, gwarantować, ochraniać
Greek ασφαλίζω, ασφάλιση, διασφαλίζω, προστασία, εξασφαλίζω, αποθήκευση, αποθηκεύω, ασφαλίζομαι
Dutch beveiligen, beschermen, garanderen, vaststellen, verzekeren, waarborgen, afsluiten, behalen
Czech zajistit, zajišťovat, ochránit, zabezpečit, chránit, garantovat, postarat se, potvrdit
Swedish säkra, skydda, trygga, garantera, spara, säkerhetskopiera, säkerställa, bekräfta
Danish sikre, beskytte, bekræfte, garanti, gemme, låse, skaffe
Japanese 確保する, 保護する, 守る, ロックする, 保存する, 保証する, 得る, 確認する
Catalan assegurar, protegir, garantir, aconseguir, bloquejar, confirmar, emmagatzemar, guardar
Finnish varmistaa, suojata, turvata, hankkia, huolehtia, lukitseminen, saada, suojaaminen
Norwegian sikre, beskytte, bekrefte, garanti, lagre, skaffe
Basque babestu, segurtatu, segurtu, arrastoak hartu, bermatzea, berme, berretsi, blokeatu
Serbian osigurati, zaštititi, obezbediti, pribaviti, garantovati, potvrditi, sacuvati, sačuvati
Macedonian заштита, обезбедува, осигурување, гарантирање, заклучување, зачувување, заштитам, заштитен
Slovenian varovati, zagotoviti, zavarovati, garantirati, poskrbeti, potrditev, pridobiti, shraniti
Slowakisch zabezpečiť, ochrániť, uchovať, chrániť, garantovať, postarať sa, potvrdiť, zálohovať
Bosnian osigurati, zaštititi, pribaviti, garantovati, potvrditi, sačuvati, spremati, zaključati
Croatian osigurati, zaštititi, pribaviti, jamčiti, pohraniti, potvrditi, spremiti
Ukrainian забезпечити, захищати, забезпечувати, захистити, гарантувати, запобігати, застрахувати, зберегти
Bulgarian осигурявам, запазвам, осигуряване, гарантирам, грижа се, заключване, защита, защитавам
Belorussian забяспечыць, ахаваць, абарона, атрымаць, ахова, гарантаваць, забеспячэнне, захаваць
Indonesian melindungi, berusaha mendapatkan, memastikan, membuktikan, mendapatkan, mengamankan, mengamankan dengan tali, mengesahkan
Vietnamese bảo vệ, đảm bảo, buộc dây an toàn, bảo đảm, chứng thực, cất giữ súng an toàn, cố gắng giành được, khóa súng
Uzbek aniqlash, belay qilish, dalil to'plash, himoya qilish, kafolatlamoq, ma'lumot saqlash, ma'lumotlarni saqlash, olish
Hindi गारंटी देना, डेटा सहेजना, पाने की कोशिश करना, पुष्टि करना, बंदूक लॉक करना, बंदूक सुरक्षित रखना, बेलाय करना, रक्षा करना
Chinese 保障, 保存, 保存数据, 保护, 写入磁盘, 取证, 妥善保管枪支, 守卫
Thai ป้องกัน, บันทึก, บันทึกข้อมูล, พยายามได้มา, พิสูจน์, ยืนยัน, รวบรวมหลักฐาน, รัดด้วยเชือก
Korean 단서를 확보하다, 데이터 저장, 벨레이하기, 보장하다, 보호하다, 안전하게 하다, 얻으려 애쓰다, 입증하다
Azerbaijani doğrulamaq, dəlil toplamaq, ip ilə sabitləmək, mühafizə etmək, məlumatları yadda saxlamaq, qorumaq, saxlamaq, silahı kilidləmək
Georgian ამოწმება, ბელეი, გარანტირება, დასტურება, დაცვა, იარაღი უსაფრთხოდ შენახვა, იარაღი ჩაკეტვა, მოიპოვო
Bengali গ্যারান্টি দেওয়া, ডেটা সংরক্ষণ, নিরাপদ করা, নিশ্চিত করা, পাবার চেষ্টা করা, প্রমাণ করা, প্রমাণ সংগ্রহ করা, বন্দুক তালা দেওয়া
Albanian mbroj, garantoj, konfirmoj, kyç armën, marr, mbledh prova, përpiqem të fitoj, ruaj
Marathi गारंटी देणे, जतन, जतन करा, डेटा जतन करा, पुरावा गोळा करणे, पुष्टि करना, बंदूक लॉक करणे, बंदूक सुरक्षित ठेवणे
Nepali रक्षा गर्नु, जतन गर्नु, डेटा सुरक्षित गर्नु, निश्चित गर्नु, पक्का गर्नु, पाउन प्रयास गर्नु, पुष्टि गर्नु, प्राप्त गर्नु
Telugu నిర్ధారించు, కాపాడటం, డేటా నిలువు చేయడం, పొందడం, పొందేందుకు ప్రయత్నించు, బందూకును లాక్ చేయడం, బందూకును సురక్షితంగా ఉంచడం, బెలే చేయడం
Latvian aizsargāt, apstiprināt, censties iegūt, datus saglabāt, datus uzglabāt, droši uzglabāt ieroču, garantēt, iegūt
Tamil பாதுகாக்கு, உறுதி செய்ய, உறுதிப்படுத்துவது, சான்றுகளை சேகரிக்க, சேமிக்க, தரவுகளை சேமிக்கவும், துப்பாக்கியை பாதுகாக்கு, துப்பாக்கியை பூட்டு
Estonian kaitsta, andmete salvestamine, garanteerima, hankima, kinnitada, köiega kinnitada, püüa saada, relva lukustama
Armenian ապահովել, պաշտպանել, Տվյալներ պահել, ապացուցել, բելեյ անել, զենքը անվտանգ պահել, զենքը լոկացնել, հաստատել
Kurdish parastin, belay kirin, daneyên parastin, delil toplamak, destgirtin, elde kirin, kefîl kirin, piştrast kirin
Hebrewלהגן، לשמור، להשיג، הגן، לאבטח، לאמת، לאשר، לבטח
Arabicتأمين، حماية، حفظ، أقر، أمن، أمَّنَ، تأكيد، تحقق
Persianایمن کردن، محافظت کردن، تضمین کردن، حفاظت کردن، محافظت، تأمین کردن، تأیید کردن، حراست کردن
Urduمحفوظ کرنا، یقینی بنانا، بچانا، بند کرنا، تحفظ دینا، ثابت کرنا، ثبوت جمع کرنا، حاصل کرنا

sichern in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of sichern

  • etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen, sicherstellen
  • eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
  • [Sport] jemanden mit Hilfe eines Seiles vor einem Absturz schützen
  • etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen), sicherstellen
  • [Polizei] an einem Tatort Spuren aufnehmen
  • ...

sichern in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Haushalts-Streit in USA, EU berät über Flüchtlinge, Fußball-Chef im Gefängnis

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 323444, 138193, 138193, 138193, 112473, 280675, 830195, 124783, 138193, 452136, 28919

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4818116, 5394501, 2162858, 3425983, 2672046

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: sichern

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9