Declension of German noun Entlassung with plural and article
The declension of the noun Entlassung (dismissal, release) is in singular genitive Entlassung and in the plural nominative Entlassungen. The noun Entlassung is declined with the declension endings -/en. The voice of Entlassung is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Entlassung but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B1. Comments ☆
B1 · noun · feminine · regular · -, -en-
Endings -/en Dative plural without additional 'n'
dismissal, release, discharge, disimprisonment, lay-off, notice, redundancy, removal, resignation, suspension of staff, ejection, layoff
/ɛntˈlasʊŋ/ · /ɛntˈlasʊŋ/ · /ɛntˈlasʊŋən/
Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung, Freisetzung
» Tom fürchtet eine Entlassung
. Tom fears a dismissal.
Declension of Entlassung in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Entlassung
-
Tom fürchtet eine
Entlassung
.
Tom fears a dismissal.
-
Man drohte ihr mit
Entlassung
.
She was threatened with redundancy.
-
Es muss mit
Entlassungen
gerechnet werden.
Layoffs must be expected.
-
Über den Grund seiner
Entlassung
gab es verschiedene Versionen.
There were various versions about the reason for his dismissal.
-
Er entließ mich und begründete die
Entlassung
mit einer Ausrede.
He fired me and offered a pretextual rationale for the firing.
-
Für Tom war die
Entlassung
ein unerwarteter Schock.
For Tom, getting fired was an unexpected shock.
-
Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige
Entlassung
verurteilt.
Tom was sentenced to life in prison without parole.
Examples
Translations
Translation of German Entlassung
-
Entlassung
dismissal, release, discharge, disimprisonment, lay-off, notice, redundancy, removal
освобождение, увольнение, вы́писка, освобожде́ние, расчёт, смещение, сокраще́ние, увольне́ние
despido, alta, aviso de despedida, desvinculación, excarcelación, licencia, licenciamiento, puesta en libertad
licenciement, congédiement, départ, envoi, limogeage, mise en liberté, renvoi
işten çıkarma, işten çıkarılma, serbest bırakma, taburcu etme, çıkarma
demissão, alta, despedimento, liberação, libertação
dimissione, licenziamento, allontanamento, congedo, esonero, liberazione, rilascio, scarcerazione
concediere, debarcare, eliberare, externare
elbocsátás, kibocsátás, szabadon bocsátás
zwolnienie, wydanie, wymówienie, wypis, wypuszczenie
απελευθέρωση, αποφυλάκιση, αποχώρηση, απόλυση
ontslag, afscheid, ontslagbrief
propuštění, odchod
uppsägning, avsked, avskedande, frigivning, utskrivning
afsked, entlasselse, løsladelse, udskrivning
解雇, 解任, 退職, 釈放
despatxament, dissolució
ero, irtisanominen, päästö, vapautus
avgang, løslatelse, oppsigelse, utløsning, utskrivning
askapena, askatze
izlazak, otpuštanje
ослободување, отпуштање
izpust, odpust
prepustenie, uvoľnenie
izlazak, otpuštanje
izlazak, otpuštanje
звільнення, вивільнення
освобождаване, уволнение
выход, звальненне
pembebasan, pemecatan
phóng thích, sa thải
bo‘shatish, ozod etish
बरखास्तगी, रिहाई
解雇, 释放
ปล่อยตัว, เลิกจ้าง
석방, 해고
azad etmə, buraxılma
გათავისუფლება
বরখাস্ত, রেহাই
lirim, shkarkim
बरखास्ती, सुटका
बरखास्तगी, रिहाई
తొలగింపు, విడుదల
atbrīvošana, atlaišana
பணிநீக்கம், விடுதலை
vabastamine, vallandamine
ազատ արձակում, ազատում
azadkirin
פיטורין، שחרור
فصل، إفراج، إقالة، رفت، عزل
اخراج، انفصال، ترخیص، رهائی
اجازت، رخصت
Entlassung in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Entlassung- Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden, Freilassung, Freisetzung
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Zügel
≡ Aller
≡ Pentagon
≡ Otoskop
≡ Tagewerk
≡ Verderb
≡ Schranze
≡ Situla
≡ Paneel
≡ Buslinie
≡ Vogler
≡ Quergang
≡ Kibbuz
≡ Austrag
≡ Zwanzig
≡ Kreide
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Entlassung
Summary of all declension forms of the noun Entlassung in all cases
The declension of Entlassung as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Entlassung is crucial.
Declension Entlassung
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | die Entlassung | die Entlassungen |
| Gen. | der Entlassung | der Entlassungen |
| Dat. | der Entlassung | den Entlassungen |
| Acc. | die Entlassung | die Entlassungen |
Declension Entlassung
- Singular: die Entlassung, der Entlassung, der Entlassung, die Entlassung
- Plural: die Entlassungen, der Entlassungen, den Entlassungen, die Entlassungen