Conjugation of German verb vertragen ⟨Statal Passive⟩ ⟨Interrogative⟩

The conjugation of the verb vertragen (tolerate, get along) is irregular. Basic forms are ist vertragen?, war vertragen? and ist vertragen gewesen?. The stem vowels are a - u - a. The auxiliary verb of vertragen is haben. Verb vertragen can be used reflexivly. Prefix ver- of vertragen is not separable. The flection is in Statal Passive and the use as Interrogative. For a better understanding, countless examples of the verb vertragen are available. For practicing and consolidating, there are also free worksheets for vertragen. You can not just vertragen conjugate, but all German verbs. The verb is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B1. Comments

Video 

B1 · irregular · haben · inseparable

vertragen sein

ist vertragen? · war vertragen? · ist vertragen gewesen?

 Change of the stem vowling  a - u - a   Umlauts in present tense 

English tolerate, get along, bear, comport with, get along with, harmonize (with), stand, endure, make up

etwas ohne Schaden aushalten; sich mit jemandem gut verstehen; ertragen, auskommen, abkönnen, (sich) versöhnen

(sich+A, acc., mit+D)

» Ich vertrage keine Schokolade. English I can't eat chocolate.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The simple conjugated verbs in the present, past tense, imperative and subjunctive of vertragen

Present

bin ich vertragen?
bist du vertragen?
ist er vertragen?
sind wir vertragen?
seid ihr vertragen?
sind sie vertragen?

Imperfect

war ich vertragen?
warst du vertragen?
war er vertragen?
waren wir vertragen?
wart ihr vertragen?
waren sie vertragen?

Imperative

-
sei (du) vertragen
-
seien wir vertragen
seid (ihr) vertragen
seien Sie vertragen

Present Subj.

sei ich vertragen?
seiest du vertragen?
sei er vertragen?
seien wir vertragen?
seiet ihr vertragen?
seien sie vertragen?

Imperf. Subj.

wäre ich vertragen?
wärest du vertragen?
wäre er vertragen?
wären wir vertragen?
wäret ihr vertragen?
wären sie vertragen?

Infinitive

vertragen sein
vertragen zu sein

Participle

vertragen seiend
vertragen gewesen

Indicative

The verb vertragen conjugated in the indicative Statal Passive in the present, past, and future tenses


Present

bin ich vertragen?
bist du vertragen?
ist er vertragen?
sind wir vertragen?
seid ihr vertragen?
sind sie vertragen?

Imperfect

war ich vertragen?
warst du vertragen?
war er vertragen?
waren wir vertragen?
wart ihr vertragen?
waren sie vertragen?

Perfect

bin ich vertragen gewesen?
bist du vertragen gewesen?
ist er vertragen gewesen?
sind wir vertragen gewesen?
seid ihr vertragen gewesen?
sind sie vertragen gewesen?

Pluperf.

war ich vertragen gewesen?
warst du vertragen gewesen?
war er vertragen gewesen?
waren wir vertragen gewesen?
wart ihr vertragen gewesen?
waren sie vertragen gewesen?

Future I

werde ich vertragen sein?
wirst du vertragen sein?
wird er vertragen sein?
werden wir vertragen sein?
werdet ihr vertragen sein?
werden sie vertragen sein?

Future Perfect

werde ich vertragen gewesen sein?
wirst du vertragen gewesen sein?
wird er vertragen gewesen sein?
werden wir vertragen gewesen sein?
werdet ihr vertragen gewesen sein?
werden sie vertragen gewesen sein?

  • Ich vertrage keine Schokolade. 
  • Er verträgt keinen Spaß. 
  • Unser Chef verträgt keinen Widerspruch. 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

The conjugation in the subjunctive I and II and in the present tense, past tense, perfect, pluperfect and future tense for the verb vertragen


Present Subj.

sei ich vertragen?
seiest du vertragen?
sei er vertragen?
seien wir vertragen?
seiet ihr vertragen?
seien sie vertragen?

Imperf. Subj.

wäre ich vertragen?
wärest du vertragen?
wäre er vertragen?
wären wir vertragen?
wäret ihr vertragen?
wären sie vertragen?

Perf. Subj.

sei ich vertragen gewesen?
seiest du vertragen gewesen?
sei er vertragen gewesen?
seien wir vertragen gewesen?
seiet ihr vertragen gewesen?
seien sie vertragen gewesen?

Pluperf. Subj.

wäre ich vertragen gewesen?
wärest du vertragen gewesen?
wäre er vertragen gewesen?
wären wir vertragen gewesen?
wäret ihr vertragen gewesen?
wären sie vertragen gewesen?

Future Subj.

werde ich vertragen sein?
werdest du vertragen sein?
werde er vertragen sein?
werden wir vertragen sein?
werdet ihr vertragen sein?
werden sie vertragen sein?

Fut. Perf. Subj.

werde ich vertragen gewesen sein?
werdest du vertragen gewesen sein?
werde er vertragen gewesen sein?
werden wir vertragen gewesen sein?
werdet ihr vertragen gewesen sein?
werden sie vertragen gewesen sein?

