Sentences with German verb verklären ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb verklären. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb verklären is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb verklären are available.

Present

  • Das Alter verklärt oder versteinert. 
    English Age glorifies or petrifies.

Imperfect

  • Beim Sonnenuntergang verklärten sich die alten Häuser. 
    English At sunset, the old houses were transformed.
  • Bei der Überbringung der Nachricht verklärte sich sein Blick. 
    English Upon delivering the message, his gaze transformed.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Du solltest die Vergangenheit nicht so verklären . 
    English You shouldn't idealize the past like that.

Participle

-


 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for verklären


  • Das Alter verklärt oder versteinert. 
    English Age glorifies or petrifies.
  • Beim Sonnenuntergang verklärten sich die alten Häuser. 
    English At sunset, the old houses were transformed.
  • Bei der Überbringung der Nachricht verklärte sich sein Blick. 
    English Upon delivering the message, his gaze transformed.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for verklären

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for verklären

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German verklären


German verklären
English glorify, transfigure, idealize, romanticise, romanticize, become elated, become transfigured, illuminate
Russian освящать, преображать, идеализировать, приукрашивать
Spanish idealizar, transfigurar, embellecer, sentimentalizar, embellecerse, iluminar, mitificar, ponerse radiante
French embellir, glorifier, idéaliser, enjoliver, illuminer, s'enjoliver, s'illuminer, s'éclairer
Turkish yüceltmek, aydınlatmak, güzel göstermek, idealize, nurlandırmak, şenleştirmek
Portuguese transfigurar, idealizar, embelezar, enaltecer, iluminar
Italian trasfigurare, idealizzare, illuminare, mitizzare
Romanian idealiza, aferi, transfigura, înfrumuseța, înfățișa idealizat
Hungarian boldog kifejezés, felmagasztal, fényesít, idealizál, szebbé tesz
Polish upiększać, idealizować, przeistaczać, rozpromieniać się, rozpromienić, rozpromienić się
Greek εξιδανίκευση, ευτυχία, ιδανικοποίηση, ιδανικός, ιδεατός
Dutch verheerlijken, idealiseren, idealiserend, verfraaien, verheugd maken
Czech zkrášlit, idealizovat, osvětlení, ozařovat, ozářit, vylepšit, zjasnění
Swedish försköna, för'klara, förklara, glorifiera, idealiserad, idealiserar, skönmåla
Danish forherlige, forklare, idealisere, idealiserer, idealiseret
Japanese 理想化する, 美化する, 幸福な表情を得る
Catalan il·luminar, esdevenir més bonic, glorificar, idealitzar, transfigurar
Finnish idealisoida, ilmaista, kaunistaa, parantaa, valaista
Norwegian forherlige, idealisere, idealiserer, opplyse
Basque argitu, eder, hobe, idealizatu, idealizazioa, iluna argitzea
Serbian idealizovati, osvetliti, preoblikovati, prikazivati idealno, prosvetiti, uzdizati
Macedonian идеализирано прикажување, осветлување, поубаво, прекрасно, преображување
Slovenian idealizirati, lepšati, osvetliti, povzdigniti, prikazati idealizirano
Slowakisch osvetliť, zveličovať, idealizovať, prezradiť šťastie
Bosnian idealizovati, prosvijetliti, romantizovati, uzdignuti, uzdizati
Croatian idealizirati, preobraziti, proslaviti, romantizirati, uzvišavati, uzvišiti
Ukrainian освітлити, перетворити, прикрашати, ідеалізувати
Bulgarian осветявам, преобразявам, идеализирам
Belorussian асвятліць, прыкрасіць, узвысіць, ідэалізаваць
Indonesian berseri, bersinar, memperindah, mengidealkan
Vietnamese làm đẹp, rạng ngời, rạng rỡ, tôn vinh
Uzbek go'zallashtirmoq, idealizatsiya qilmoq, nurlanmoq, shodlanmoq
Hindi आनंदित होना, दीप्त होना, महिमा करना, सुंदर बनाना
Chinese 美化, 容光焕发, 粉饰, 面容祥和
Thai ทำให้สวยงาม, สดใสขึ้น, สรรเสริญ, เปล่งปลั่ง
Korean 미화하다, 빛나다, 환해지다
Azerbaijani gözəlləşdirmək, ideallaşdırmaq, parıldamaq, sevincli görünmək
Georgian გაბრწყინება, გალამაზება, გახარება, დიდება მიქმება
Bengali আনন্দিত হওয়া, গৌরব করা, প্রসন্ন হওয়া, সুন্দর করা
Albanian bëhet i gëzuar, idealizoj, shndrit, zbukuroj
Marathi आनंदी होणे, प्रसन्न होणे, महिमा करणे, सुंदर बनवणे
Nepali आनन्दित हुनु, झिलिमिली हुनु, महिमा गर्नु, सुन्दर बनाउने
Telugu ఆనందంగా కనిపించడం, ప్రకాశవంతమవడం, మహిమ చెప్తడం, సుందరపర్చడం
Latvian apmirdzēt, ideālizēt, skaistināt, spīdēt
Tamil அழகுபடுத்துதல், ஆனந்தமடைய, பிரகாசமடைய, புகழ்படுத்துவது
Estonian idealiseerima, kaunistama, särama, valgustuma
Armenian հիացնել, հոյել, ուրախ տեսք ստանալ, փայլել
Kurdish ronahî bûn, xweşkirin, şad bûn, şanlandırmak
Hebrewלהאדיר، להאיר، להפוך ליפה יותר، להשביח، להתמקד، לשבח
Arabicتجلي، تجميل، تحسين، مثالي
Persianایده‌آل‌سازی، بهتر جلوه دادن، خوشحال کردن، زیباتر کردن، شاد کردن
Urduبہتر بنانا، خوابوں میں پیش کرنا، خوبصورت بنانا، خوشی کا اظہار، مثالی بنانا

verklären in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of verklären

  • schöner, besser erscheinen
  • einen glücklichen Ausdruck bekommen
  • idealisiert darstellen, die negativen Seiten übersehen, beschönigen, idealisieren, loben, verherrlichen
  • [Religion] schönen, schmachten (nach), verherrlichen, verehren, idealisieren, vergöttern

verklären in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 12233, 12233, 12233

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verklären

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 12233, 12233, 12233

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2424111

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9