Sentences with German verb beklagen 〈Statal Passive〉 〈Interrogative〉
Examples for using the conjugation of the verb beklagen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb beklagen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb beklagen are available.
Present
-
Meine Großmutter
beklagt
sich immer über die Kälte.
My grandmother is always complaining of the cold.
-
Ich kann es nicht mehr hören, dass du dich ständig
beklagst
.
I can't hear it anymore that you keep complaining.
-
Er
beklagt
sich immerzu.
He complains all the time.
-
Er
beklagt
den vermeintlichen Niedergang von Sitte und Moral.
He complains about the alleged decline of customs and morals.
-
Er
beklagt
sich unablässig.
He complains incessantly.
-
Lebende rufe ich, Tote
beklage
ich, Blitze breche ich.
I call on the living, lament the dead, shatter the lightning.
Imperfect
-
Tom
beklagte
sich.
Tom complained.
-
Sie
beklagte
mein niedriges Gehalt.
She complained that my salary was low.
-
Die Fahrer
beklagten
sich über die Staus.
The drivers complained about the tailbacks.
-
Bob
beklagte
sich bei seinem Freund.
Bob complained to his friend.
-
Ich
beklagte
mich über nichts.
I didn't complain about anything.
-
Er
beklagte
die fehlende Unterstützung für seine Arbeit.
He complained about the lack of support for his work.
-
Die Anwohner
beklagten
sich über die Lärmbelästigung durch den zunehmenden Verkehr.
The residents complained about the noise pollution caused by the increasing traffic.
-
Er war ein Querulant, der sich ständig über die hohen Kosten seines Familiengeschäftes
beklagte
.
He was a querulous person who constantly complained about the high costs of his family business.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Tom kann sich über nichts
beklagen
.
Tom has nothing to complain about.
-
Tom hat sich über nichts
zu
beklagen
.
Tom has nothing to complain about.
-
Nach dem Erdbeben gab es tausende Todesopfer
zu
beklagen
.
After the earthquake, there were thousands of deaths to mourn.
Participle
-
Niemand hat sich je darüber
beklagt
.
No one has ever complained about that.
-
Heutzutage wird vielfach die Anspruchslosigkeit des Fernsehens
beklagt
.
Nowadays, the simplicity of television is often lamented.
-
Beklagt
werden Unterrichtsausfall, fachfremde Lehrer, Leistungsfeindlichkeit.
Complaints are made about class cancellations, teachers from unrelated subjects, hostility towards performance.
Verb table Rules
- How do you conjugate beklagen in Present?
- How do you conjugate beklagen in Imperfect?
- How do you conjugate beklagen in Imperative?
- How do you conjugate beklagen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate beklagen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate beklagen in Infinitive?
- How do you conjugate beklagen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Statal Passive for beklagen
-
Tom
beklagte
sich.
Tom complained.
-
Die Bewohner
beklagen
sich.
The occupants are complaining.
-
Sie
beklagte
mein niedriges Gehalt.
She complained that my salary was low.
-
Die Fahrer
beklagten
sich über die Staus.
The drivers complained about the tailbacks.
-
Meine Großmutter
beklagt
sich immer über die Kälte.
My grandmother is always complaining of the cold.
-
Ich kann es nicht mehr hören, dass du dich ständig
beklagst
.
I can't hear it anymore that you keep complaining.
-
Er
beklagt
sich immerzu.
He complains all the time.
-
Bob
beklagte
sich bei seinem Freund.
Bob complained to his friend.
-
Die Alten
beklagen
den Niedergang der Sitten.
The elderly complain about the decline of morals.
-
Er
beklagt
den vermeintlichen Niedergang von Sitte und Moral.
He complains about the alleged decline of customs and morals.
-
Heutzutage
beklagen
ja viele Menschen, nicht nur Sprachwissenschaftler, die Überfremdung der deutschen Sprache mit Anglizismen.
Nowadays, many people, not just linguists, complain about the foreign influence on the German language with Anglicisms.
-
Er
beklagt
sich unablässig.
He complains incessantly.
-
Ich
beklagte
mich über nichts.
I didn't complain about anything.
