Declension and comparison German adjective herzhaft

The declension of the adjective herzhaft (hearty, fervently) uses these forms of the comparison herzhaft,herzhafter,am herzhaftesten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/esten. The adjective herzhaft can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare herzhaft, but all German adjectives. Comments

positive
herzhaft
comparative
herzhafter
superlative
am herzhaftesten

C1 · adjective · positive · regular · comparable

herzhaft

herzhaft · herzhafter · am herzhaftesten

English hearty, fervently, proper, savoury, tasty, vigorously, robust, substantial, rich, savory

[Lebensmittel] sehr, viel; gehaltvoll, einen kräftigen würzigen Geschmack habend; fest; deftig; gehörig; kalorienreich

» Sie lachte herzhaft . English She laughed heartily.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of herzhaft without articles or pronouns

Masculine

Nom. herzhafter
Gen. herzhaften
Dat. herzhaftem
Acc. herzhaften

Feminine

Nom. herzhafte
Gen. herzhafter
Dat. herzhafter
Acc. herzhafte

Neutral

Nom. herzhaftes
Gen. herzhaften
Dat. herzhaftem
Acc. herzhaftes

Plural

Nom. herzhafte
Gen. herzhafter
Dat. herzhaften
Acc. herzhafte

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective herzhaft with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derherzhafte
Gen. desherzhaften
Dat. demherzhaften
Acc. denherzhaften

Feminine

Nom. dieherzhafte
Gen. derherzhaften
Dat. derherzhaften
Acc. dieherzhafte

Neutral

Nom. dasherzhafte
Gen. desherzhaften
Dat. demherzhaften
Acc. dasherzhafte

Plural

Nom. dieherzhaften
Gen. derherzhaften
Dat. denherzhaften
Acc. dieherzhaften
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective herzhaft with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einherzhafter
Gen. einesherzhaften
Dat. einemherzhaften
Acc. einenherzhaften

Feminine

Nom. eineherzhafte
Gen. einerherzhaften
Dat. einerherzhaften
Acc. eineherzhafte

Neutral

Nom. einherzhaftes
Gen. einesherzhaften
Dat. einemherzhaften
Acc. einherzhaftes

Plural

Nom. keineherzhaften
Gen. keinerherzhaften
Dat. keinenherzhaften
Acc. keineherzhaften

Predicative use

Using herzhaft as predicative


Singular

Masc.eristherzhaft
Fem.sieistherzhaft
Neut.esistherzhaft

Plural

siesindherzhaft

Examples

Example sentences for herzhaft


  • Sie lachte herzhaft . 
    English She laughed heartily.
  • Wer herzhaft lacht, hat mich nicht richtig verstanden. 
    English Whoever laughs heartily has not understood me correctly.
  • Die Komik des Clowns brachte ihn herzhaft zum Lachen. 
    English The clown's comedy made him laugh heartily.
  • Die bayerische Küche ist herzhaft und rustikal. 
    English Bavarian cooking is hearty and rustic.
  • Als das ausgedehnte, herzhafte Mahl vorüber war, begannen die Gäste zu tanzen und zu singen. 
    English When the long, hearty dinner was over, the guests began dancing and singing.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German herzhaft


German herzhaft
English hearty, fervently, proper, savoury, tasty, vigorously, robust, substantial
Russian сильный, насыщенный, пикантный
Spanish sabroso, sustancioso, picante, robusto
French copieux, copieuse, relevé, relevée, épicé, épicée, savoureux
Turkish lezzetli, doyurucu, ağır, baharatlı
Portuguese apetitoso, saboroso, forte, apimentado
Italian saporito, robusto, gustoso
Romanian consistent, sățios, picant
Hungarian kiadós, fűszeres, gazdag
Polish pikantny, sycący, pożywny, syty, słony
Greek πικάντικος, γερός, έντονος, γεμάτος, πλούσιος, πολύ, χορταστικός
Dutch krachtig, hartig, hart, smaakvol
Czech silný, výrazný, sytý, pikantní
Swedish kraftfull, rik, smakrik, stark
Danish fyldig, kraftfuld, kraftig, smagfuld
Japanese 濃厚な, しっかりした, たっぷりな, スパイシーな, 豊富な
Catalan fort, saborós, intens, molt
Finnish voimakas, maukas, mausteinen, runsas
Norwegian kraftig, smakfull, solid
Basque gogorra, handitsua, indartsu, sustantzia, sustantziala, zapore indartsua
Serbian snažan, ukusan, jak, začinjen
Macedonian вкусен, заситен, силен, срцевит
Slovenian bogat, močan, okusen, začinjen
Slowakisch výdatný, chutný, hojne, silný, veľa
Bosnian ukusan, jak, sitan, snažan, srdačan
Croatian snažan, ukusan, začinjeno
Ukrainian смачний, пишний, гострий, потужний
Bulgarian вкусен, плътен, сърдечен, силен
Belorussian моцны, насычаны, прыправлены, смачны, шмат
Hebrewחזק، טעים
Arabicقوي، كثير، مليء، مليء بالنكهة، وفير
Persianقوی، پرطعم، سخت، غنی، مغذی
Urduذائقہ دار، بہت، زیادہ، مضبوط، مضبوط ذائقہ

herzhaft in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of herzhaft

  • [Lebensmittel] sehr, viel, gehaltvoll, einen kräftigen würzigen Geschmack habend, fest, deftig, gehörig, kalorienreich
  • [Lebensmittel] sehr, viel, gehaltvoll, einen kräftigen würzigen Geschmack habend, fest, deftig, gehörig, kalorienreich

herzhaft in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of herzhaft

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective herzhaft in all genera and cases


The declension and comparison of herzhaft as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives herzhaft

positive herzhaft
comparative herzhafter
superlative am herzhaftesten
  • positive: herzhaft
  • comparative: herzhafter
  • superlative: am herzhaftesten

Strong declension herzhaft

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. herzhafter herzhafte herzhaftes herzhafte
Gen. herzhaften herzhafter herzhaften herzhafter
Dat. herzhaftem herzhafter herzhaftem herzhaften
Acc. herzhaften herzhafte herzhaftes herzhafte
  • Masculine: herzhafter, herzhaften, herzhaftem, herzhaften
  • Feminine: herzhafte, herzhafter, herzhafter, herzhafte
  • Neutral: herzhaftes, herzhaften, herzhaftem, herzhaftes
  • Plural: herzhafte, herzhafter, herzhaften, herzhafte

Weak declension herzhaft

  • Masculine: der herzhafte, des herzhaften, dem herzhaften, den herzhaften
  • Feminine: die herzhafte, der herzhaften, der herzhaften, die herzhafte
  • Neutral: das herzhafte, des herzhaften, dem herzhaften, das herzhafte
  • Plural: die herzhaften, der herzhaften, den herzhaften, die herzhaften

Mixed declension herzhaft

  • Masculine: ein herzhafter, eines herzhaften, einem herzhaften, einen herzhaften
  • Feminine: eine herzhafte, einer herzhaften, einer herzhaften, eine herzhafte
  • Neutral: ein herzhaftes, eines herzhaften, einem herzhaften, ein herzhaftes
  • Plural: keine herzhaften, keiner herzhaften, keinen herzhaften, keine herzhaften

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 247730

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10010602, 2278660, 2580854, 3759527

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 601860, 601860

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9