Sentences with German verb freisetzen 〈Statal Passive〉 〈Subordinate〉
Examples for using the conjugation of the verb freisetzen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb freisetzen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb freisetzen are available.
Present
-
Überflutete Reisfelder
setzen
einen Großteil des Treibhausgases Methanfrei
.
Flooded rice fields release a large portion of the greenhouse gas methane.
-
Der Zukunftstraum, der das stärkste positive Gefühl auslöst, ist der, der auch die größte Energie zur Verwirklichung
freisetzt
.
The dream of the future that triggers the strongest positive feeling is the one that also releases the greatest energy for realization.
Imperfect
-
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Man muss nur alle schöpferischen Kräfte
freisetzen
, um das Ziel zu erreichen.
One just has to unleash all creative forces to achieve the goal.
-
Ich mag den Geruch, den die Seiten eines alten Buches
freisetzen
, wenn man es öffnet.
I like the smell that the pages of an old book release when you open it.
Participle
-
Tom wurde
freigesetzt
.
Tom was made redundant.
-
Tom ist
freigesetzt
worden.
Tom was made redundant.
-
Trotz riesiger Gewinne werden immer wieder Leute
freigesetzt
.
Despite huge profits, people are repeatedly laid off.
-
Bei der Spaltung von Uranatomen wird eine große Menge Energie
freigesetzt
.
During the fission of uranium atoms, a large amount of energy is released.
-
Bei dem Unfall im Kraftwerk wurde nur wenig Radioaktivität
freigesetzt
.
In the accident at the power plant, only a little radioactivity was released.
-
Im Metallkombinat Mariupol haben sie bereits ein Drittel der Belegschaft
freigesetzt
.
At the metallurgical combine in Mariupol, they have already laid off a third of the workforce.
Verb table Rules
- How do you conjugate freisetzen in Present?
- How do you conjugate freisetzen in Imperfect?
- How do you conjugate freisetzen in Imperative?
- How do you conjugate freisetzen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate freisetzen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate freisetzen in Infinitive?
- How do you conjugate freisetzen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Statal Passive for freisetzen
-
Überflutete Reisfelder
setzen
einen Großteil des Treibhausgases Methanfrei
.
Flooded rice fields release a large portion of the greenhouse gas methane.
-
Der Zukunftstraum, der das stärkste positive Gefühl auslöst, ist der, der auch die größte Energie zur Verwirklichung
freisetzt
.
The dream of the future that triggers the strongest positive feeling is the one that also releases the greatest energy for realization.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Statal Passive for freisetzen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Statal Passive for freisetzen
Work sheets
Translations
Translation of German freisetzen
-
freisetzen
release, set free, liberate, break loose, decruit, deliver, discharge, dismiss
освобождать, освободить, высвобождать, выделить, выделять, выпускать, высвободить, уволить
liberar, despedir, desatar, desprender, soltar
libérer, dégager, développer, laisser échapper, relâcher, remercier, restituer
salıvermek, serbest bırakmak, açığa çıkarmak
liberar, dispensar, soltar, demitir, desencadear, despedir, expelir, libertar
liberare, rilasciare, sviluppare, licenziare
eliberare, dezghețare, dezvolta, lăsare
elbocsátás, felszabadít, felszabadítani, kibocsátani, kiold
uwolnić, zwolnić, uwalniać, wydobyć, zwalniać
απελευθερώνω, απολύω, εκλύω, εκπέμπω, ελευθερώνω
laten vrijkomen, loslaten, ontslagen, ontwikkelen, vrijlaten, vrijmaken
uvolnit, uvolnění, uvolňovat, propustit
frigöra, släppa, släppa ut, friställa, släppa loss
afskedige, frigive, løsne, udvikle
放出する, 解放する
alliberar, deixar escapar, desenvolupar, desvincular
vapauttaa, irtisanominen, kehittää, päästää
frigjøre, frigi, slippe løs, slippe ut
askatu, askatzea
osloboditi, pustiti, otpustiti
ослободување, испуштање, ослободува
izpustiti, odpuščati, razviti, spustiti
oslobodiť, uvoľniť, prepustiť
osloboditi, otpustiti, pustiti, pustiti van
osloboditi, otpustiti, pustiti, pustiti van
вивільнити, вивільнення, вивільняти, випустити, звільнити
освобождавам, изпускам, освобождаване
вызваляць, адпусціць, выпусціць, развіваць
bocor, melepaskan, membiarkan berkembang, memecat
giải phóng, rò rỉ, sa thải, để phát triển
bo'shatmoq, ishga bo'shatish, rivojlanishiga imkon berish, sizib chiqmoq, sizib ketmoq
बर्खास्त करना, मुक्त करना, रिसना, लीक होना, विकास होने देना
放任, 泄漏, 漏出, 解雇, 释放
ปลดปล่อย, ปล่อยให้พัฒนา, รั่ว, รั่วไหล, ไล่ออก
누출되다, 발전하게 하다, 새다, 풀어주다, 해고하다
azad etmək, inkişaf etməyə imkan vermək, işdən çıxarmaq, sızmaq
გათავისუფლება, განვითარების შესაძლებლობის მიცემა, ჟონვა
চুঁইয়ে পড়া, বরখাস্ত করা, বিকাশ হতে দেওয়া, মুক্ত করা, লিক হওয়া
lejoj të zhvillohet, rrjedh, shkarkoj, çliroj
गळणे, गळती होणे, बर्खास्त करणे, मुक्त करणे, विकास होऊ देणे
बर्खास्त गर्नु, मुक्त गर्ने, रिसिनु, लीक हुनु, विकास गर्न दिनु
ఊరిపోవడం, తొలగించడం, లీక్ కావడం, వికసించడానికి అనుమతించు, విడుదల చేయు
atbrīvot, atlaist, noplūst, ļaut attīstīties
கசிதல், வளரச் விட, விடுவிக்க, வேலைவிடுதல்
arengu võimaldama, lahti laskma, lekkima, vabastama
ազատել, արտահոսել, զարգանալու թույլ տալ, հեռացնել
azad kirin, derve ketin, işten çıkarmak, pêşvebirin
לשחרר، לפרוק، לפתח، שחרור
إطلاق، تحرير
آزاد کردن، رها کردن
رہا کرنا، آزاد کرنا، چھوڑ دینا
freisetzen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of freisetzen- etwas sich entwickeln lassen, freilassen
- etwas ungewollt entweichen lassen, herauslassen, herauslassen
- [Wirtschaft] beschönigend (euphemistisch) für entlassen, entlassen, freistellen
- [Wissenschaft, Medizin] herauslösen, freilassen, (jemanden) kündigen, entlassen, laufen lassen, freistellen
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation