Sentences with German verb lenken ⟨Passive⟩ ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb lenken. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb lenken is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb lenken are available.

Present

  • Wer denkt, lenkt . 
    English Who thinks, leads.
  • Der Mensch denkt und Gott lenkt . 
    English Man thinks and God directs.
  • Der Mann denkt, die Frau lenkt . 
    English The man thinks, the woman directs.
  • Leichtsinn lenkt ins Unglück. 
    English Carelessness leads to misfortune.
  • Ein Auto lenkt man mit dem Lenkrad, ein Fahrrad mit der Lenkstange. 
    English A car is steered with the steering wheel, a bicycle with the handlebars.
  • Gewohnheit lenkt die gedankenlosen Leute. 
    English Habit directs the thoughtless people.
  • Den Menschenfreund lenkt seine Natur zur Wohltat, den Übeltäter aber lenkt seine Bosheit ins Verderben. 
    English The friend of humanity directs his nature towards benefaction, but the wrongdoer directs his wickedness towards destruction.

Imperfect

  • Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild. 
    English He turned his attention to the picture.
  • Der Dieb lenkte seine Hand in die fremde Tasche. 
    English The thief directed his hand into the stranger's pocket.
  • Der Spaziergänger lenkte seine Schritte unwillkürlich zum See. 
    English The walker involuntarily directed his steps towards the lake.
  • Das Opfer lenkte seine Augen auf den Baumwipfel. 
    English The victim directed their eyes to the treetops.
  • Der Trampelpfad lenkte damals zur Brücke am Teich. 
    English The path led at that time to the bridge by the pond.
  • Sie lenkte in die Parkgarage des Gebäudes. 
    English She turned into the parking garage of the building.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Sie will nur die Aufmerksamkeit auf sich lenken . 
    English She just wants to draw attention to herself.
  • Darf ich Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken ? 
    English May I direct your attention to this?

Participle

  • Er hat seinen Bruder heimlich dahin gelenkt , etwas zu tun, was er selbst sich nicht getraut hätte. 
    English He secretly led his brother to do something he himself would not have dared.
  • Die Rakete wird von einem Autopiloten gelenkt . 
    English The rocket is controlled by an autopilot.
  • Der Leser wird durch die Überschrift eingestimmt und gelenkt . 
    English The reader is tuned in and guided by the headline.
  • Der Autoscooter wurde in die richtige Bahn gelenkt . 
    English The bumper car was directed onto the right track.
  • Die öffentliche Meinung wird mit PR gelenkt wie das Kind mit dem Gängelband. 
    English Public opinion is directed by PR like a child with a leash.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for lenken


  • Wer denkt, lenkt . 
    English Who thinks, leads.
  • Der Mensch denkt und Gott lenkt . 
    English Man thinks and God directs.
  • Der Mann denkt, die Frau lenkt . 
    English The man thinks, the woman directs.
  • Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild. 
    English He turned his attention to the picture.
  • Der Dieb lenkte seine Hand in die fremde Tasche. 
    English The thief directed his hand into the stranger's pocket.
  • Leichtsinn lenkt ins Unglück. 
    English Carelessness leads to misfortune.
  • Der Spaziergänger lenkte seine Schritte unwillkürlich zum See. 
    English The walker involuntarily directed his steps towards the lake.
  • Das Opfer lenkte seine Augen auf den Baumwipfel. 
    English The victim directed their eyes to the treetops.
  • Der Trampelpfad lenkte damals zur Brücke am Teich. 
    English The path led at that time to the bridge by the pond.
  • Ein Auto lenkt man mit dem Lenkrad, ein Fahrrad mit der Lenkstange. 
    English A car is steered with the steering wheel, a bicycle with the handlebars.
  • Gewohnheit lenkt die gedankenlosen Leute. 
    English Habit directs the thoughtless people.
  • Sie lenkte in die Parkgarage des Gebäudes. 
    English She turned into the parking garage of the building.
  • Den Menschenfreund lenkt seine Natur zur Wohltat, den Übeltäter aber lenkt seine Bosheit ins Verderben. 
    English The friend of humanity directs his nature towards benefaction, but the wrongdoer directs his wickedness towards destruction.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for lenken

