Heroic deeds of murat 302

Here we honor our hero murat, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, murat!

Translations of murat

Our hero murat has added the following new entries


die Klarheit des Ausdrucks oder der (Begriffs-)Bedeutung verlieren
German verschwimmen = Turkish bulanık

sich unter Zuhilfenahme von Riemen oder Skulls in einem Ruderboot fortbewegen; pullen
German rudern = Turkish kürek çekmek

etwas mit Heft-, Wäsche- oder medizinischen Klammern befestigen
German klammern = Turkish zımbalamak

einen mathematischen Ausdruck mit Klammern umschließen
German klammern = Turkish Parantez

einem Gegner durch Festhalten die Bewegungsfreiheit nehmen
German klammern = Turkish etkisiz hale getirmek

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
German vorbeugen = Turkish önlemek

unterbinden; (sich) bücken; Vorsorge treffen (gegen); verhüten; den Rücken beugen; Vorsichtsmaßnahmen ergreifen (gegen)
German vorbeugen = Turkish önlem almak (karşı)

unsystematisch suchen, erhalten und darauf folgend benutzen oder verbrauchen; jagen; einen Vorrat anlegen
German sammeln = Turkish stoklamak

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
German pflegen = Turkish bakım yapmak

entschädigen; retournieren; rückvergüten; begleichen; ausgleichen; (Geld) zurückgeben
German erstatten = Turkish tazmin etmek

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern
German verraten = Turkish bosbogazlik

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen; danebenliegen; sich verschätzen; sich täuschen
German verraten = Turkish yanılmak

sich zum Reiseantritt oder Aufenthalt anmelden
German einchecken = Turkish Otel kaydı

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
German auffordern = Turkish çağırmak

vorladen; bitten; appellieren; anhalten; aufrufen; einladen
German auffordern = Turkish talep etmek

sich zunehmend mit Sand füllen
German versanden = Turkish kumla örtülmek

gegen etwas Gewalt gebrauchen, sich gegen etwas zur Wehr setzen; angreifen; anfeinden; klagen; befehden; verteidigen
German angehen = Turkish (karşı) çıkmak

sich mit einer Bitte um etwas bei jemandem bemerkbar machen; bitten; heischen; bitten (um); fragen (nach); erbetteln
German angehen = Turkish yalvarmak

mit etwas zu tun haben oder in Verbindung stehen; betreffen; tangieren; wirken auf; beeinflussen; zutreffen
German angehen = Turkish etkilemek

bekämpfen; torpedieren; bekämpfen; (etwas) eindämmen; angehen gegen; vorgehen (gegen)
German angehen = Turkish (karşı) ilerlemek

eine Speise mit einem besonderen Gewürz, dem Kümmel, würzen
German kümmeln = Turkish kimyonlamak

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
German ausreichen = Turkish yeterli

etwas oder jemanden nach draußen ziehen
German herausziehen = Turkish çıkarmak

beim Entwickeln eines Vorhabens (Plan) Fehler machen; danebenliegen; irren; verfehlen; verhauen; verkalkulieren
German verplanen = Turkish yanlış hesaplamak

falsch planen
German verplanen = Turkish yanlış plan

eine Wirkung entfalten
German wirken = Turkish Tesir

einen Teig durchkneten; kneten; walken
German wirken = Turkish Yoğurmak

Gewebe mit eingearbeiteten Bildern oder Mustern herstellen; weben
German wirken = Turkish Dokumak

Von Ferdinand Porsche entwickelter leichter Pkw in der Form eines Marienkäfers
German Käfer = Turkish Beetle(Araba)

mittlerer akademischer Grad; Mastertitel
German Master = Turkish Yüksek lisans

diejenige Person, die solch einen akademischen Grad innehat, oftmals von der Ausprägung gefolgt
German Master = Turkish Usta

Kraftfahrzeugmarke aus der ehemaligen DDR; Trabi; Trabbi; Trabs
German Trabant = Turkish araç markası

Leibwächter eines Würdenträgers; Leibgardist
German Trabant = Turkish yakın koruma

Hose mit einem Latz vor der Brust und Trägern
German Latzhose = Turkish Tulum

Fehler in der Rechtschreibung, falsch geschriebenes Wort
German Rechtschreibfehler = Turkish yazım hatası

Angehörige der Polizei
German Polizistin = Turkish Kadın Polis

Oberbekleidungsstück für Herren mit Knöpfen aus nicht allzu weichem Stoff; Jackett; Veston; Kittel; Tschopen
German Sakko = Turkish Ceket

alle Kleidungsstücke, die jemand trägt, und das daraus resultierende Erscheinungsbild
German Outfit = Turkish Dış görünüş

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
German Fitness = Turkish kondisyon

überbetrieblicher Vertrag zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern
German Kollektivvertrag = Turkish toplu sözleşme

enge Straße, schmaler Weg zwischen Zäunen oder Mauern
German Gasse = Turkish dar sokak

für die Öffentlichkeit bestimmte, behördliche Zusammenstellung der Merkmale eines gesuchten Verbrechers mit der Bitte um sachdienliche Hinweise; Fahndungsplakat
German Steckbrief = Turkish Profil

