Sentences with German verb abhängen (regelm) 〈Statal Passive〉
Examples for using the conjugation of the verb abhängen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb abhängen (regelm) is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb abhängen are available.
Present
-
Imperfect
-
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Participle
-
Ich habe die Bilder
abgehängt
.
I have taken down the pictures.
-
Der arme Mann hat seine Frau
abgehängt
.
The poor man has left his wife behind.
-
Ich habe das Bild von der Wand
abgehängt
.
I took the picture down from the wall.
-
Die Möbel waren mit Bettlaken
abgehängt
.
The furniture was covered with sheets.
-
Mein Vater hat den Tannenbaum immer
abgehängt
.
My father always took down the Christmas tree.
Verb table Rules
- How do you conjugate abhängen in Present?
- How do you conjugate abhängen in Imperfect?
- How do you conjugate abhängen in Imperative?
- How do you conjugate abhängen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate abhängen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate abhängen in Infinitive?
- How do you conjugate abhängen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Statal Passive for abhängen (regelm)
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Statal Passive for abhängen (regelm)
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Statal Passive for abhängen (regelm)
Work sheets
Translations
Translation of German abhängen (regelm)
-
abhängen (regelm)
leave behind, outdistance, uncouple, cover, depend, detach, get rid of, hang
снимать, снять, зависеть, защита, накрывать, освобождать, оставить позади, оставить преследователя
descolgar, desenganchar, bajar, colgar, cubrir, dejar atrás, desacoplar, desprender
suspendre, accrocher, distancer, découpler, décrocher, dépendre, enlever, laisser derrière
bağlı olmak, asmak, asılı olmak, geride bırakmak, korumak, örtmek
deixar para trás, cobrir, deixar atrás, dependurar, desajoujar, desatrelar, desprender, distanciar-se de
staccare, appendere, coprire, distaccare, lasciare, lasciare indietro, proteggere, sganciare
depinde, proteja, suspenda
eltakarni, felfüggeszt, hátrahagyni, leszállni, védelmezni
zależeć od, zdejmować, być zależnym od, odczepiać, odczepić, odkładać słuchawkę, osłaniać, zawiesić
απεξάρτηση, αποσύνδεση, αφήνω πίσω, εξαρτώμαι, κάλυψη, κρεμάω
afhangen, achterlaten, bedekken, verwijderen
chránit, nechat za sebou, odstranit, pověsit, zakrýt, záviset
hänga, bero, lämna efter sig, skydda
afskærme, efterlade, fjerne, loft
取り除く, 吊り天井, 覆う, 追跡者を振り切る, 隠す
cobrir, deixar enrere, dependre, despenjar, penjar, protegir
jättää jäljessä, katto, riippua, suojata
dekke, etterlate, fjerne, innfelte, skjule
askatzea, atzean utzi, babestu, estali, suspenditu, suspenditzea
osloboditi, ostaviti progonitelja, smanjenje, smanjiti, ukloniti, zaštititi, otkačiti
висечка, заштита, остави зад себе, отстранување
odviseti, pustiti zasledovalca za seboj, vgraditi, zaščititi
nechať za sebou prenasledovateľa, odstrániť z visiacich pozícií, zakryť, záves
osloboditi, ostaviti progonitelja, ovisiti, ukloniti, zavisiti, zaštititi
odvojiti, osloboditi, ostaviti, ovisiti, zaostaviti, zavisi, zaštititi
залежати, залежати від, залежність, залишити переслідувача, захищати
висок таван, защитавам, освобождавам, оставям зад себе си, откачам, покривам
адвесці, захаваць, падвесны стол, пакінуць пераследчыка
lepas dari kejaran, melepas, memasang plafon gantung, memasang tirai, mengelabui pengejar, menurunkan, menurunkan plafon, menutupi
che, che chắn, cắt đuôi, gỡ xuống, làm trần giả, làm trần thả, tháo xuống
osma shift o‘rnatmoq, parda tortmoq, shiftni pasaytirmoq, taʼqibchini ortda qoldirmoq, taʼqibdan qutulmoq, tushirmoq, yopmoq
उतारना, झूठी छत लगाना, ढकना, परदा लगाना, पीछा छुड़ाना, फॉल्स सीलिंग लगाना, बच निकलना
做吊顶, 取下, 安装吊顶, 摆脱, 摘下, 甩掉, 遮挡, 遮盖
คลุม, ติดตั้งฝ้าเพดาน, ทำฝ้า, บัง, ปลด, สลัดหลุด, หนีให้พ้น, เอาลง
가리다, 내리다, 덮다, 따돌리다, 떼다, 뿌리치다, 천장을 낮추다
asma tavan quraşdırmaq, endirmək, pərdə çəkmək, tavanı alçaltmaq, təqibdən qurtulmaq, təqibçini atlatmaq, örtmək
გადაფარება, დაკიდული ჭერის გაკეთება, თავის დაღწევა, კუდის მოშორება, ფარდის ჩამოფარება, ჩამოხსნა, ჭერის დაწევა
খুলে নেওয়া, ছাদ নিচু করা, ঢাকা, তাড়া ঝেড়ে ফেলা, নামানো, পর্দা দেওয়া, পিছু ছাড়ানো, ফলস সিলিং লাগানো
heq, heq qafe, mbuloj, ul, ul tavanin, vendos tavan të varur
आच्छादणे, काढणे, खाली उतरवणे, खोटे छत बसवणे, छत खाली आणणे, झाकणे, पाठलाग चुकवणे, पाठलाग झटकणे
उतार्नु, छत झार्नु, छल्नु, झुटो छत जडान गर्नु, ढाक्नु, पर्दा लगाउनु, पिच्छा छुटाउनु
కప్పడం, తప్పించుకోవడం, తరుముతున్న వారిని తప్పించుకోవడం, తీయు, తెర వేయడం, దించు, ఫాల్స్ సీలింగ్ అమర్చు
aizklāt, aizsegt, atkratīties, atrauties, nocelt, nolaist griestus, noņemt, uzstādīt piekārtos griestus
இறக்குதல், கழற்றுதல், தப்பித்தல், திரை போடு, பொய்மேல்தளம் அமைக்க, மூடு, மேல்தளத்தை தாழ்த்த
alla võtma, katma, lage madaldama, lahti saama, maha raputama, maha võtma, ripplagi paigaldama, varjama
առաստաղը ցած իջեցնել, իջեցնել, ծածկել, կեղծ առաստաղ տեղադրել, հանել, հետապնդողից ազատվել, վարագույր քաշել
daxistin, ji şopgerê xilas bûn, perde dan, pûşandin, tavan nizm kirin
להגן، להסיר، להשאיר מאחור، לתלות
إزالة من وضع معلق، تعليق، تغطية، يتخلى عن
آویزان بودن، آویزان کردن، دنبال کننده را پشت سر گذاشتن، پوشاندن
چھت، چھوڑنا، چھپانا، ڈھانپنا، ہٹانا
abhängen (regelm) in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of abhängen (regelm)- zur Bedingung haben, ankommen auf, abhangen (von), gründen (auf), (sich) speisen, fußen (auf)
- angewiesen sein auf, die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen, abhängig sein, unterstehen, angewiesen sein, untertan sein
- (von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
- [Sprache] nichts tun, rumhängen (herumhängen), (sich) herumtreiben, untätig sein, rumgammeln, rumhängen (mit jemandem)
- aus einer hängenden Lage entfernen, abtrennen, ablösen, abkuppeln, loslösen, separieren
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation