Heroic deeds of Soori 419

Here we honor our hero Soori, who has regularly and tirelessly created new entries and evaluated existing ones. This has made this website more informative, helpful, and better. All other users of this German website and our German app benefit from this. Thank you, Soori!

Translations of Soori

Our hero Soori has added the following new entries


sich verhalten (vor anderen); ein bestimmtes Verhalten zeigen; sich verhalten
German auftreten = Persian وارد صحنه شد

etwas stattfinden lassen oder selbst ausführen; machen; ausführen; stattfinden lassen
German vornehmen = Persian عزم کردن

planen, etwas in der Zukunft zu machen; beabsichtigen; planen; den Entschluss fassen; etwas zu tun
German vornehmen = Persian تصمیم گرفتن

dafür sorgen, dass etwas geschlossen bleibt
German zuhalten = Persian بستن

(mit einem Wasserfahrzeug) auf etwas zusteuern
German zuhalten = Persian بسته نگه داشتن

etwas zugänglich machen durch Entfernen von Schichten; freigeben
German freilegen = Persian کشف چه چیزی

versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen
German verschlagen = Persian حیله گر

an eine Stelle geraten, an die man ursprünglich nicht hinkommen wollte
German verschlagen = Persian موزی

flüssig werden und zerfließen; schmelzen; zergehen; zerlaufen
German zerrinnen = Persian اب شدن

etwas umfassen, beinhalten; in sich ~; aufweisen; beinhalten; einbegreifen; enthalten
German begreifen = Persian فهمیدن

rätselhaft; erfassen; auffassen; schnallen; verstehen; durchsteigen
German begreifen = Persian متوجه شدن

eine eigenständige Bewegung einer Sache irgendwo heraus vollführen; austreten
German herauskommen = Persian خارج شدن

(Rechnen) das Ergebnis sein; das Ergebnis/Resultat sein
German herauskommen = Persian درآمدن

einen angestrebten Zustand erreichen; erreichen
German gelangen = Persian دسترسی پیدا کردن

veröffentlicht werden
German gelangen = Persian نتیجه دادن

(vor jemandes Augen) an einem nicht näher bestimmten Platz stehen
German dastehen = Persian آنجا به ایست

sich von etwas entfernen
German entschwinden = Persian ناپدید شدن

mit Klingen (Schwertern, Degen, Säbeln usw.) kämpfen
German fechten = Persian شمشیربازی کردن

noch nicht entschieden sein
German schweben = Persian معلق بودن

nachdenken; grübeln
German sinnen = Persian مضمون

nachdenken; grübeln
German sinnen = Persian معنی

die Absicht haben, etwas Bestimmtes zu tun.; planen
German sinnen = Persian معنا

die Absicht haben, etwas Bestimmtes zu tun.; planen
German sinnen = Persian مفهوم

jemanden durch Schimpfworte oder Schmähungen beleidigen; beflegeln; zusammenscheißen; dissen; mit Worten angreifen; die Leviten lesen
German beschimpfen = Persian فحاشی کردن

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
German bewundern = Persian تحسین کردن

etwas in seinen Grundzügen entwickeln; designen; gestalten; konzeptionieren; konzipieren; planen
German entwerfen = Persian ترسیم کردن

langsam spazieren gehen; schlendern
German bummeln = Persian پرسه زدن

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
German vorhaben = Persian پروژه

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
German vorhaben = Persian برنامه

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
German vorhaben = Persian برنامه داشتن

entnehmen; nehmen
German ziehen = Persian فعل دندان کشیدن

beleidigt schweigen, um seinen Unmut zu zeigen und dabei meist den Mund verziehen; ein Gesicht ziehen; unwillig schweigen; eine Schnute ziehen; einen Schmollmund machen; den Beleidigten spielen
German schmollen = Persian قهرکردن

jemandem etwas schenken
German verehren = Persian ستایش کردن

umwerben; ehren; schmachten (nach); vergöttern; anhimmeln; adorieren
German verehren = Persian ستاییدن

auf einer Sache aufbauen, etwas zur Grundlage haben; fußen; beruhen; sich gründen auf; sich stützen auf
German basieren = Persian پایه داشتن

etwas in eine bestimmte, geeignete, Regeln folgende Form (Struktur) bringen; arrangieren; formatieren; formen; gliedern; methodisieren
German strukturieren = Persian فرم دادن

sich unterteilen, gliedern
German strukturieren = Persian تشکیلان

mit Mustern in einer leicht erhöhten Oberfläche ausstatten
German strukturieren = Persian ساختار

aufstellen; ordnen; aufbauen; systematisieren; arrangieren; rangieren
German strukturieren = Persian شکل دادن

aus Glas bestehende Scheibe
German Glasscheibe = Persian ویترین

aus Glas bestehende Scheibe
German Glasscheibe = Persian میز)