Buch, das ein sachliches Thema behandelt und nicht ein fiktives, literarisches, und sich dabei an ein breiteres Publikum wendet; Non-Fiction
German Sachbuch = Turkish kurgusal olmayan

ärmelloses Damen-Oberteil; Hemdchen
German Top = Turkish Kolsuz bayan bluzu

Einnahme des Essens, des Mahls
German Mahlzeit = Turkish öğün

ein Vorteil oder Zufriedenheit bringender Umstand; Bequemlichkeit; Komfort; Vorzug
German Annehmlichkeit = Turkish kolaylık

ein Vorteil oder Zufriedenheit bringender Umstand; Bequemlichkeit; Komfort; Vorzug
German Annehmlichkeit = Turkish rahatlık

idealer Zustand, wie jemand oder etwas eigentlich sein sollte oder gedacht ist
German Eigentlichkeit = Turkish Özgünlük

etwas, das zusätzlich dazukommt
German Zulage = Turkish ek ödenekler

Ausweichroute, über die der Verkehr geleitet wird, weil die eigentliche Strecke wegen eines Unfalls, einer Baustelle nicht passierbar ist
German Umleitung = Turkish alternatif güzergah

eine Seilbahn, mit der Skifahrer mit Skiern befördert werden
German Skilift = Turkish Telesiyej

ausdauernde, meist polizeiliche Verfolgung eines Kriminellen, die oft durch hohe Geschwindigkeiten gefährlich ist
German Verfolgungsjagd = Turkish Polis Takibi

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
German Interesse = Turkish İlgi Alanı

Gesamtheit aller Umstände, die bei der Organisation und Durchführung von Schule eine Rolle spielen
German Schulwesen = Turkish Okul sistemi

aus Südamerika stammendes Nagetier, Haustier; Meerschwein; Meersau
German Meerschweinchen = Turkish gine domuzu

die Entwicklung einer einzelnen Blüte; die Entwicklung eines bestimmtes Pflanzenexemplares; Floreszenz
German Blütezeit = Turkish çiçeklenme dönemi

von einer Person oder Organisation ohne Anstoß von anderswo ausgehende Aktivität; Initiative
German Eigeninitiative = Turkish kendi inisiyatifi

Fisch der Familie der Forellenfische; Blanklachs; Grilse; Hakenlachs; Laß; Salm
German Lachs = Turkish Somon

dunkler Hautfleck, der sich im höheren Alter bildet
German Altersfleck = Turkish Pigment lekeleri

Ecke
German Eck = Turkish köşe

das Ausscheiden von Kot aus dem Verdauungstrakt beziehungsweise aus dem Darm; Defäkation; Darmentleerung; Darmausscheidung
German Stuhlgang = Turkish dışkılama

die Krankheit Ruhr
German Stuhlgang = Turkish dizanteri hastalığı

Werbung/Zusammenstellung von Personen für eine bestimmte Aufgabe
German Rekrutierung = Turkish İşe alım

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
German gespannt = Turkish Gergin

gänzlich gefüllt, sehr voll, sehr gut gefüllt; randvoll; voll
German proppenvoll = Turkish tıka basa dolu

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
German sprachlos = Turkish nutku tutulmuş

ohne gesprochene Worte; stumm; schweigsam; stumm; wortlos
German sprachlos = Turkish dilsiz

sehr gebräuchlich, weit verbreitet, gang und gäbe; üblich; geläufig; verbreitet; landläufig
German gängig = Turkish Yaygın

das Gegenteil bildend; entgegengesetzt; gegenteilig; konträr
German umgekehrt = Turkish ters

nicht genau bestimmbar oder bestimmt
German gewiss = Turkish belli

bekannt, aber nicht genannt; bestimmt
German gewiss = Turkish bazı insanlar

ohne Zweifel bestehend, eintretend; sicher
German gewiss = Turkish muhakkak

geldwertigen Gewinn bringend; einträglich; gewinnbringend; lukrativ
German profitabel = Turkish kârlı

vielfach vorkommend, viele Male, immer wieder auftretend; mehrmals; oft; mehrmalig; vielfach; wiederholt
German häufig = Turkish sıklıkla

der Wirklichkeit entsprechend, realistisch; aufrichtig; bitterernst; ehrlich; realistisch; wirklich
German ernstgemeint = Turkish Ciddiyetle

mit einem Risiko behaftet, verbunden; gewagt; risikoreich; abenteuerlich; bedenklich; bedrohlich
German riskant = Turkish Riskli

bei einem Geschäft oder Anlagen: mit der Gefahr eines Wertverlustes behaftet; spekulativ; risikoreich; risikobehaftet; unkalkulierbar; unsicher
German riskant = Turkish Spekülatif

riesenhaft, wie ein Gigant, in den Ausmaßen eines Giganten; außerordentlich; enorm; exorbitant; gewaltig; immens
German gigantisch = Turkish devasa

hervorragend
German gigantisch = Turkish Mükemmel