Conditional (würde)

Forms of the subjunctive II conjugated with "würde"


Subjunctive II

würde ich vertragen sein?
würdest du vertragen sein?
würde er vertragen sein?
würden wir vertragen sein?
würdet ihr vertragen sein?
würden sie vertragen sein?

Past Cond.

würde ich vertragen gewesen sein?
würdest du vertragen gewesen sein?
würde er vertragen gewesen sein?
würden wir vertragen gewesen sein?
würdet ihr vertragen gewesen sein?
würden sie vertragen gewesen sein?

Imperative

The forms of conjugation in the imperative Statal Passive present for the verb vertragen


Present

sei (du) vertragen
seien wir vertragen
seid (ihr) vertragen
seien Sie vertragen

Infinitive/Participle

The infinite forms participle and infinitive (with 'zu') in Statal Passive for vertragen


Infinitive I


vertragen sein
vertragen zu sein

Infinitive II


vertragen gewesen sein
vertragen gewesen zu sein

Participle I


vertragen seiend

Participle II


vertragen gewesen

  • Vielleicht könnte ich jetzt doch etwas Hilfe vertragen . 
  • Ich könnte jetzt ein Nickerchen vertragen . 
  • Die Menschen in Griechenland können keine weiteren Einsparungen mehr vertragen . 

Examples

Example sentences for vertragen


  • Ich vertrage keine Schokolade. 
    English I can't eat chocolate.
  • Er verträgt keinen Spaß. 
    English He can't stand jokes.
  • Unser Chef verträgt keinen Widerspruch. 
    English Our boss cannot tolerate any contradiction.
  • Vertragt ihr drei euch gut? 
    English Do you three get along well?
  • Tom verträgt sich gut mit Mary. 
    English Tom gets along well with Mary.
  • Unsere Nachbarn vertragen sich untereinander sehr gut. 
    English Our neighbors get along very well with each other.
  • Die vier Schwestern vertragen sich gar nicht. 
    English The four sisters do not get along at all.

Examples 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German vertragen


German vertragen
English tolerate, get along, bear, comport with, get along with, harmonize (with), stand, endure
Russian терпеть, вынести, выносить, ладить, переносить, Ладить, выдерживать, ладить с кем-либо
Spanish tolerar, llevarse bien, soportar, aguantar, avenirse, compaginar, congeniar con, distribuir
French tolérer, s'entendre, supporter, s'accorder
Turkish katlanmak, Dayanmak, Katlanmak, dayanmak, tahammül etmek, anlaşmak, iyi geçinmek, uyum sağlamak
Portuguese tolerar, entender-se, aguentar, dar-se, dar-se bem com, distribuir, dar-se bem, suportar
Italian tollerare, andare d'accordo, intendersi, sopportare, accordarsi, andare d’accordo, reggere, resistere a
Romanian suporta, se înțelege bine, îndura
Hungarian elvisel, megfér, összefér, jól kijönni, megértés, tűr
Polish znosić, tolerować, godzić z, odpowiadać sobie, pasować do siebie, roznosić, ‑nieść, dogadywać się
Greek αντέχω, συμφωνώ, ανέχομαι, σηκώνω, συμβαδίζω, συμφιλιώνομαι, καταλαβαίνω
Dutch verdragen, dulden, kunnen opschieten, kunnen tegen, kunnen velen, overweg kunnen, tolereren, zich verzoenen
Czech snášet, vydržet, snést, vyrovnat se
Swedish komma överens, tåla, uthålla
Danish tåle, passe sammen, komme godt ud af det med, udholde
Japanese 仲良くする, 耐える, 和解する, 我慢する
Catalan dur-se bé, tolerar, aguantar, entendre's bé, suportar
Finnish kestää, sietää, tulla toimeen
Norwegian tåle, komme overens, utholde
Basque jasotzea, onartzea, ondo ulertu
Serbian dobro se slagati, izdržati, podneti, saglasiti se
Macedonian издржува, разбирање, согласување
Slovenian dobro se razumeti, prenašati, prijateljevati, s prenašanjem
Slowakisch dobre vychádzať, vydržať, znášať
Bosnian dobro se slagati, izdržati, podnijeti, saglasiti se
Croatian dobro se slagati, izdržati, podnijeti, saglasiti se
Ukrainian витримувати, розумітись з ким-небудь, терпіти, виносити, ладнати, порозумітися
Bulgarian поносима, разбирам се, разбиране
Belorussian выносіць, здавацца, ладзіць, пераносіць
Hebrewלהסתדר، לסבול، לספוג
Arabicتحمل، أطاق، التفاهم
Persianتحمل کردن، سازگاری
Urduبرداشت کرنا، سہنا، بہتر سمجھنا، سمجھنا

vertragen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of vertragen

  • etwas ohne Schaden aushalten, sich mit jemandem gut verstehen, ertragen, auskommen, abkönnen, (sich) versöhnen
  • etwas ohne Schaden aushalten, sich mit jemandem gut verstehen, ertragen, auskommen, abkönnen, (sich) versöhnen
  • etwas ohne Schaden aushalten, sich mit jemandem gut verstehen, ertragen, auskommen, abkönnen, (sich) versöhnen

vertragen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Prepositions

Prepositions for vertragen


  • jemand/etwas verträgt mit etwas
  • jemand/etwas verträgt mit sich
  • jemand/etwas verträgt sich mit etwas
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem irgendwie