Sportler, der das Fechten ausübt
German Fechter = Persian شمشیربازی

das Auszeichnen von Schrift Zeichnungen ins Reine, das reproduktionsfähige Zeichnen
German Auszeichnung = Persian جایزه

eine Ehrung, eine Würdigung, eine Anerkennung besonderer Verdienste
German Auszeichnung = Persian ممتاز در نمره

Kosten, die für Postsendungen fällig werden
German Porto = Persian هزینه پست

kleines, rotbraunes bis schwarzbraunes Nagetier mit buschigem Schwanz; Eichkater; Eichkätzchen; Eichkatzerl
German Eichhörnchen = Persian سنجاب

Gericht aus verschiedenen vermischten Zutaten
German Allerlei = Persian همه جور

Gericht aus verschiedenen vermischten Zutaten
German Allerlei = Persian هرگونه

eine unbestimmte Menge verschiedener Dinge
German Allerlei = Persian همه رقم

Kampf um die beste Leistung unter mehreren Personen oder Gruppen; Wettstreit
German Wettkampf = Persian رقابت

Kampf um die beste Leistung unter mehreren Personen oder Gruppen; Wettstreit
German Wettkampf = Persian مسابقه

eine Person oder eine Sache, die berühmt ist
German Berühmtheit = Persian معروف

die Eigenschaft, berühmt zu sein
German Berühmtheit = Persian مشهور

unbewiesene Annahme, die noch eines Beweises bedarf; Annahme
German Hypothese = Persian فرضیه

unbewiesene Annahme, die noch eines Beweises bedarf; Annahme
German Hypothese = Persian گمان

bloße Annahme, Behauptung ohne Beleg; Annahme; Behauptung; Mutmaßung; Unterstellung; Vermutung
German Hypothese = Persian فرض

Empfang, Unterbringung, Beherbergung von Menschen in einem Gebäude
German Aufnahme = Persian ضبط فیلم

abschließbares Fach bei der Bahn, Post oder bei einer Bank oder dergleichen zur sicheren Aufbewahrung von Dokumenten, Geld, Gepäck oder Wertgegenständen
German Schließfach = Persian قفسه قفل دار

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
German Meisterschaft = Persian ماهرانه

eine besondere Fähigkeit auf einem Gebiet; Meisterleistung
German Meisterschaft = Persian استادانه

nicht zur Zahlung bestimmte Münze, welche entweder an eine Persönlichkeit oder an ein bestimmtes Ereignis erinnern soll; Gedenkmünze
German Medaille = Persian نشان افتخار

nicht zur Zahlung bestimmte Münze, welche entweder an eine Persönlichkeit oder an ein bestimmtes Ereignis erinnern soll; Gedenkmünze
German Medaille = Persian مدال

heftige Emotion, die durch die Wahrnehmung von etwas Unerwartetem oder Bedrohlichem ausgelöst wird; Schrecken
German Schreck = Persian شک

heftige Emotion, die durch die Wahrnehmung von etwas Unerwartetem oder Bedrohlichem ausgelöst wird; Schrecken
German Schreck = Persian هول

heftige Emotion, die durch die Wahrnehmung von etwas Unerwartetem oder Bedrohlichem ausgelöst wird; Schrecken
German Schreck = Persian وحشت

ein kleiner, meist quadratförmiger Ausschnitt eines Stoffes zur Bedeckung oder Reparatur aufgerissener Löcher in Kleidungsstücken; Flecken; Flicklappen; Patch
German Flicken = Persian پنچرگیری کردن

ein kleiner, meist quadratförmiger Ausschnitt eines Stoffes zur Bedeckung oder Reparatur aufgerissener Löcher in Kleidungsstücken; Flecken; Flicklappen; Patch
German Flicken = Persian وصله کردن

ein kleiner, meist quadratförmiger Ausschnitt eines Stoffes zur Bedeckung oder Reparatur aufgerissener Löcher in Kleidungsstücken; Flecken; Flicklappen; Patch
German Flicken = Persian وصله

das Ergebnis der Zusammenstellung oder Ordnung von Informationen
German Dokumentation = Persian اسناد و مدارک

