Declension and comparison German adjective empfänglich
The declension of the adjective empfänglich (open, receptive) uses these forms of the comparison empfänglich,empfänglicher,am empfänglichsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective empfänglich can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare empfänglich, but all German adjectives. Comments ☆
er
sten
C1 · adjective · positive · regular · comparable
empfänglich
·
empfänglicher
·
am empfänglichst
en
open, receptive, susceptible
/ɛmˈpfɛŋklɪç/ · /ɛmˈpfɛŋklɪç/ · /ɛmˈpfɛŋklɪçɐ/ · /ɛmˈpfɛŋklɪçstən/
für bestimmte Anregungen oder Eindrücke offen; bereit, neue Eindrücke, Empfindungen und Anregungen aufzunehmen
» Tom ist für alles empfänglich
, was ihn von seiner eigentlichen Arbeit ablenken kann. Tom is receptive to everything that can distract him from his actual work.
The strong inflection of empfänglich without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective empfänglich with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective empfänglich with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using empfänglich as predicative
Examples
Example sentences for empfänglich
-
Tom ist für alles
empfänglich
, was ihn von seiner eigentlichen Arbeit ablenken kann.
Tom is receptive to everything that can distract him from his actual work.
-
Maria ist für Toms Schmeicheleien sehr
empfänglich
.
Mary is very susceptible to Tom's flattery.
-
Die Klitoris ist stark mit Nervenenden versorgt und daher besonders berührungsempfindlich und
empfänglich
für sexuelle Reize.
The clitoris is richly supplied with nerve endings and is therefore particularly sensitive to touch and receptive to sexual stimuli.
Examples
Translations
Translation of German empfänglich
-
empfänglich
open, receptive, susceptible
восприимчивый, отзывчивый
abierto, receptivo, susceptible
ouvert, réceptif
açık, duyarlı
aberto, receptivo
aperto, ricettivo
deschis, receptiv
fogékony, nyitott
wrażliwy, otwarty
ανοιχτός, δεκτικός
gevoelig, ontvankelijk
otevřený, přijímající, vnímavý
mottaglig, öppen, känslig
åben, modtagelig
受容的, 感受性のある
obert, receptiu, receptiva
vastaanottavainen, herkkä
åpen, mottakelig
hartu, irekia, irekita, sentsibera
otvoren, prijemčiv
отворен, приемчив
odprt, sprejemljiv, spreten
otvorený, prijímajúci
otvoren, prijemčiv
osjetljiv, otvoren, prijemčiv
відкритий, сприйнятливий
възприемчив, отзивчив
адкрыты, успрымальны
mudah menerima, terbuka
cởi mở, dễ tiếp thu, nhạy cảm
qabul qiluvchan
ग्रहणशील, संवेदनशील
接受的, 易于接受的
อ่อนไหว, เปิดรับ
수용적, 수용적인
açıq fikirli, qəbul edə bilən, qəbul edən
ღია
গ্রহণশীল, সংবেদনশীল
hapur, i hapur
ग्रहणशील, संवेदनशील
खुला, ग्रहणशील, संवेदनशील
గ్రహణశీల
atvērts, atvērīgs, jūtīgs
சேற்றுக்கொள்ளும்
vastuvõtlik
ընդունողական
qebûlî
פתוח، רגיש
متقبل، مستجيب، منفتح
آماده، حساس، پذیرا
حساس، قبول کرنے والا، مؤثر
empfänglich in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of empfänglich- für bestimmte Anregungen oder Eindrücke offen, bereit, neue Eindrücke, Empfindungen und Anregungen aufzunehmen
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡
≡ topfeben
≡ zwecklos
≡ rauchlos
≡ bovin
≡ kalt
≡ unbefugt
≡ adäquat
≡ licht
≡ heden
≡ mondial
≡ pastös
≡ einaktig
≡ plump
≡ monoklin
≡ lecker
≡ wütig
≡ sehnlich
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of empfänglich
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective empfänglich in all genera and cases
The declension and comparison of empfänglich as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives empfänglich
| positive | empfänglich |
|---|---|
| comparative | empfänglicher |
| superlative | am empfänglichsten |
- positive: empfänglich
- comparative: empfänglicher
- superlative: am empfänglichsten
Strong declension empfänglich
| Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | empfänglicher | empfängliche | empfängliches | empfängliche |
| Gen. | empfänglichen | empfänglicher | empfänglichen | empfänglicher |
| Dat. | empfänglichem | empfänglicher | empfänglichem | empfänglichen |
| Acc. | empfänglichen | empfängliche | empfängliches | empfängliche |
- Masculine: empfänglicher, empfänglichen, empfänglichem, empfänglichen
- Feminine: empfängliche, empfänglicher, empfänglicher, empfängliche
- Neutral: empfängliches, empfänglichen, empfänglichem, empfängliches
- Plural: empfängliche, empfänglicher, empfänglichen, empfängliche
Weak declension empfänglich
- Masculine: der empfängliche, des empfänglichen, dem empfänglichen, den empfänglichen
- Feminine: die empfängliche, der empfänglichen, der empfänglichen, die empfängliche
- Neutral: das empfängliche, des empfänglichen, dem empfänglichen, das empfängliche
- Plural: die empfänglichen, der empfänglichen, den empfänglichen, die empfänglichen
Mixed declension empfänglich
- Masculine: ein empfänglicher, eines empfänglichen, einem empfänglichen, einen empfänglichen
- Feminine: eine empfängliche, einer empfänglichen, einer empfänglichen, eine empfängliche
- Neutral: ein empfängliches, eines empfänglichen, einem empfänglichen, ein empfängliches
- Plural: keine empfänglichen, keiner empfänglichen, keinen empfänglichen, keine empfänglichen