Declension of German noun Zopf with plural and article
The declension of the noun Zopf (braid, plait) is in singular genitive Zopf(e)s and in the plural nominative Zöpfe. The noun Zopf is declined with the declension endings es/ö-e. In the plural is an umlaut. The voice of Zopf is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Zopf but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
Endings es/ö-e Plural with umlaut
braid, plait, an antiquated custom, baked goods, buzz, high, old view, outdated custom, pastry, pigtail, plaited loaf, plat, queue, tip, top, top of tree trunk, treetop
/t͡sɔpf/ · /t͡sɔpfəs/ · /t͡søpfə/
[…, Lebensmittel, Pflanzen] aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar; Dinge in der Form eines Zopfes; Baumkrone, Rausch, Wipfel
» Sie trägt Zöpfe
. She wears braids.
Declension of Zopf in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Zopf
-
Sie trägt
Zöpfe
.
She wears braids.
-
Sie hat lange
Zöpfe
.
She has long braids.
-
Tom und Mary haben beide
Zöpfe
.
Tom and Mary both have ponytails.
-
Diese alten
Zöpfe
müssen wir endlich abschneiden.
We finally have to cut off these old braids.
-
Maria flechtet sich die Haare zu einem
Zopf
.
Mary plaits her hair into a pigtail.
-
Am Nachmittag gab es noch Kaffee, Kuchen und einen
Zopf
.
In the afternoon there was still coffee, cake, and a braid.
-
Die Pferde zogen den Stamm mit dem
Zopf
voran aus dem Wald.
The horses pulled the trunk with the braid ahead out of the forest.
Examples
Translations
Translation of German Zopf
-
Zopf
braid, plait, an antiquated custom, baked goods, buzz, high, old view, outdated custom
коса, булочка, верхушка, кончик, коса́, плетение, плетенка, плетёнка
trenza, trenzado, cima, costumbre anticuada, opinión antigua, pan trenzado, pico, ristra
tresse, natte, ancienne opinion, brioche tressée, couette, coutume dépassée, pointe, pâtisserie
örgü, dal uçları, eski gelenek, eski görüş, hamur işi, saç örgüsü, örgü deseni
trança, cabelo trançado, copa, costume ultrapassado, opinião antiga, padrão de tricô, pão de forma, pão trançado
treccia, cima, codino, intreccio, leggera ebbrezza, tradizione obsoleta, un'idea antiquata, vecchia opinione
coc, împletitură, coadă, colac, model de tricot, obicei învechit, pâine împletită, pătrunjel
fonat, zsinór, copf, elavult szokás, fonott kalács, fonásminta, hajfonat, könnyű részegség
warkocz, chałka, czubek, kuc, kucyk, przestarzały zwyczaj, spleciony chleb, spleciony materiał
πλεξούδα, άκρο, γλυκό, κορυφή, κοτσίδα, παλιά άποψη, παρωχημένη συνήθεια
vlecht, dunne einde, gebak, gevlochten gebak, oude opvatting, pruik, top, verouderde gewoonte
cop, pletenec, pečivo, pletení, starý názor, tenký konec, vrchol, zvyk
fläta, knut, flätad, föråldrad åsikt, gammal sed, toppen av en trädstam
fletning, flet, brød, fletbrød, fletværk, forældet skik, gammel opfattelse, nakkepisk
三つ編み, 編み込み, パン, 古い習慣, 古い見解, 木の先端, 編み模様, 編み物
trena, brioix, cim, cobertor, costum antiquat, pastís, vella opinió
palmikko, letitys, leipä, letti, oksan pää, puun latva, sukkapitsi, vanha käsitys
flette, bakst, flettebrød, fletteform, fletteverk, gammel oppfatning, gammel skikk, topp
soka, goiko punta, iritzia zaharra, luzoa, ogitarteko, ohitura zaharra, sopel, sopela
pletenica, gornji deo, pecivo, pigtail, pletenje, stara praksa, stari običaj, vrh
плетенка, врат, застарена практика, коса во плетенка, стара гледна точка
pletenica, konec, pecivo, pletenje, star običaj, stara prepričanja, vrh, zvit
vrkoč, pečivo, pletenec, pletenie, starý názor, tenký koniec, vrchol, zvyk
pletenica, gornji dio, pecivo, pletenje, pleteno, stari običaj, vrh, zastarjela praksa
pletenica, gornji dio, pecivo, pletenje, pleteno, stari običaj, vrh, zastarjela praksa
коса, верхня частина стовбура, випічка, застаріла звичка, легке сп'яніння, плетіння, старомодна думка
плитка, върхът на ствола, остаряла традиция, плетен сладкиш, плетен хляб, стара представа
косы, верхняя частка драўніны, выпечка, застарэлы звычай, стары погляд
rambut anyaman
tết tóc
चोटी
辫子
เปีย
땋은 머리
saç örgüsü
चोटी
pinums
punutis
צמה، דעה ישנה، מאפה، מנהג מיושן، קצה، תסרוקת
ضفيرة، تقليد قديم، جديلة، خبز محلى، رأي قديم، طرف الشجرة
بافت، رسم قدیمی، سرشاخه، نان شیرینی، نظر قدیمی
بُنائی، بُنائی کا نمونہ، درخت کی پتلی چوٹی، قدیم رسم، پرانا نظریہ، پلیٹ، پٹکا، چمک
Zopf in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Zopf- aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar
- Dinge in der Form eines Zopfes
- verflochtenes biegsames Material
- [Lebensmittel] Gebäck
- Strickmuster
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Bobbahn
≡ Reimerei
≡ Eskudo
≡ Schrund
≡ Pobacke
≡ Bazille
≡ Baskisch
≡ Rät
≡ Beule
≡ Gewehr
≡ Audienz
≡ Brausen
≡ Kakadu
≡ Beugel
≡ Tamil
≡ Maiskorn
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Zopf
Summary of all declension forms of the noun Zopf in all cases
The declension of Zopf as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Zopf is crucial.
Declension Zopf
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Zopf | die Zöpfe |
| Gen. | des Zopf(e)s | der Zöpfe |
| Dat. | dem Zopf(e) | den Zöpfen |
| Acc. | den Zopf | die Zöpfe |
Declension Zopf
- Singular: der Zopf, des Zopf(e)s, dem Zopf(e), den Zopf
- Plural: die Zöpfe, der Zöpfe, den Zöpfen, die Zöpfe