Handlung, um Ermüdung, Erschlaffung oder Ähnlichem entgegenzuwirken, und Ergebnis dieser Handlung
German Erfrischung = Persian نوشابه خنک

teilweise eingestürztes, verfallenes oder zerstörtes Bauwerk; Überrest
German Ruine = Persian ویرانه

Gegenstand, Körperteil oder Ähnlichem in schlechtem Zustand
German Ruine = Persian خرابه

Gegenstand, Körperteil oder Ähnlichem in schlechtem Zustand
German Ruine = Persian بیغوله

spitzer Metallstift zum Fixieren oder Aufhängen von Gegenständen; Drahtstift; Stahlnadel
German Nagel = Persian میخ

Spezialform der Animation, die aus vielen, meist per Hand hergestellten, Zeichnungen, die zeitlich nacheinander präsentiert werden, besteht; Cartoon; Zeichentrick
German Zeichentrickfilm = Persian نقاشی متحرک

Spezialform der Animation, die aus vielen, meist per Hand hergestellten, Zeichnungen, die zeitlich nacheinander präsentiert werden, besteht; Cartoon; Zeichentrick
German Zeichentrickfilm = Persian کارتون

Eisenbahnwagen, Eisenbahnanhänger; Wagen; Eisenbahnwagen; Güterwagen
German Waggon = Persian واگن قطار

dasjenige Gelenk, das Hand und Unterarm verbindet; Handwurzel
German Handgelenk = Persian مچ دست

unabsichtlich falsche Annahme
German Irrtum = Persian خطا

unabsichtlich falsche Annahme
German Irrtum = Persian سهوا

Stück Metall, das einen bestimmten Wert hat und mit dem man daher etwas bezahlen kann; Münze
German Geldstück = Persian سکه

hohes, rundes Gefäß, zumeist in Form eines Zylinders oder Kegelstumpfes, das mit einem beweglichen Henkel versehen ist und zur Aufbewahrung oder zum Transport, besonders von Flüssigkeiten, dient; Kübel; Amper; Kessel; Pütz
German Eimer = Persian سطل

jemand, der etwas verkörpert, etwas darstellt; Akteur; Schauspieler
German Darsteller = Persian بازیگر

jemand, der etwas verkörpert, etwas darstellt; Akteur; Schauspieler
German Darsteller = Persian هنرپیشه

Insekt mit farbig beschuppten Flügeln; Falter; Zwiefalter
German Schmetterling = Persian پروانه

Eine Taubenrasse, die ursprünglich zur Nachrichtenübermittlung diente; Posttaube; Reisebrieftaube; Reisetaube
German Brieftaube = Persian کبوتر نامه‌رسان

erklärende, schriftliche Notizen von Erinnerungen
German Aufzeichnung = Persian فیلم

Vorgang des Zeichnens oder Niederschreibens
German Aufzeichnung = Persian نوار

Mitschnitt einer Radio- oder Fernsehsendung und sonstiger Bild- oder Tonbeobachtungen; Aufnahme
German Aufzeichnung = Persian یادداشت

die Ursache, dass der Materie Trägheit und Schwere eigen sind
German Masse = Persian واحد

viele, eine große Menge; Ansammlung; Menge; Viele; Vielzahl; Unmenge
German Masse = Persian معیار

Referenzpotential, auch Erde oder Grund; Erde; Grund
German Masse = Persian مقدار

ungeformte flüssige, weiche oder zähe Materie
German Masse = Persian اندازه

in großen Mengen, massenhaft
German Masse = Persian جرم

in großen Mengen, massenhaft
German Masse = Persian توده

allererste öffentliche Aufführung eines Musikstückes oder Bühnenwerkes
German Uraufführung = Persian برتر

Person, welche aktiv mit einer anderen Person eine Sprechverbindung herstellt
German Anrufer = Persian تماس گیرنده

Lebewesen, das von jemandem bevorzugt wird; Günstling
German Favorit = Persian برگزیده

Teilnehmer mit der größten Aussicht, in einem Vergleich zu gewinnen; Siegesanwärter
German Favorit = Persian عزیز

die Verbindung eines Baumes zwischen der Wurzel und Baumkrone
German Baumstamm = Persian تنه درخت