Sentences with German verb fürchten ⟨Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb fürchten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb fürchten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb fürchten are available.

Present

  • Man fürchtet euch. 
    English You are feared.
  • Fürchtest du Tom? 
    English Are you afraid of Tom?
  • Nein, ich fürchte nicht. 
    English No, I'm afraid not.
  • Er fürchtet sich vor dem Hund. 
    English He is in fear of the dog.
  • Tom fürchtet eine Entlassung. 
    English Tom fears a dismissal.
  • Er fürchtet sich selbst vor seinem eigenen Schatten. 
    English He is even afraid of his own shadow.
  • Tom fürchtet Gespenster. 
    English Tom fears ghosts.
  • Tom fürchtet sich vor Gespenstern. 
    English Tom is scared of ghosts.
  • Sie fürchtet an Einfluss und Beachtung zu verlieren. 
    English She fears losing influence and attention.
  • Wer wirklich tapfer ist, fürchtet sich nie. 
    English Whoever is truly brave never fears.

Imperfect

  • Alle fürchteten sich. 
    English Everybody got scared.
  • Er fürchtete die Frau. 
    English He feared the woman.
  • Er fürchtete sich vor seiner Frau. 
    English He was afraid of his wife.
  • Ich fürchtete mich arg im Flugzeug. 
    English I was very scared on the plane.
  • Die Menschen fürchteten sich vor ausgehungerten Bären. 
    English People feared hungry bears.
  • Die Dorfbewohner fürchteten sich vor den ausgehungerten Bären. 
    English The villagers were afraid of the famished bears.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Du wirst gefürchtet . 
    English You are feared.
  • Hast du dich gefürchtet ? 
    English Did you feel afraid?
  • Haifische sind gefürchtet . 
    English Sharks are feared.
  • Sargdeckel sind bei Bergleuten gefürchtet . 
    English Coffin lids are feared by miners.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for fürchten


  • Man fürchtet euch. 
    English You are feared.
  • Fürchtest du Tom? 
    English Are you afraid of Tom?
  • Nein, ich fürchte nicht. 
    English No, I'm afraid not.
  • Er fürchtet sich vor dem Hund. 
    English He is in fear of the dog.
  • Alle fürchteten sich. 
    English Everybody got scared.
  • Tom fürchtet eine Entlassung. 
    English Tom fears a dismissal.
  • Er fürchtete die Frau. 
    English He feared the woman.
  • Viele fürchten sich vor Clowns. 
    English Many fear clowns.
  • Er fürchtete sich vor seiner Frau. 
    English He was afraid of his wife.
  • Er fürchtet sich selbst vor seinem eigenen Schatten. 
    English He is even afraid of his own shadow.
  • Tom fürchtet Gespenster. 
    English Tom fears ghosts.
  • Tom fürchtet sich vor Gespenstern. 
    English Tom is scared of ghosts.
  • Ich fürchtete mich arg im Flugzeug. 
    English I was very scared on the plane.
  • Sie fürchtet an Einfluss und Beachtung zu verlieren. 
    English She fears losing influence and attention.
  • Sie fürchten große wirtschaftliche und gesellschaftliche Nachteile. 
    English They fear great economic and social disadvantages.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for fürchten

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for fürchten

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German fürchten


German fürchten
English fear, be afraid, dread, fear (for), be afraid about, be fearful (for), be frightened, be timid of
Russian бояться, опасаться, струсить, трусить
Spanish temer, tener miedo, respetar, temerse, tener miedo de
French craindre, redouter, avoir peur, avoir peur de, appréhender, craindre pour
Turkish korkmak, korku duymak, saygı duymak
Portuguese temer, ter medo, recear, ter medo de, respeitar, ter receio, ter receio de
Italian temere, aver paura di, avere paura, avere paura di, avere rispetto, essere preoccupato per, temere per, paventare
Romanian se teme, frica, frică, respecta, teama
Hungarian félni, fél, retteg, tisztelni
Polish bać się, obawiać się, bać, bać o, drżeć, niepokoić o, obawiać, truchleć
Greek φοβάμαι, φοβούμαι, έχω φόβο, ανησυχώ, σέβομαι
Dutch vrezen, opzien, bang zijn, bang zijn voor, duchten, respecteren
Czech bát se, mít úctu
Swedish frukta, vara rädd för, rädsla, vara rädd
Danish frygte, have frygt, have frygt for, ære
Japanese 恐れる, 怖がる, 怖い, 怖れる, 怯える, 畏敬
Catalan temer, por, témer, respectar, tenir por
Finnish pelätä, kunnioittaa
Norwegian frykte, ha angst for, respektere, være redd for
Basque beldur, izutu
Serbian plašiti se, strahovati, bojati se, poštovati
Macedonian страхува, страх
Slovenian biti prestrašen, strah, imeti strah
Slowakisch mať strach, báť sa, mať úctu
Bosnian bojati se, plašiti se, strahovati
Croatian bojati se, strahovati
Ukrainian боятися, шанувати
Bulgarian страхувам се, страх, уважавам
Belorussian баяцца, паважаць
Indonesian takut, mengagumi, menghormati
Vietnamese sợ, ngưỡng mộ, tôn kính
Uzbek qo'rqmoq, hayrat qilmoq, hurmat qilmoq
Hindi डरना, आदर करना
Chinese 害怕, 崇敬, 敬畏
Thai กลัว, นับถือ, เคารพ
Korean 두려워하다, 경외하다, 존경하다
Azerbaijani qorxmaq, hörmət etmək
Georgian აშინება, პატივს ვცემ, შიშობა
Bengali ভয় করা, আদর করা, সম্মান করা
Albanian admiroj, frikohen, frikohesh, respektoj
Marathi आदर करणे, आदर मानणे, भयभीत होणे, भीत होणे
Nepali डराउनु, आदर गर्नु, सम्मान गर्नु
Telugu భయపడు, గౌరవించడం
Latvian baidīties, apbrīnot, cienīt
Tamil பயப்படு, பெருமைப்படுத்து, மரியாதை கொடு
Estonian kartma, austama, imetlema
Armenian վախենալ, հարգել, հիանալ
Kurdish hurmet kirin, qorxîn, rêz dan, tirşîn
Hebrewלפחד، לְהִתְיַרֵא، לְפַחֵד
Arabicيخاف، ارتعبَ، خاف، خافَ، خشي، خوف، يهاب
Persianترسیدن، هراس داشتن، ترس داشتن، نگران بودن، نگرانی، پروا داشتن، واهمه داشتن
Urduخوف، ڈرنا، ڈر

fürchten in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of fürchten

  • vor etwas Angst (Furcht) haben, sich sorgen, ängstigen vor etwas
  • etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben, achten, ehrfürchtig sein
  • (vor etwas) Angst (Furcht) haben, sich sorgen, ängstigen vor etwas
  • besorgt sein, bibbern, (etwas) fürchten, befürchten, (sich) ängstigen, bangen

fürchten in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Diskussion über Ski-Urlaube

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 96861, 277262

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2440397, 3788801, 2487577, 364957, 7564333, 5239066, 1917700, 1354316, 2399426, 1890513, 7466887, 1944157, 370418, 884591, 794045, 818977, 2440399, 3691838, 9741284

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: fürchten

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 126649, 126649, 126649

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9