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for lenken

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German lenken


German lenken
English guide, direct, steer, control, lead, govern, manage, aim
Russian направлять, управлять, вести, руководить, контролировать, направить, повести, править
Spanish guiar, controlar, dirigir, conducir, encauzar, enderezar, gobernar, orientar
French orienter, diriger, conduire, contrôler, aiguiller, amener, attirer sur soi, disposer de
Turkish idare etmek, yönetmek, sürmek, yönlendirmek, birisini idare etmek, hedeflemek, kontrol etmek, kullanmak
Portuguese conduzir, controlar, guiar, dirigir, orientar, dispor, governar, pilotar
Italian dirigere, guidare, condurre, indirizzare, controllare, orientare, disciplinare, disporre
Romanian conduce, dirija, îndrepta, orienta, îndruma, controla, dirijat, ghida
Hungarian irányít, irányítani, kormányozni, vezetni, vezet, célra törni, irányítás, kontrollálni
Polish sterować, kierować, prowadzić, dysponować, dążyć, kontrolować, pokierować, ukierunkować
Greek κατευθύνω, καθοδηγώ, οδηγώ, καθοδήγηση, κατεύθυνση, οδήγηση, διευθύνω, κατευθύνω το βλέμμα
Dutch leiden, richten, sturen, besturen, beheersen, bepalen, beschikken over, geleiden
Czech ovládat, směřovat, řídit, navádět, soustředit, vést, zaměřit
Swedish leda, styra, rikta, kontrollera, fara mot, ha kontroll över, länka, manövrera
Danish lede, styre, besidde, dreje, have, henlede, kontrollere, rette
Japanese 導く, 操る, 運転する, 向かう, 向ける, 向きを変える, 導かれる, 指揮する
Catalan conduir, dirigir, controlar, orientar, dirigir-se, disposar, manipular, moure
Finnish suunnata, ohjata, hallita, suuntaaminen, johdattaa, omistaa, suunta, suuntaa
Norwegian lede, styre, kontrollere, ha kontroll over, målrette, rette, styres
Basque bideratu, gidatu, kontrolatu, begiratu, eskuratu, gidatzea, helburu, helburura eramatea
Serbian usmeriti, upravljati, usmeravati, voditi, usmeravanje, kontrolisati, imati, raspolagati
Macedonian управување, упатувам, управува, водам, управувам, води, контрола, насочува
Slovenian usmerjati, voditi, nadzorovati, navigirati, usmeritev, ciljati, imeti, obvladovati
Slowakisch ovládať, riadiť, smerovať, nasmerovať, navigovať, usmerniť, viesť, mať k dispozícii
Bosnian upravljati, usmjeravati, usmjeriti, voditi, usmjeravanje, kontrolisati, imati, raspolagati
Croatian usmjeravati, usmjeriti, voditi, usmjeravanje, kontrolirati, imati, raspolagati, skrenuti
Ukrainian направляти, керувати, керуватися, контролювати, управляти
Bulgarian водя, насочвам, управлявам, контрол, разполагам с нещо, управление, управлявам се
Belorussian кіраваць, накіроўваць, упраўляць, весці, кіраванне, кіравацца, накіраванне, паварочваць
Indonesian mengarahkan, mengemudi, mengendalikan, menyetir, dituntun, membidik, membimbing, memimpin
Vietnamese lái, điều khiển, kiểm soát, dẫn dắt, chỉ huy, dẫn đường, hướng dẫn, hướng mắt về phía
Uzbek yo'naltirmoq, boshqarish, boshqarmoq, nazorat qilish, yo'naltirish, burmoq, haydamoq, ko'zingni yo'naltirmoq
