Sentences with German verb verbergen

Examples for using the conjugation of the verb verbergen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb verbergen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb verbergen are available.

Present

  • Du verbirgst etwas. 
    English You're hiding something.
  • Tom verbirgt etwas. 
    English Tom is hiding something.
  • Die Gruppe verbirgt mich. 
    English The group hides me.
  • Tom verbirgt ein schreckliches Geheimnis. 
    English Tom is hiding a terrible secret.
  • Ich verberge dir meinen Namen nicht. 
    English I do not hide my name from you.
  • Wo verbirgt sich Osama Bin Laden? 
    English Where is Osama Bin Laden hiding?
  • Dahinter verbirgt sich sicher eine interessante Geschichte. 
    English Behind this, there is surely an interesting story.
  • Die Katze verbirgt sich hinter dem Sofa. 
    English The cat is hiding behind the sofa.
  • Wir sehen oft nur die Hülle, doch innen verbirgt sich die Fülle. 
    English We often only see the shell, but inside lies the fullness.
  • Der Igel verbirgt seinen Kopf. 
    English The hedgehog hides its head.

Imperfect

  • Die Maske verbarg Marias Gesicht. 
    English The mask hid Mary's face.
  • Sie verbargen sich im Keller. 
    English They hid in the cellar.
  • In alldem verbarg sich ein Rätsel. 
    English In all of this, there was a riddle.
  • Sie verbarg ihre rote Mähne unter einer unauffälligen grauen Wollmütze. 
    English She hid her red mane under an inconspicuous gray wool hat.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich muss nichts verbergen . 
    English I have nothing to hide.
  • Ich habe nichts zu verbergen . 
    English I have nothing to hide.
  • Sie konnte ihre Schadenfreude nicht verbergen . 
    English She could not hide her schadenfreude.
  • Ich weiß, dass ihr etwas verbergt . 
    English I know you're hiding something.
  • Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen . 
    English She laughed to cover her fear.
  • Weil ein moldauisches Gefängnis jenseits des Flusses liegt, müssen die Wärter jeden Morgen Tarnmäntel überziehen, um ihre Uniformen zu verbergen . 
    English Because a Moldovan prison is located across the river, the guards have to put on camouflage coats every morning to hide their uniforms.

Participle

  • Liebe und Husten bleiben nicht verborgen . 
    English Love and coughs do not remain hidden.
  • Die Widersprüche innerhalb der Regierung bleiben nicht verborgen . 
    English The contradictions within the government do not remain hidden.
  • Der Grenzstein war unter hohem Gras verborgen . 
    English The boundary stone was hidden under tall grass.
  • In manchem Lächeln ist ein Schwert verborgen . 
    English In some smiles, a sword is hidden.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for verbergen


  • Du verbirgst etwas. 
    English You're hiding something.
  • Tom verbirgt etwas. 
    English Tom is hiding something.
  • Die Gruppe verbirgt mich. 
    English The group hides me.
  • Tom verbirgt ein schreckliches Geheimnis. 
    English Tom is hiding a terrible secret.
  • Die Maske verbarg Marias Gesicht. 
    English The mask hid Mary's face.
  • Sie verbargen sich im Keller. 
    English They hid in the cellar.
  • Ich verberge dir meinen Namen nicht. 
    English I do not hide my name from you.
  • Wo verbirgt sich Osama Bin Laden? 
    English Where is Osama Bin Laden hiding?
  • Dahinter verbirgt sich sicher eine interessante Geschichte. 
    English Behind this, there is surely an interesting story.
  • Die Katze verbirgt sich hinter dem Sofa. 
    English The cat is hiding behind the sofa.
  • Wir sehen oft nur die Hülle, doch innen verbirgt sich die Fülle. 
    English We often only see the shell, but inside lies the fullness.
  • Der Igel verbirgt seinen Kopf. 
    English The hedgehog hides its head.
  • Die Nordwand verbirgt sich hinter Nebelwänden. 
    English The north wall hides behind fog walls.
  • Eine schicke Sonnenbrille verbirgt die Augen meiner Exfrau. 
    English A stylish pair of sunglasses hides the eyes of my ex-wife.
  • Hinter dem Namen verbirgt sich doch ein bekanntes Markenprodukt. 
    English Behind the name lies a well-known brand product.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for verbergen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for verbergen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German verbergen


German verbergen
English hide, conceal, obscure, bosom, burrow, conceal (from), conceal from, cover up
Russian скрывать, прятать, утаивать, скрываться, скрыться, запрятать, запрятывать, крыться
Spanish ocultar, esconder, esconderse, disimular, enclaustrar, escamotear, recatar, solapar
French cacher, dissimuler, masquer, se cacher, voiler, deguiser, enfouir, ensevelir
Turkish gizlemek, saklamak, göstermemek
Portuguese ocultar, esconder, disfarçar, esconder-se
Italian celare, nascondere, adombrare, annidare, annidarsi, celarsi, dissimulare, imboscare
Romanian ascunde, se ascunde, ține secret
Hungarian elrejteni, eltitkolni, elrejt, elrejtőzik, elrejtőzni, eltakarni, eltitkol, rejt
Polish ukrywać, chować, ukryć, zatajać, kryć, schować, ukrywać się, zataić
Greek κρύβω, κρύβομαι, απόκρυψη, αποκρύπτω, κρατώ μυστικό
Dutch verbergen, verstoppen, verborgen houden, bedekken, maskeren, schuilgaan, verborgen, verzwijgen
Czech skrýt, ukrýt, tajit, schovat, schovat se, skrývat, skrývat se, utajit
Swedish dölja, gömma, undanskymma
Danish skjule, gemme, dække, dække over
Japanese 隠す, 秘める, 隠れる, 匿う
Catalan amagar, amagat, ocult, ocultar
Finnish salata, piilottaa, kätkeä, piileskellä, piiloutua
Norwegian gjemme, skjule
Basque ezkutatu, ezkutuan egon, ezkutuan mantendu
Serbian prikriti, sakriti, латентно, затајити, крити, сакрити, скрити
Macedonian латентно, крити, сакрити, скривање, скриен, скрити, кријам, покријам
Slovenian skriti, zatajevati, prikriti, skrivati
Slowakisch skryť, tajiť, skryť sa, zakryť, zamaskovať
Bosnian sakriti, prikriti
Croatian prikriti, sakriti
Ukrainian приховувати, сховати, сховатися, ховатися, маскувати, тримати в таємниці
Bulgarian прикривам, скривам, скривам се
Belorussian схаваць, прыхаваць, захаваць, схавацца
Indonesian sembunyikan, bersembunyi, menyembunyikan kebenaran, sembunyi, tersembunyi
Vietnamese che giấu, giấu, giấu sự thật, được che giấu, ẩn nấp
Uzbek yashirmoq, haqiqatni yashirish, yashirin bolish, yashirish
Hindi छुपाना, छिपना, छिपाना, छुपा होना, सच्चाई छुपाना
Chinese 隐藏, 被隐藏, 躲藏, 隐瞒, 隐瞒真相
Thai ซ่อน, ซ่อนความจริง, ซ่อนตัว, ซ่อนอยู่
Korean 숨기다, 숨겨지다, 숨다, 진실을 숨기다
Azerbaijani gizlətmək, gerçəyi gizlətmək, gizli olmaq, gizləmək, gizlənmək
Georgian დამალვა, სიმართლეს დამალვა
Bengali লুকান, লুকিয়ে থাকা, সত্য লুকানো
Albanian fsheh, fsheh të vërtetën, fshehet
Marathi लपवणे, खरे सत्य लपवणे, लपणे, लपून राहणे
Nepali गुप्त हुन, छिपाउन, छिप्नु, छुपाउनु, लुकाउन, साँचो लुकाउन
Telugu దాచడం, దాగి ఉండటం, దాచు, దాచుకోవడం, నిజం దాచడం
Latvian slēpties, paslēgt, paslēpt, slēpt, slēpt patiesību
Tamil மறைக்க, உண்மையை மறைக்க, மறைக்கப்படுவது
Estonian peita, peituda, tõde varjata
Armenian թաքցնել, թաքվել, թաքցվել, ճշմարտությունը թաքցնել
Kurdish veşartin, rastiyê veşartin, xwe veşartin
Hebrewלהסתיר، לְהַסְתִּיר، להחביא
Arabicخبأ، يخفي، يستر، أخفى، إخفاء، اختبأ، اختفى، ستر
Persianپنهان کردن، مخفی کردن، مخفی نگه داشتن، کتمان.پنهان کردن
Urduچھپانا، پوشیدہ رکھنا، پناہ لینا، پوشیدہ کرنا

verbergen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of verbergen

  • sich verstecken, damit man nicht gefunden wird, verstecken
  • etwas so verstecken, dass andere es nicht sehen, verstecken
  • die Wahrheit über etwas geheim halten, andere etwas nicht wissen lassen, unterdrücken, verheimlichen, verhehlen, verschweigen
  • nicht öffentlich sichtbar oder bekannt sein
  • so vor etwas platziert sein, dass das, was dahinter ist, nicht erkannt werden kann
  • ...

verbergen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2156167, 7369719, 7902515, 2262282, 842418, 7878342, 2665065, 9134531, 1693997, 1953158, 6091527, 638636, 7413145, 1369371, 4977240, 10253722, 3514263

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 32177, 32009, 32177, 32177, 263537, 119566, 75517, 82304, 630304, 32177

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verbergen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 32177, 32177, 32177, 32177, 32177

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9