Heroic deeds of ZAHER 191

Here we honor our hero ZAHER, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, ZAHER!

Translations of ZAHER

Our hero ZAHER has added the following new entries


zusammen mit etwas geschehen; in Kombination vorkommen
German begleiten = Arabic تزامن

eine Position oder einen Rang besetzen, haben, darstellen, übernehmen; beanspruchen; besetzen; haben; darstellen; sein
German einnehmen = Arabic اعتبر

die Sympathie von jemandem gewinnen
German einnehmen = Arabic حاز

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
German einnehmen = Arabic تناول

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
German einnehmen = Arabic تعاطى

Geld verdienen; erwirtschaften; verdienen
German einnehmen = Arabic حاز

beziehen
German einnehmen = Arabic ارتبط

umfassen
German einnehmen = Arabic اشتمل

kleinere handwerkliche oder technische Arbeiten an etwas vornehmen, um es zu verbessern, es zu reparieren oder umzugestalten
German basteln = Arabic عدّلَ

an etwas arbeiten, etwas umgestalten, um es zu verbessern
German basteln = Arabic حسّنَ

etwas als Hobby durch kleinere Handwerksarbeiten herstellen
German basteln = Arabic صمّم

sich ruhig an einem Ort aufhalten
German sitzen = Arabic ربض

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
German sitzen = Arabic حبس

sich längere Zeit an demselben Ort aufhalten
German sitzen = Arabic أقام

sich längere Zeit an demselben Ort aufhalten
German sitzen = Arabic مكث

von Größe oder Schnitt angemessen sein; passen
German sitzen = Arabic قاس

ansässig sein; seinen Sitz haben; residieren
German sitzen = Arabic أقام

ansässig sein; seinen Sitz haben; residieren
German sitzen = Arabic مكث

einen Ort verlassen
German räumen = Arabic ترك (الموقع)

Störendes beseitigen (z. B. Schnee, Minen)
German räumen = Arabic أزال

nur den Wunsch nach etwas haben, danach verlangen, es begehren, sich danach (nur) sehnen; mögen; wünschen
German wollen = Arabic إبتغى

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
German kranken = Arabic مريض

krank werden
German kranken = Arabic يمرض

Textilwaren oder bestimmte Teile davon herstellen oder ausbessern; stricken; häkeln; sticken; sticheln; klöppeln
German nähen = Arabic تفصيل الملابس

Hautwunden mit einem Faden verschließen; flicken; klammern
German nähen = Arabic خاط الجرح

etwas vertauschen, durcheinander bringen; vertauschen; vermischen
German verwechseln = Arabic يستبدل

etwas beachten; Acht geben; aufmerksam sein; vorsichtig sein; die Ohren spitzen; (sich) vorsehen
German aufpassen = Arabic تيقّظ

Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person
German Sinn = Arabic الوعي

innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache
German Sinn = Arabic الإدراك

die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden; Intension
German Sinn = Arabic الفهم

eine Rezeption in einer Empfangshalle
German Empfang = Arabic الإستقبال

das Bekommen, das Entgegennehmen
German Empfang = Arabic استلم

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
German Anruf = Arabic هاتَفَ

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
German Anruf = Arabic إتّصلَ

laute Äußerung, mit der man sich an jemanden wendet; Zuruf
German Anruf = Arabic نادى عليه

laute Äußerung, mit der man sich an jemanden wendet; Zuruf
German Anruf = Arabic صاح له

das Heraufsetzen einer Note um einen Halbton
German Erhöhung = Arabic تصاعد النّغمات

Aufsetzen eines Fußes; das Schreiten; Tritt; Trott
German Schritt = Arabic خطى

Beschreibung der Geschwindigkeit von Fußgängern; Schritttempo
German Schritt = Arabic سرعة الخطو

Längenmaß, das sich aus dem Abstand der Füße beim Gehen ergibt
German Schritt = Arabic خطوة

Maß für die Marschgeschwindigkeit
German Schritt = Arabic المسير

Einteilung innerhalb einer komplexen Vorgehensweise; Stufe
German Schritt = Arabic مرحلة

Bereich zwischen den Beinen; Genitalbereich
German Schritt = Arabic تباعد

besonders günstiges und preiswertes Angebot, eine Sache zu erwerben, oftmals zeitlich begrenzt
German Sonderangebot = Arabic عرض محدود

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
German Meister = Arabic معلّم مهنة

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
German Meister = Arabic حرفة

Bezeichnung und Anrede für eine Person mit besonderen Fähigkeiten; Könner
German Meister = Arabic محترف

Gewinner einer Meisterschaft
German Meister = Arabic لاعب محترف

Herr über einen Untergebenen, Besitzer eines Leibeigenen; Gebieter
German Meister = Arabic رئيس

Herr über einen Untergebenen, Besitzer eines Leibeigenen; Gebieter
German Meister = Arabic مسؤول

Spielleiter beim Rollenspiel
German Meister = Arabic بطل الدّور