Usages  Prepositions 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Dictionaries

All translation dictionaries

Conjugate German verb vertragen

Summary of all verb tenses for vertragen


Clear online presentation of the verb 'vertragen sein' including all verb forms. Therfore, the flection of the verb vertragen sein can be useful for homework, tests, exams, German lessons in school, learning German, during studies and adult education. Especially for people learning German it is essential to know the correct flection of a verb (ist vertragen? - war vertragen? - ist vertragen gewesen?).

vertragen conjugation

Present Imperfect Subjunctive I Subjunctive II Imperative
ich bin vertragen?war vertragen?sei vertragen?wäre vertragen?-
du bist vertragen?warst vertragen?seiest vertragen?wärest vertragen?sei vertragen
er ist vertragen?war vertragen?sei vertragen?wäre vertragen?-
wir sind vertragen?waren vertragen?seien vertragen?wären vertragen?seien vertragen
ihr seid vertragen?wart vertragen?seiet vertragen?wäret vertragen?seid vertragen
sie sind vertragen?waren vertragen?seien vertragen?wären vertragen?seien vertragen

Indicative Statal Passive

  • Present: bin ich vertragen?, bist du vertragen?, ist er vertragen?, sind wir vertragen?, seid ihr vertragen?, sind sie vertragen?
  • Imperfect: war ich vertragen?, warst du vertragen?, war er vertragen?, waren wir vertragen?, wart ihr vertragen?, waren sie vertragen?
  • Perfect: bin ich vertragen gewesen?, bist du vertragen gewesen?, ist er vertragen gewesen?, sind wir vertragen gewesen?, seid ihr vertragen gewesen?, sind sie vertragen gewesen?
  • Pluperfect: war ich vertragen gewesen?, warst du vertragen gewesen?, war er vertragen gewesen?, waren wir vertragen gewesen?, wart ihr vertragen gewesen?, waren sie vertragen gewesen?
  • Future: werde ich vertragen sein?, wirst du vertragen sein?, wird er vertragen sein?, werden wir vertragen sein?, werdet ihr vertragen sein?, werden sie vertragen sein?
  • Future Perfect: werde ich vertragen gewesen sein?, wirst du vertragen gewesen sein?, wird er vertragen gewesen sein?, werden wir vertragen gewesen sein?, werdet ihr vertragen gewesen sein?, werden sie vertragen gewesen sein?

Subjunctive Statal Passive

  • Present: sei ich vertragen?, seiest du vertragen?, sei er vertragen?, seien wir vertragen?, seiet ihr vertragen?, seien sie vertragen?
  • Imperfect: wäre ich vertragen?, wärest du vertragen?, wäre er vertragen?, wären wir vertragen?, wäret ihr vertragen?, wären sie vertragen?
  • Perfect: sei ich vertragen gewesen?, seiest du vertragen gewesen?, sei er vertragen gewesen?, seien wir vertragen gewesen?, seiet ihr vertragen gewesen?, seien sie vertragen gewesen?
  • Pluperfect: wäre ich vertragen gewesen?, wärest du vertragen gewesen?, wäre er vertragen gewesen?, wären wir vertragen gewesen?, wäret ihr vertragen gewesen?, wären sie vertragen gewesen?
  • Future: werde ich vertragen sein?, werdest du vertragen sein?, werde er vertragen sein?, werden wir vertragen sein?, werdet ihr vertragen sein?, werden sie vertragen sein?
  • Future Perfect: werde ich vertragen gewesen sein?, werdest du vertragen gewesen sein?, werde er vertragen gewesen sein?, werden wir vertragen gewesen sein?, werdet ihr vertragen gewesen sein?, werden sie vertragen gewesen sein?

Conditional (würde) Statal Passive

  • Imperfect: würde ich vertragen sein?, würdest du vertragen sein?, würde er vertragen sein?, würden wir vertragen sein?, würdet ihr vertragen sein?, würden sie vertragen sein?
  • Pluperfect: würde ich vertragen gewesen sein?, würdest du vertragen gewesen sein?, würde er vertragen gewesen sein?, würden wir vertragen gewesen sein?, würdet ihr vertragen gewesen sein?, würden sie vertragen gewesen sein?

Imperative Statal Passive

  • Present: sei (du) vertragen, seien wir vertragen, seid (ihr) vertragen, seien Sie vertragen

Infinitive/Participle Statal Passive

  • Infinitive I: vertragen sein, vertragen zu sein
  • Infinitive II: vertragen gewesen sein, vertragen gewesen zu sein
  • Participle I: vertragen seiend
  • Participle II: vertragen gewesen

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Keine Einigung mit Griechenland

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 30579, 143982

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4105249, 1387403, 8054146, 9820390, 3596913, 8838527, 1520097

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 143982, 143982

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: vertragen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9