Sentences with German verb lichten ⟨Passive⟩ ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb lichten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb lichten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb lichten are available.

Present

  • Der Nebel lichtet sich. 
    English The fog is lifting.
  • Ich hoffe, der Nebel lichtet sich bald. 
    English I hope the fog will go away soon.

Imperfect

  • Und wirklich, irgendwann lichteten sich die Reihen. 
    English And indeed, at some point the ranks cleared.
  • Der Nebel über dem Chalet lichtete sich nur langsam. 
    English The fog over the chalet lifted only slowly.
  • Der Nebel lichtete sich, und alles war gut. 
    English The fog lifted, and everything was fine.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Der Kapitän lässt die Anker lichten . 
    English The captain is weighing anchor.
  • Einen Wald zu lichten bedeutet, das Unterholz zu entfernen. 
    English Clearing a forest means removing the underbrush.

Participle

  • Der Nebel hat sich gelichtet . 
    English The fog has lifted.
  • Natürlich gehört die Unzahl zum Teil höchst unsinniger Steuerbegünstigungen ganz kräftig gelichtet . 
    English Of course, the multitude of highly nonsensical tax benefits has been significantly reduced.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Passive for lichten


  • Der Nebel lichtet sich. 
    English The fog is lifting.
  • Ich hoffe, der Nebel lichtet sich bald. 
    English I hope the fog will go away soon.
  • Und wirklich, irgendwann lichteten sich die Reihen. 
    English And indeed, at some point the ranks cleared.
  • Der Nebel über dem Chalet lichtete sich nur langsam. 
    English The fog over the chalet lifted only slowly.
  • Der Nebel lichtete sich, und alles war gut. 
    English The fog lifted, and everything was fine.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Passive for lichten

