Heroic deeds of curse 242

Here we honor our hero curse, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, curse!

Translations of curse

Our hero curse has added the following new entries


jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
German stechen = Russian обидчик

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
German stechen = Russian уколоть

ein Schmerz oder Ähnliches, der sich anfühlt wie ein Stich
German stechen = Russian боль

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
German stechen = Russian ожог

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
German stechen = Russian ультрафиолет

den Geschlechtsakt ausüben
German stechen = Russian насиловать

eine höherwertige Karte auf den Tisch legen
German stechen = Russian выкинуть (высокую карту)

Hitze ausstrahlen
German brennen = Russian излучать тепло

(Locken) mit einer Brennschere formen
German brennen = Russian придать форму

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
German versichern = Russian подтверждать

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
German versichern = Russian заверять

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas gewiss und sicher ist
German versichern = Russian убеждать

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
German versichern = Russian защищать

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
German versichern = Russian страховать

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen
German versichern = Russian завладеть

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen
German versichern = Russian обладать

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern; sich überzeugen
German versichern = Russian убеждать

(fest) behaupten; prüfen; eine Versicherung abschließen; zusagen; betonen; Zweifel ausräumen
German versichern = Russian утверждать

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
German glimmen = Russian гореть

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
German glimmen = Russian светиться

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
German glimmen = Russian сиять

schwach glühen; glosen; fluoreszieren; schmoren; glühen; schwelen
German glimmen = Russian сиять

schwach weiter wirken
German glimmen = Russian тусклый

sich in etwas eingewöhnen; eingewöhnen
German hereinkommen = Russian приобщиться

ein schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft lenken bzw. führen; befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
German fahren = Russian лететь

ein schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft lenken bzw. führen; befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
German fahren = Russian управлять

sich auf jegliche Art fortbewegen
German fahren = Russian передвигаться

sich mit schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; streichen; überstreifen
German fahren = Russian скользить

sich mit schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft von A nach B fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
German fahren = Russian лететь

in einem meist regelmäßigen Zeitabstand (Takt) auf einer festgelegten Route eine bestimmte Strecke befahren
German fahren = Russian маршрут

ein Fahrzeug zu Lande lenken bzw. führen (ausgenommen Schienenfahrzeuge); befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
German fahren = Russian управлять

ein Fahrzeug zu Lande lenken bzw. führen (ausgenommen Schienenfahrzeuge); befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
German fahren = Russian перевозить

sich bewegen
German fahren = Russian движение

sich bewegen
German fahren = Russian двигаться

aufbrausen, sich ärgern, aufregen; aufbrausen; erregen
German fahren = Russian возбуждать

aufbrausen, sich ärgern, aufregen; aufbrausen; erregen
German fahren = Russian расстраивать

in Betrieb halten, bedienen
German fahren = Russian эксплуатировать

eine Hand oder einen Gegenstand über eine Oberfläche bewegen; streichen; überstreifen; wischen
German fahren = Russian провести пальцем

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
German aussteigen = Russian убегать

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
German aussteigen = Russian выбираться

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
German aussteigen = Russian спускаться по верёвке

seine Erwerbstätigkeit aufgeben
German aussteigen = Russian отказаться работать

das Studium vorzeitig zum Abschluss bringen, enden lassen
German aussteigen = Russian выучиться

das Studium vorzeitig zum Abschluss bringen, enden lassen
German aussteigen = Russian выпускаться

(mitten in einer Tätigkeit oder dergleichen plötzlich für eine gewisse Zeit oder dauerhaft) aufhören zu funktionieren; aussetzen; versagen; ausgehen; absaufen; versacken
German aussteigen = Russian сбой

(mitten in einer Tätigkeit oder dergleichen plötzlich für eine gewisse Zeit oder dauerhaft) aufhören zu funktionieren; aussetzen; versagen; ausgehen; absaufen; versacken
German aussteigen = Russian потерпеть неудачу

freundliche Wünsche, die eine Person einer anderen ausrichten soll, dies als Zeichen der Verbundenheit
German Gruß = Russian добрые пожелания

Angehöriger der Bankenwirtschaft; Bankfachmann; Bänker; Bänkler; Bankfachmann; Bankkaufmann
German Banker = Russian банковский клерк

speziell das männliche Tier
German Hirsch = Russian самец

Kurzform von Rothirsch; Rothirsch
German Hirsch = Russian благородный олень

meist in Wäldern lebende geweihtragende, wiederkäuende Tierfamilie der Paarhufer; Geweihträger
German Hirsch = Russian парнокопытные

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
German Chipkarte = Russian карта

entnervend, lästig, störend, unangenehm
German nervig = Russian раздражающийся

entnervend, lästig, störend, unangenehm
German nervig = Russian неприятный

nervgesteuert, sensibel, aufgeweckt, kernig
German nervig = Russian вспыльчивый

nervgesteuert, sensibel, aufgeweckt, kernig
German nervig = Russian проницательный

von Nerven durchzogen, gerippt
German nervig = Russian разорванный

sich auf Nerven beziehend
German nervig = Russian нервный

sich auf Nerven beziehend
German nervig = Russian нервирующий

starkes und hartes Leder
German nervig = Russian прочная кожа

starkes und hartes Leder
German nervig = Russian прочный

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
German flach = Russian неглубокий

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
German flach = Russian вялый

von geringer Tiefe; seicht
German flach = Russian неглубокий

trist; karg; öd; öde; bedeckt; bewölkt
German grau = Russian унылый

trist; karg; öd; öde; bedeckt; bewölkt
German grau = Russian пасмурный

eigenschaftslos; unauffällig; unscheinbar; dröge; einförmig; eintönig
German grau = Russian своеобразный

längst vergangen, sehr alt; atavistisch; uralt
German grau = Russian атавистический

längst vergangen, sehr alt; atavistisch; uralt
German grau = Russian древний

in einer Farbe, die eine Mischung aus schwarz und weiß ist, gehalten; aschfahl; silbrig; zementen
German grau = Russian серебристый

nicht wichtig; belanglos
German uninteressant = Russian несущественный

nicht wichtig; belanglos
German uninteressant = Russian не важно

nicht lohnend; unattraktiv
German uninteressant = Russian бесполезный

nicht lohnend; unattraktiv
German uninteressant = Russian непревлекательный

starr, unveränderlich; fest; feststehend
German fix = Russian жёсткий

starr, unveränderlich; fest; feststehend
German fix = Russian неизменный

elegant gekleidet; apart; chic; elegant; fein; fesch
German smart = Russian шикарный

elegant gekleidet; apart; chic; elegant; fein; fesch
German smart = Russian элегантный