Declension and comparison German adjective gewagt
The declension of the adjective gewagt (bold, daring) uses these forms of the comparison gewagt,gewagter,am gewagtesten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/esten. The adjective gewagt can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare gewagt, but all German adjectives. Comments ☆
er
esten
The strong inflection of gewagt without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective gewagt with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective gewagt with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using gewagt as predicative
Examples
Example sentences for gewagt
-
Du spielst ein
gewagtes
Spiel.
You're playing a dangerous game.
-
Ein reichlich
gewagter
Brückenschlag dürfte das sein.
That could be quite a bold bridge.
-
Mit ihrem
gewagten
Auftritt handelte sie jeglicher Konvention entgegen.
With her daring performance, she acted against any convention.
-
Zur Überraschung aller präsentiert der Wissenschaftler auf dem Kongress eine
gewagte
Gegenthese.
To everyone's surprise, the scientist presents a bold counter-thesis at the conference.
Examples
Translations
Translation of German gewagt
-
gewagt
bold, daring, risky
рискованный, смелый
arriesgado, audaz
audacieux, risqué
cesur, riskli
arriscado, ousado
audace, azzardato
riscant, îndrăzneț
kockázatos, merész
odważny, ryzykowny
ριψοκίνδυνος, τολμηρός
gedurfd, riskant
odvážný, riskantní
djärv, riskfylld
modig, risikabel
リスクのある, 大胆な
agossat, atrevit
riskialtis, rohkea
modig, risikabel
arriskutsua, ausartzailea
hrabar, rizičan
ризичен, храбар
drzen, tvegano
odvážny, riskantný
hrabar, rizičan
hrabar, rizičan
ризикований, сміливий
рисков, смел
адважны, рызыкоўны
מסוכן، נועז
جريء، مغامر
جسور، پرخطر
بہادر، خطرناک
gewagt in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of gewagtAdjectives
Randomly selected adjectives
≡ arm
≡ geogen
≡ tariflos
≡ fußlahm
≡ infam
≡ erneut
≡ paar
≡ arteigen
≡ neutral
≡ hämisch
≡ integer
≡ kantabel
≡ hylisch
≡ trostlos
≡ sinnlos
≡ werblich
≡ türkis
≡ ekelhaft
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of gewagt
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective gewagt in all genera and cases
The declension and comparison of gewagt as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives gewagt
positive | gewagt |
---|---|
comparative | gewagter |
superlative | am gewagtesten |
- positive: gewagt
- comparative: gewagter
- superlative: am gewagtesten
Strong declension gewagt
Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | gewagter | gewagte | gewagtes | gewagte |
Gen. | gewagten | gewagter | gewagten | gewagter |
Dat. | gewagtem | gewagter | gewagtem | gewagten |
Acc. | gewagten | gewagte | gewagtes | gewagte |
- Masculine: gewagter, gewagten, gewagtem, gewagten
- Feminine: gewagte, gewagter, gewagter, gewagte
- Neutral: gewagtes, gewagten, gewagtem, gewagtes
- Plural: gewagte, gewagter, gewagten, gewagte
Weak declension gewagt
- Masculine: der gewagte, des gewagten, dem gewagten, den gewagten
- Feminine: die gewagte, der gewagten, der gewagten, die gewagte
- Neutral: das gewagte, des gewagten, dem gewagten, das gewagte
- Plural: die gewagten, der gewagten, den gewagten, die gewagten
Mixed declension gewagt
- Masculine: ein gewagter, eines gewagten, einem gewagten, einen gewagten
- Feminine: eine gewagte, einer gewagten, einer gewagten, eine gewagte
- Neutral: ein gewagtes, eines gewagten, einem gewagten, ein gewagtes
- Plural: keine gewagten, keiner gewagten, keinen gewagten, keine gewagten