Sentences with German verb eingreifen ⟨Passive⟩ ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb eingreifen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb eingreifen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb eingreifen are available.

Present

  • Antiphlogistika greifen auf biochemischem Weg in den Entzündungsprozess ein . 
    English Anti-inflammatory drugs intervene in the inflammatory process in a biochemical way.
  • Durch den Montagefehler ist auch denkbar, dass der Bremsdruck nachlässt, wenn das ABS beim Verzögern eingreift . 
    English Due to the assembly error, it is also conceivable that the brake pressure decreases when the ABS intervenes during deceleration.

Imperfect

  • Der Angelsachse begnügte sich mit sprachlichen Korrekturen am Text der Vulgata, während der Westgote tiefer in die textliche Gestaltung eingriff . 
    English The Anglo-Saxon was content with linguistic corrections to the text of the Vulgate, while the Visigoth intervened more deeply in the textual design.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Dann muss die Polizei eingreifen . 
    English Then the police must intervene.
  • Wenn wir nicht jetzt sofort eingreifen , wird die Lage eskalieren. 
    English If we do not intervene right now, the situation will escalate.
  • Sie dürfen auch nicht in die Programmautonomie von ARD und ZDF eingreifen . 
    English You are also not allowed to interfere with the programming autonomy of ARD and ZDF.
  • Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen . 
    English The rules of my office do not allow me to intervene in ongoing matters.
  • Wenn die Streitereien in der Mannschaft so weitergehen, wird der Trainer eingreifen müssen. 
    English If the disputes in the team continue like this, the coach will have to intervene.

Participle

  • Ich habe eingegriffen . 
    English I have intervened.
  • Die Polizei hat eingegriffen . 
    English The police intervened.
  • Hätte man nicht rechtzeitig eingegriffen , wäre es zu einer Katastrophe gekommen. 
    English If one had not intervened in time, a catastrophe would have occurred.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for eingreifen


  • Antiphlogistika greifen auf biochemischem Weg in den Entzündungsprozess ein . 
    English Anti-inflammatory drugs intervene in the inflammatory process in a biochemical way.
  • Durch den Montagefehler ist auch denkbar, dass der Bremsdruck nachlässt, wenn das ABS beim Verzögern eingreift . 
    English Due to the assembly error, it is also conceivable that the brake pressure decreases when the ABS intervenes during deceleration.
  • Der Angelsachse begnügte sich mit sprachlichen Korrekturen am Text der Vulgata, während der Westgote tiefer in die textliche Gestaltung eingriff . 
    English The Anglo-Saxon was content with linguistic corrections to the text of the Vulgate, while the Visigoth intervened more deeply in the textual design.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for eingreifen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for eingreifen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German eingreifen


German eingreifen
English interfere, intervene, act on, act upon, be disruptive of, come into action, encroach on, encroach upon
Russian вмешиваться, вмешаться, влиять
Spanish intervenir, engranar, interponerse, intervenir en, terciar en, injerir, interceder
French intervenir, empiéter sur, interférer dans, intervenir dans, mordre, s'encliqueter, s'interposer, agir
Turkish karışmak, karışma, müdahale
Portuguese intervir, engrenar, interferir, intervenção
Italian intervenire, ingranare, intervenire in, interferire
Romanian interveni
Hungarian beavatkozni, közbelépni, közbenjár
Polish ingerować, wkraczać, wkroczyć, zazębiać się, zazębić się, ingerencja, interwencja, interweniować
Greek παρεμβαίνω, εμπλέκομαι, επεμβαίνω, μπαίνω στη μέση, συνδέομαι, επέμβαση
Dutch ingrijpen, tussenbeide komen, tussenkomen
Czech zasáhnout, zasahovat, zasahovatsáhnout, vmísit se, vměšovat se, zakročit
Swedish gripa in, ingripa, interveniera
Danish gribe ind, intervenere
Japanese 介入する, 介入, 干渉
Catalan intervenir, interferir
Finnish puuttua, sekaantua
Norwegian gripe inn, gribe inn, intervenere
Basque esku-hartze, interbentzio
Serbian intervenisati, umetati
Macedonian вмешување, интервенција
Slovenian posredovati, vmešavati se
Slowakisch dozrieť, zasiahnuť
Bosnian intervenisati, umiješati se
Croatian intervenirati, umiješati se
Ukrainian втручатися, втручання
Bulgarian вмешателство, намеса
Belorussian умешвацца, ўмяшанне
Hebrewלהשפיע، להתערב
Arabicتدخل
Persianدخالت کردن، وارد عمل شدن، دخالت، مداخله
Urduمداخلت

eingreifen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of eingreifen

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Geld für Polizei-Einsätze, Champions League

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10504013, 1739246, 2215128

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 59237, 962966, 283943, 165697, 271184, 90523, 236136

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 90523

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: eingreifen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9