-
Er
beklagte
die fehlende Unterstützung für seine Arbeit.
He complained about the lack of support for his work.
-
Die Anwohner
beklagten
sich über die Lärmbelästigung durch den zunehmenden Verkehr.
The residents complained about the noise pollution caused by the increasing traffic.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Statal Passive for beklagen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Statal Passive for beklagen
Work sheets
Translations
Translation of German beklagen
-
beklagen
complain, lament, air grievances, bemoan, bewail, complain of, deplore, grieve
жаловаться, сетовать, посетовать, выражать недовольство, жалеть, жаловаться на, оплакивать, подавать жалобу
quejarse, lamentar, deplorar, adolecerse de, dolerse de, endecharse, lamentarse
se plaindre, déplorer, plaindre, pleurer, regretter, récriminer contre, se lamenter
üzülmek, şikayet etmek, ağlamak, yakınmak, yerinmek
queixar-se, lamentar, chorar
lamentare, deplorare, dolersi, dolersi di, lagnarsi, lamentarsi, piangere, piatire su
se plânge, se lamenta
panaszkodik, fájlal, panaszkodni, sajnál, sajnálni, sír
ubolewać, opłakiwać, biadolić na, lamentować nad, narzekać, opłakać, poskarżyć, skarga
παραπονιέμαι, διαμαρτύρομαι, θρηνώ, καταγγελία, κλαίω, παράπονο
beklagen, klagen, betreuren, jammeren, zich beklagen, zijn beklag doen
stěžovat si, litovat, naříkat, politovat
klaga, beklaga, klagomål, sörja
klage, beklage, sørge
嘆く, 不満を表明する, 不満を述べる, 悲しむ, 苦情を言う
lamentar, queixar-se, deplorar, plorar, plànyer
valittaa, moittia, pahoitella, surkutella, surra, vaikeroida
beklage, klage, sørge, være lei for
kexa, kexa izan, kexatu, kexu
prigovarati, tužiti, žaliti, žaliti se
жалење, жалење за, протестирање
pritoževati se, pritožiti se, žalovati
sťažovať sa, ľutovať, ťažoba
tužiti, žaliti
žaliti, prigovarati, tužiti
скаржитися, висловлювати невдоволення, жалкувати, подавати скаргу, скаржитись
жаля, оплаквам
скардзіцца, жалкаваць
berduka, mengeluh, meratapi
phàn nàn, than phiền, thương tiếc, tiếc thương
afsuslanmoq, motam tutmoq, noroz bo'lmoq, shikoyat qilmoq
विलाप करना, शिकायत करना, शोक करना
哀悼, 抱怨, 痛惜
คร่ำครวญ, บ่น, ไว้อาลัย
개탄하다, 불평하다, 애도하다, 항의하다
təəssüflənmək, yas tutmaq, şikayət etmək
გლავა, ნანობა, უჩივის, წუწუნებს
বিলাপ করা, শিকায়াত করা, শোক করা
ankohem, mbaj zi, qahem, vajtoj
तक्रार करणे, शिकायत करणे, शोक करणे, हळहळणे
गुनासो गर्नु, विलाप गर्नु, शोक गर्नु
పిర్యాదు చేయడం, విలపించు, శోకించు
nožēlot, sērot, sūdzēties
துக்கப்படுதல், புகார் சொல்லுதல், புலம்புதல்
kahetsema, kurta, leinama
բողոքել, ողբալ, սգալ
matem girtin, naliş kirin, şikayet kirin
לְהִתְלַונֵן، להתלונן، לצער
تذمر، رثى، شكاية، يتذمر، يشتكي
شکایت کردن، ناله کردن
شکایت کرنا، افسوس کرنا، ناراضگی ظاہر کرنا
beklagen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of beklagen- seinen Unmut über etwas äußern, nörgeln, jammern, murren, maulen, mosern
- einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern, anprangern, bedauern, bejammern, betrauern, beweinen
- bedauern, granteln, bejammern, zu beklagen haben, nörgeln, trauern (um) (über)
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation
Comments
2018/05 ·
Reply
Anonym says: Danke.
2018/05 ·
Reply
Anonym says: Danke.