Sentences with German verb anfechten ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb anfechten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb anfechten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb anfechten are available.

Present

  • Es ist klar, dass dieser Gottesbeweis nicht Atheisten anficht , die gegen die von den Religionen propagierte Vorstellung eines Schöpfergottes sind, sondern Skeptiker. 
    English It is clear that this proof of God does not challenge atheists who are against the idea of a creator God promoted by religions, but skeptics.

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Die Verteidigung will das Urteil anfechten . 
    English The defense wants to appeal the verdict.
  • Daher haben wir die Absicht, dieses Testament anfechten und für ungültig erklären zu lassen. 
    English Therefore, we intend to contest this will and have it declared invalid.
  • Hunderte Händler des unter Gläubigerschutz arbeitenden US-Autobauers Chrysler wollen ihre Vertragsauflösung anfechten . 
    English Hundreds of dealers of the US automaker Chrysler, which operates under creditor protection, want to contest their contract termination.
  • Ihre Ausrede war komplett an den Haaren herbeigezogen, aber niemand wagte es, sie anzufechten . 
    English Her excuse was completely made up, but no one dared to challenge her.
  • Haben Sie am Telefon in einen Vertrag für eine kostenpflichtige Werbesperre eingewilligt, so können Sie diesen anfechten . 
    English If you have consented to a contract for a paid advertising block over the phone, you can contest it.

Participle

  • Es erwies sich in diesem Fall als ungünstig, dass die Militärprozess-Ordnung nicht die Ersetzung des Auditors vorsieht, wenn dessen Strafmandat von der vorgesetzten Stelle angefochten wird. 
    English It proved unfavorable in this case that the military procedural order does not provide for the replacement of the auditor when his criminal mandate is challenged by the superior authority.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for anfechten


  • Es ist klar, dass dieser Gottesbeweis nicht Atheisten anficht , die gegen die von den Religionen propagierte Vorstellung eines Schöpfergottes sind, sondern Skeptiker. 
    English It is clear that this proof of God does not challenge atheists who are against the idea of a creator God promoted by religions, but skeptics.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for anfechten

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for anfechten

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German anfechten


German anfechten
English contest, challenge, dispute, appeal, appeal against, arraign, contradict, controvert
Russian оспаривать, апелляция, беспокоить, брать под сомнение, ввести в соблазн, вводить в соблазн, взять под сомнение, встревожить
Spanish impugnar, apelar, disputar, inquietar, objetar, recurrir, refutar, contestar
French contester, combattre, faire appel de, inquiéter, contestation
Turkish itirazda bulunmak, reddetmek, itiraz etmek, karşı çıkmak
Portuguese contestar, impugnar, apelar
Italian contestare, impugnare, avversare, confutare, inficiare, preoccupare
Romanian contesta, contestare
Hungarian megtámad, fellebbez, megkérdőjelez
Polish kwestionować, zaskarżać, martwić, podawać w wątpliwość, podać w wątpliwość, podważać, podważyć, strapić
Greek νοιάζω, προσβάλλω, αμφισβητώ, προκαλώ
Dutch aanvechten, betwisten, bekommeren, verontrusten
Czech napadat, napadatdnout, podávat odpor, podávatdat odpor, popírat, popíratpřít, potrápit, trápit
Swedish ifrågasätta, överklaga, anfäkta, angripa, bestrida
Danish anfægte, overprøve
Japanese 挑戦する, 異議を唱える
Catalan impugnar, contestar
Finnish moittia, kiistää, valittaa
Norwegian anke, anklage, protestere, utfordre
Basque challenging, contestatzea, eztabaidatzea
Serbian izazvati, poreći, sporniti
Macedonian оспорувам, противречам
Slovenian izpodbijati, prizivati
Slowakisch napadnúť, spochybniť
Bosnian pobijati, prigovoriti
Croatian pobijati, prigovoriti
Ukrainian оспорювати, сумніватися
Bulgarian оспорвам, предизвиквам
Belorussian аспрэчваць, пратэставаць
Hebrewלהתנגד، לערער
Arabicاعتراض، طعن
Persianاعتراض داشتن به، اعتراض کردن، چالش کردن
Urduاعتراض کرنا، چیلنج کرنا

anfechten in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of anfechten

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 98885, 148411, 665363

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 839907, 10344597, 10646630

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 148411, 148411

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: anfechten

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9