Declension and comparison German adjective flaumig

The declension of the adjective flaumig (downy, fluffy) uses these forms of the comparison flaumig,flaumiger,am flaumigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective flaumig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare flaumig, but all German adjectives. Comments

positive
flaumig
comparative
flaumiger
superlative
am flaumigsten

adjective · positive · regular · comparable

flaumig

flaumig · flaumiger · am flaumigsten

English downy, fluffy, soft

/ˈflaʊmɪç/ · /ˈflaʊmɪç/ · /ˈflaʊmɪçɐ/ · /ˈflaʊmɪçstn̩/

weich und leicht wie Flaum

» Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen. English If you have an electric stove, place a small baking dish with water inside to create steam and make the bread fluffy while baking.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of flaumig without articles or pronouns

Masculine

Nom. flaumiger
Gen. flaumigen
Dat. flaumigem
Acc. flaumigen

Feminine

Nom. flaumige
Gen. flaumiger
Dat. flaumiger
Acc. flaumige

Neutral

Nom. flaumiges
Gen. flaumigen
Dat. flaumigem
Acc. flaumiges

Plural

Nom. flaumige
Gen. flaumiger
Dat. flaumigen
Acc. flaumige

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective flaumig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derflaumige
Gen. desflaumigen
Dat. demflaumigen
Acc. denflaumigen

Feminine

Nom. dieflaumige
Gen. derflaumigen
Dat. derflaumigen
Acc. dieflaumige

Neutral

Nom. dasflaumige
Gen. desflaumigen
Dat. demflaumigen
Acc. dasflaumige

Plural

Nom. dieflaumigen
Gen. derflaumigen
Dat. denflaumigen
Acc. dieflaumigen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective flaumig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einflaumiger
Gen. einesflaumigen
Dat. einemflaumigen
Acc. einenflaumigen

Feminine

Nom. eineflaumige
Gen. einerflaumigen
Dat. einerflaumigen
Acc. eineflaumige

Neutral

Nom. einflaumiges
Gen. einesflaumigen
Dat. einemflaumigen
Acc. einflaumiges

Plural

Nom. keineflaumigen
Gen. keinerflaumigen
Dat. keinenflaumigen
Acc. keineflaumigen

Predicative use

Using flaumig as predicative


Singular

Masc.eristflaumig
Fem.sieistflaumig
Neut.esistflaumig

Plural

siesindflaumig

Examples

Example sentences for flaumig


  • Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen. 
    English If you have an electric stove, place a small baking dish with water inside to create steam and make the bread fluffy while baking.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German flaumig


German flaumig
English downy, fluffy, soft
Russian мягкий, пухлый
Spanish esponjoso, suave
French duveteux, moelleux
Turkish hafif, yumuşak
Portuguese leve, macio
Italian leggero, morbido
Romanian moale, pufos
Hungarian könnyű, puha
Polish miękki, puszysty
Greek ελαφρύς, μαλακός
Dutch licht, zacht
Czech jemný, nadýchaný
Swedish lätt, mjukt
Danish blød, let
Japanese ふわふわ, 柔らかい
Catalan lleuger, suau
Finnish keveä, pehmeä
Norwegian lett, myk
Basque biguna, lodia
Serbian lagan, mekan
Macedonian лесен, мек
Slovenian lahko, mehko
Slowakisch jemný, nadýchaný
Bosnian lagan, mekan
Croatian lagan, mekan
Ukrainian м'який, пухнастий
Bulgarian лек, мек
Belorussian пухнаты
Indonesian berbulu, lembut
Vietnamese bông xù
Uzbek yumshoq
Hindi मुलायम
Chinese 毛茸茸, 蓬松
Thai นุ่มฟู
Korean 보들보들한, 보송보송한
Azerbaijani yumşaq
Georgian ფუმფულა
Bengali মোলায়ম
Albanian i butë
Marathi मुलायम
Nepali नर्म
Telugu మృదువైన
Latvian pūkains
Tamil மென்மையான
Estonian kohev
Armenian փափուկ
Kurdish nermî
Hebrewקל، רך
Arabicرقيق، ناعم
Persianنرم و سبک، پفکی
Urduنرم، ہلکا

flaumig in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of flaumig

  • weich und leicht wie Flaum

flaumig in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of flaumig

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective flaumig in all genera and cases


The declension and comparison of flaumig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives flaumig

positive flaumig
comparative flaumiger
superlative am flaumigsten
  • positive: flaumig
  • comparative: flaumiger
  • superlative: am flaumigsten

Strong declension flaumig

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. flaumiger flaumige flaumiges flaumige
Gen. flaumigen flaumiger flaumigen flaumiger
Dat. flaumigem flaumiger flaumigem flaumigen
Acc. flaumigen flaumige flaumiges flaumige
  • Masculine: flaumiger, flaumigen, flaumigem, flaumigen
  • Feminine: flaumige, flaumiger, flaumiger, flaumige
  • Neutral: flaumiges, flaumigen, flaumigem, flaumiges
  • Plural: flaumige, flaumiger, flaumigen, flaumige

Weak declension flaumig

  • Masculine: der flaumige, des flaumigen, dem flaumigen, den flaumigen
  • Feminine: die flaumige, der flaumigen, der flaumigen, die flaumige
  • Neutral: das flaumige, des flaumigen, dem flaumigen, das flaumige
  • Plural: die flaumigen, der flaumigen, den flaumigen, die flaumigen

Mixed declension flaumig

  • Masculine: ein flaumiger, eines flaumigen, einem flaumigen, einen flaumigen
  • Feminine: eine flaumige, einer flaumigen, einer flaumigen, eine flaumige
  • Neutral: ein flaumiges, eines flaumigen, einem flaumigen, ein flaumiges
  • Plural: keine flaumigen, keiner flaumigen, keinen flaumigen, keine flaumigen

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 353401

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9