Hindi मोड़ना, चलाना, नियंत्रित करना, मार्गदर्शन करना, niyantrit karna, आंखें एकाग्र करना, काबू पाना, गंतव्य तक पहुँचाना
Chinese 引导, 控制, 操纵, 转向, 驶向, 将视线投向, 带领, 开向
Thai ควบคุม, นำทาง, ชี้นำ, ขับ, ขับรถ, ควบคุมตัวเอง, ถูกนำทาง, นำพา
Korean 조향하다, 통제하다, 이끌다, 조종하다, 다루다, 돌리다, 목표로 하다, 몰다
Azerbaijani idarə etmək, sürmək, nəzarət etmək, yol göstərmək, yönəltmək, gözləri yönəltmək, hədəfləmək, rəhbərlik etmek
Georgian მართვა, აკონტროლირება, გიდობა, თავის შეკავება, თვალს მიმართვა, კონტროლირება, მიზნად ისახვა, მიმართვა
Bengali নিয়ন্ত্রণ করা, niyantran kora, ঘুরানো, ঘোরানো, চালনা, চালনা করা, চালানো, চোখ স্থির করা
Albanian kontrolloj, drejtoj, ngas, udhëheq, drejtohem drejt, drejtoj vështrimin, drejtuar, komandoj
Marathi चालवणे, नियंत्रित करणे, नेतृत्व करणे, मार्गदर्शन करणे, वळवणे, हाकणे, niyantrit karne, काबू ठेवणे
Nepali नियन्त्रण गर्नु, चालाउन, नेतृत्व गर्नु, मार्गदर्शन गर्नु, आँखा तिर फर्काउन, आदेश দিনु, आफूलाई नियन्त्रण गर्नु, घुमाउन
Telugu నడపడం, నియంత్రించు, నిర్దేశించడం, ఆదేశించు, కళ్ళను దిశగా మార్చడం, తనను నియంత్రించుకోవడం, తిప్పడం, దారి చూపడం
Latvian kontrolēt, stūrēt, vadīt, virzīt, mērķēt, nospraust kursu, pagriezt, pārvaldīt
Tamil இயக்குதல், நெறிப்படுத்துதல், kattupaduththu, ஆட்சி செய், இயக்குவது, இலக்கை நோக்கி செல்ல, கட்டுப்படுத்த, கட்டுப்படுத்து
Estonian suunama, kontrollima, juhtima, roolima, endal kontrolli all hoidma, pilgu suunama, pöörama, sihtima
Armenian կառավարել, ուղղել, ուղղարկել, ուղղորդել, վարել, առաջնորդել, ինքնատիրապետել, հայացքը ուղղել
Kurdish kontrol kirin, rêberî kirin, rêvebirin, ajotin, ajotîn, armanc kirin, hedef kirin, rayberî kirin
Hebrewלכוון، לנהל، למקד، לנהוג، לְהַנְהִיג، להנחות، לנחות، לנתב
Arabicقيادة، إدارة، توجيه، أدار، ألفت، تحكم، ساق، قاد
Persianهدایت کردن، راهنمایی کردن، کنترل کردن، رهبری کردن، رانندگی کردن، رانندگی به سمت، هدایت شدن، چرخاندن
Urduرُخ موڑنا، موڑنا، کنٹرول کرنا، ہدایات دینا، راستہ دینا، رخنہ دینا، رُخ کرنا، رہنمائی کرنا

lenken in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of lenken

  • eine Bewegung nach einer bestimmten Seite hin machen oder veranlassen, die Richtung im Raum einschlagen, steuern
  • etwas, jemanden in eine Richtung im Raum steuern oder führen, etwas mit dem Fahrzeug ansteuern, steuern
  • etwas, jemanden steuern, die Steuerungsgewalt über etwas, jemanden innehaben, steuern
  • gelenkt werden, sich in der Gewalt haben, steuern
  • [Verkehr] steuern, vorangehen, dirigieren, beeinflussen, pilotieren, fahren

lenken in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 70824, 70824, 70824, 70824, 70824, 70824, 70824, 70824, 70824, 70824, 70824, 70824

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: lenken

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10978346, 6451100, 444153, 1345217, 963888, 1705236, 3630388

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 70824, 70824, 3148, 70824, 444504, 91624, 1948

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9