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Passive for lichten

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German lichten


German lichten
English thin out, lighten, lift, be cleared up, clear, clear up, decimate, dwindle
Russian освобождать, поднимать, разрежать, освободить, рассветать, рассеиваться, рассеяться, редеть
Spanish aligerar, despejar, aclarar, disiparse, disminuir, entresacar, levantar, ralear
French dégager, éclaircir, diminuer, désépaissir, lever, retirer, s'éclaircir, se clarifier
Turkish seyrekleştirmek, açmak, açık hale getirmek, açıklaştırmak, belirginleşmek, kaldırmak, çekmek
Portuguese clarear, aclarar-se, clarear-se, desbastar, desvanecer, esclarecer, iluminar, levantar
Italian diradare, schiarire, diradarsi, levare, rischiarare, rischiararsi, salpare, sfoltire
Romanian subția, clarifica, deschide, lăsa mai liber, lăsa mai puțin dens, scoate
Hungarian könnyíteni, ritkítani, eltűnik, kiemel, kihúz, tisztul
Polish przerzedzać, kończyć się, podnieść kotwicę, przejaśniać się, przejaśnić, przejaśnić się, przejrzysty, przerzedzać się
Greek ανοίγω, αραιώνω, ανασύρω, απαλύνω, αποκαθαρίνω, καθαρίζω, σηκώνω
Dutch oplichten, verlichten, dunnen, lichten, ophalen, opklaren, uitdunnen, verliezen
Czech zředit, projasnit, prosvětlit, prořídnout, vyjasnit, vytáhnout, zřídnout, řídnout
Swedish glesna, lätta, avlägsna, gallra, gallra ur, glesa ur, göra glesare, hugga ut
Danish tyndere, aftynding, blive tyndt, fjerne, hive, klare op, lysne, udtynde
Japanese 明るくする, 薄くする, 引き上げる
Catalan alleugerir, esclarir, aclareix, esvair, treure
Finnish harventaa, keventää, nostaa, selkeyttää, valottaa
Norwegian fjerne, heve, klare opp, lette, lysne, tynne, tynne ut, åpne
Basque argitu, ancla ateratzea, argitu egin, argituago, argitzen
Serbian razvedriti, izvući, prorediti, prosvetliti, pročišćavati, razrediti
Macedonian осветлување, извлекување, осветлува, разредува, разредување, разјаснување
Slovenian razredčiti, redčiti, dvigniti, odstraniti, razjasniti
Slowakisch zriediť, odstrániť, prečistiť, rednúť, vyjasniť, vytiahnuť
Bosnian prosvijetliti, razrijediti, izvući, razbistriti
Croatian prosvijetliti, razrijediti, izvući, razbistriti, rijediti
Ukrainian витягувати, освітлити, освітлювати, ослаблювати, прояснювати, розріджувати, розрідити
Bulgarian изваждам, изчистване, осветя, освободен, разреден, разредя, разясняване
Belorussian разрэджваць, выцягваць, разасобліваць, разгортваць, разгружаць, разрэджанне, разрэджаны
Indonesian angkat jangkar, menghilang, menipis, menjadi jarang, meringankan
Vietnamese làm nhẹ, nhổ neo, tan, thưa dần, thưa đi
Uzbek ankorni ko'tarish, siyraklashmoq, tarqalmoq, yengillashtirmoq
Hindi छंटना, छितरना, लंगर उठाना, हल्का करना
Chinese 变稀疏, 变薄, 抬锚, 消散
Thai เบาบางลง, จางลง, ถอนสมอ, ทำให้บาง, บางลง
Korean 개다, 닻을 올리다, 덜 빽빽하게 하다, 성글어지다, 옅어지다, 희박해지다
Azerbaijani ankoru qaldırmaq, açılmaq, seyrəkləşmək, seyrəlmək, yüngülləşdirmək
Georgian გათხელება, გამოიდარება, გამსუბუქება, იშვიათდება, ღუზის ამოღება, ღუზის აყრა
Bengali পরিষ্কার হওয়া, পাতলা হওয়া, বিরল হওয়া, লঙ্গর তোলা, হালকা করা
Albanian kthjellohem, lehtësojë, ngre ankorin, rrallohem
Marathi अंकर उचलणे, विरळ होणे, साफ होणे, हलका करणे
Nepali खुल्नु, लंगर उठाउन, विरलिनु, हल्का बनाउने
Telugu తేలికపరచడం, నంగూరు తీయు, నంగూరు పైకి ఎత్తు, విరళమవడం, విరళమవు, స్పష్టమవు
Latvian atvieglot, pacelt enkuru, retināties, skaidroties
Tamil இலகுபடுத்துவது, கலைதல், நங்கூரம் உயர்த்து, நங்கூரம் எடு, விரலாகுதல், விரளுதல்
Estonian ankru tõsta, hõrenema, kergestama, selginema
Armenian թեթնել, խարիսխ բարձրացնել, խարիսխ հանել, նոսրանալ, պարզվել
Kurdish barîk bûn, kêm bûn, kêmkirin, langêr bilind kirin, langêr rakirin, ron bûn
Hebrewלהקל، לדלל، להבהיר، להוציא، להסיר، להפחית
Arabicتخفيف، تخفيف الكثافة، رفع، توضيح، خفف كثافته، قلت كثافته
Persianکم کردن، بالا کشیدن، روشن کردن، سبک کردن، پاک کردن، پراکندن
Urduکم کرنا، خالی کرنا، صاف کرنا، نکالنا، کھولنا، ہلکا کرنا

lichten in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of lichten

  • etwas weniger dicht, lichter machen, ausdünnen
  • weniger dicht, lückiger werden, einzelne Elemente verlieren, aufklaren
  • [Verkehr] einen Anker aus dem Wasser holen
  • [Verkehr] ausdünnen, heller machen, weniger werden, kleiner werden, sinken, (sich) vermindern

lichten in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 274231, 274231, 274231

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: lichten

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1246860, 675574, 3145754, 10031738, 1343470

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 274231, 4965, 274231, 60756

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9