Declension and comparison German adjective unwegsam

The declension of the adjective unwegsam (difficult to traverse, impassable) uses these forms of the comparison unwegsam,unwegsamer,am unwegsamsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective unwegsam can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare unwegsam, but all German adjectives. Comments

positive
unwegsam
comparative
unwegsamer
superlative
am unwegsamsten

adjective · positive · regular · comparable

unwegsam

unwegsam · unwegsamer · am unwegsamsten

English difficult to traverse, impassable

/ʊnˈveːksam/ · /ʊnˈveːksam/ · /ʊnˈveːksamɐ/ · /ʊnˈveːksamstən/

schwer begeh- oder befahrbar

» Der Park ist einst ein unwegsamer Eichenwald gewesen. English The park was once an inaccessible oak forest.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of unwegsam without articles or pronouns

Masculine

Nom. unwegsamer
Gen. unwegsamen
Dat. unwegsamem
Acc. unwegsamen

Feminine

Nom. unwegsame
Gen. unwegsamer
Dat. unwegsamer
Acc. unwegsame

Neutral

Nom. unwegsames
Gen. unwegsamen
Dat. unwegsamem
Acc. unwegsames

Plural

Nom. unwegsame
Gen. unwegsamer
Dat. unwegsamen
Acc. unwegsame

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective unwegsam with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derunwegsame
Gen. desunwegsamen
Dat. demunwegsamen
Acc. denunwegsamen

Feminine

Nom. dieunwegsame
Gen. derunwegsamen
Dat. derunwegsamen
Acc. dieunwegsame

Neutral

Nom. dasunwegsame
Gen. desunwegsamen
Dat. demunwegsamen
Acc. dasunwegsame

Plural

Nom. dieunwegsamen
Gen. derunwegsamen
Dat. denunwegsamen
Acc. dieunwegsamen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective unwegsam with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einunwegsamer
Gen. einesunwegsamen
Dat. einemunwegsamen
Acc. einenunwegsamen

Feminine

Nom. eineunwegsame
Gen. einerunwegsamen
Dat. einerunwegsamen
Acc. eineunwegsame

Neutral

Nom. einunwegsames
Gen. einesunwegsamen
Dat. einemunwegsamen
Acc. einunwegsames

Plural

Nom. keineunwegsamen
Gen. keinerunwegsamen
Dat. keinenunwegsamen
Acc. keineunwegsamen

Predicative use

Using unwegsam as predicative


Singular

Masc.eristunwegsam
Fem.sieistunwegsam
Neut.esistunwegsam

Plural

siesindunwegsam

Examples

Example sentences for unwegsam


  • Der Park ist einst ein unwegsamer Eichenwald gewesen. 
    English The park was once an inaccessible oak forest.
  • So reitet man zum Beispiel durch unwegsames Gelände. 
    English For example, one rides through rough terrain.
  • Auf den Höhen rings um das Dorf wuchsen einst dichte, unwegsame Wälder. 
    English On the heights around the village, dense, inaccessible forests once grew.
  • Er startete seinen Feldzug aus dem Südosten Venezuelas, aus dem unwegsamen Dschungel am Orinoco. 
    English He launched his campaign from the southeast of Venezuela, from the inaccessible jungle along the Orinoco.
  • Mitunter springen die kleinen Löschtrupps mit dem Fallschirm in unwegsamem Gelände in der Nähe des Brandherds ab, um mit Hacke, Axt und Schaufel eine Brandschneise anzulegen. 
    English Sometimes, the small firefighting teams parachute into difficult terrain near the fire's epicenter to create a firebreak with a hoe, axe, and shovel.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German unwegsam


German unwegsam
English difficult to traverse, impassable
Russian непроходимый, труднопроходимый
Spanish difícil de transitar, intransitable
French difficile d'accès, inaccessible
Turkish ulaşılması zor
Portuguese de difícil acesso, intransitável
Italian difficile da percorrere, impervio
Romanian dificil de parcurs, inaccesibil
Hungarian nehezen járható, nehezen megközelíthető
Polish trudny do przejazdu, trudny do przejścia
Greek δύσβατος
Dutch moeilijk toegankelijk, onverhard
Czech neprůchodný, neprůjezdný
Swedish svårframkomlig, oländig
Danish vanskelig
Japanese 不便な, 通行困難な
Catalan difícil d'accedir, inaccessible
Finnish vaikeakulkuinen
Norwegian vanskelig tilgjengelig
Basque zaila
Serbian teško pristupačan, teško prohodan
Macedonian тежок за поминување
Slovenian neprehodno, težko dostopno
Slowakisch ťažko prístupný
Bosnian teško pristupačan, teško prohodan
Croatian teško dostupno, teško prohodan
Ukrainian важкопрохідний, недоступний
Bulgarian труднопроходим
Belorussian недаступны, складны для праходу
Indonesian sulit dilalui
Vietnamese khó đi lại
Uzbek otish qiyin, qiyin
Hindi दुर्गम
Chinese 难行
Thai ลำบาก
Korean 험난한
Azerbaijani keçməsi çətin
Georgian რთული
Bengali দুর্গম
Albanian i vështirë për kalim
Marathi अवघड, कठीण
Nepali कठिन
Telugu కష్టమైన
Latvian neizbraucams
Tamil சிரமமான
Estonian keeruline
Armenian անանցանելի
Kurdish zor derbas
Hebrewקשה לגישה
Arabicصعب المرور، وعر
Persianدسترسی دشوار
Urduمشکل راستہ

unwegsam in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of unwegsam

  • schwer begeh- oder befahrbar

unwegsam in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of unwegsam

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective unwegsam in all genera and cases


The declension and comparison of unwegsam as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives unwegsam

positive unwegsam
comparative unwegsamer
superlative am unwegsamsten
  • positive: unwegsam
  • comparative: unwegsamer
  • superlative: am unwegsamsten

Strong declension unwegsam

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. unwegsamer unwegsame unwegsames unwegsame
Gen. unwegsamen unwegsamer unwegsamen unwegsamer
Dat. unwegsamem unwegsamer unwegsamem unwegsamen
Acc. unwegsamen unwegsame unwegsames unwegsame
  • Masculine: unwegsamer, unwegsamen, unwegsamem, unwegsamen
  • Feminine: unwegsame, unwegsamer, unwegsamer, unwegsame
  • Neutral: unwegsames, unwegsamen, unwegsamem, unwegsames
  • Plural: unwegsame, unwegsamer, unwegsamen, unwegsame

Weak declension unwegsam

  • Masculine: der unwegsame, des unwegsamen, dem unwegsamen, den unwegsamen
  • Feminine: die unwegsame, der unwegsamen, der unwegsamen, die unwegsame
  • Neutral: das unwegsame, des unwegsamen, dem unwegsamen, das unwegsame
  • Plural: die unwegsamen, der unwegsamen, den unwegsamen, die unwegsamen

Mixed declension unwegsam

  • Masculine: ein unwegsamer, eines unwegsamen, einem unwegsamen, einen unwegsamen
  • Feminine: eine unwegsame, einer unwegsamen, einer unwegsamen, eine unwegsame
  • Neutral: ein unwegsames, eines unwegsamen, einem unwegsamen, ein unwegsames
  • Plural: keine unwegsamen, keiner unwegsamen, keinen unwegsamen, keine unwegsamen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 273484

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Medaillen für deutsches Team

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4840028, 2792509

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6005, 142425

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9