Conjugation  Declension 

Dictionary Swedish-German

The Swedish-German dictionary is your ideal companion for learning the German language. It contains more than 10,000,000 entries and provides a precise translation for every German word and vice versa, complemented by useful information such as synonyms, conjugations, and grammatical notes.

Swedish German



































Search in the Netzverb Dictionary

  All German words

A1 · noun · masculine · regular · -s, -e

Abend, der

Abends · Abende

Swedish afton, kväll, God kväll, avslut, kvällsmottagning, slut, väster

die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

» Eines Abends , als sie so vertraulich beisammensaßen, klopfte jemand an die Türe, als wollte er eingelassen sein. Swedish En kväll, när de satt så förtroligt tillsammans, knackade någon på dörren, som om han ville släppas in.

⁰ depends on meaning


A1 · noun · neutral · regular · -s, -

Abendessen, das

Abendessens · Abendessen

Swedish kvällsmat, middag

[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

» Die abendlichen Wanderungen hatten mir einen ordentlichen Muskelkater beschert, und so war ich heilfroh, dass ich zu meinem Abendessen mit Ton nicht auch noch radeln musste. Swedish De kvällspromenaderna hade gett mig en ordentlig träningsvärk, och jag var verkligen glad att jag inte behövde cykla till middagen med lera.

⁰ depends on meaning


Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

A1 · noun · feminine · regular · -, -en-

Abendkleidung, die

Abendkleidung · Abendkleidungen

Swedish aftonklädsel, kvällskläder

formelle Kleidung für abendliche Anlässe

⁴ usage seldom


A1 · verb · sein · irregular · separable · passive · <also: intransitive · transitive>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Swedish avgå, avresa, fara, fara längs, patrullera, avfärd, färdas, gilla, tycka om, åka

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(acc., nach+D, von+D, auf+A)


A1 · verb · haben · irregular · separable · <also: transitive · reflexive · passive>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Swedish avgå, avresa, bli bortsliten, fara längs, forsla bort, frakta bort, patrullera, tillryggalägga, avfärd, avfärda, färdas, lämna, åka

[Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, acc., dat., von+D, auf+A)


A1 · verb · haben · irregular · separable · <also: transitive · passive>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Swedish flyga över, avflygning, flyga bort, överse

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(acc., nach+D, von+D)


A1 · verb · sein · irregular · separable · <also: intransitive · transitive>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Swedish flyga, flyga ut, flyga över, lyfta, avgå, flyga iväg

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(acc., nach+D, von+D)

» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Swedish Angela Merkel flög på måndag först till Vietnam och Mongoliet.


A1 · verb · haben · irregular · separable · <also: transitive · intransitive · reflexive>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Swedish överlämna, förlora, ge, passa, avge, avlossa, avlämna, befatta sig, bilda, bli, fälla, hålla på, lämna in, sysselsätta sig, utgöra, lämna, syssla med, sälja, vara lämplig för, återlämna

[Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, acc., dat., mit+D, an+A, in+A, bei+D, von+D)

» Mit sowas gebe ich mich nicht ab . Swedish Jag sysslar inte med sånt.


A1 · adjective · positive · not comparable

acht

acht · - · -

Swedish åtta, tjugo

[Zahlen, Zeit] Kardinalzahl 8; acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr, achtjährig, zwanzig Uhr


A1 · adjective · positive · not comparable · indeclinable

achthundert

achthundert · - · -

Swedish åttahundra

[Zahlen] Kardinalzahl 800; acht mal hundert


A1 · adjective · positive · not comparable · indeclinable

achttausend

achttausend · - · -

Swedish åttatusen

[Zahlen] Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert


  All German words


Dictionaries

All translation dictionaries

Our heroes

Our heroes who support us with new entries


Persian  Sohrab 38812
Hungarian  mraz 32177
Turkish  osman hikmet 25511



Log in

Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.

Help us All heroes

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

News


April 2024
Wörter und Endungen je nach Genus männlich, weiblich, sächlich und sonstige farblich hervorgehoben. Schreib uns Deine Meinung app@netzverb.de

September 2021
Unsere SatzApp analysiert nun [ollständige Sätze und bestimmt automatisch die Satzglieder Subjekt, Prädikat und Objekt sowie Haupt- und Nebensätze.

April 2021
Neue Suche mit allen relevanten Informationen zur Grammatik, Bedeutung, Verwendung und Übersetzungen. Außerdem kann nun auch nach der Übersetzung gesucht werden. Am besten gleich mal ausprobieren: Suche.

September 2020
Endlich ist sie fertig: unsere beliebte Verben-App für über 23.000 deutsche Verben gibt es jetzt auch für das iPhone. Gehe gleich in den App Store und probiere die Verben App für iOS aus.
Tipp: Hier gibt es die Verben App für Android.


News

Links

Comments

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9